求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

沒有回來的密使檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
沒有回來的密使(電影海報)原圖鏈接來自 豆瓣網 的圖片

沒有回來的密使》(朝鮮語:돌아오지 않은 밀사)是朝鮮民主主義人民共和國於1984年出品的一部寬銀屏彩色電影,由申氏電影製片廠出品。這是韓國導演申相玉來到朝鮮後執導的第一部電影,影片以主人公李儁的活動為線索,敘述了1907年發生的「海牙密使事件」的歷史故事。該片經過中國長春電影製片廠的譯製而被引進到中國,並獲得第24屆卡羅維發利電影節特別獎。

1946年2月,朝鮮共產黨中央委員會決定成立電影班[1],當年即拍攝出《我們的建設》和《民主選舉》兩部紀錄片。1947年初,根據北朝鮮臨時人民委員會的決定在平壤建起占地 5萬平方米的北朝鮮國立電影製片廠(朝鮮藝術電影製片廠[2]前身)。

劇情

1959年,一名叫金光國的北朝鮮人因公務來到荷蘭海牙,順便祭拜1907年在這裡殉國的密使李儁先生墓。途中巧遇當年接待過李儁一行的荷蘭女士瑪麗亞娜,兩人開始交談,回憶起李儁一行臨危受命、出使海牙的悲壯歷程……

1905年,日本強行簽訂了把朝鮮變成日本「保護國」的《乙巳條約》,並囚禁了朝鮮高宗皇帝,李儁等愛國志士奮起進行救國鬥爭,不久,得知第二屆萬國和平會議即將在荷蘭海牙召開,李儁為把握這唯一的救國機會,在紅顏知己朴尚宮的幫助下,採用妙計秘密進宮,會見了高宗皇帝。1907年,李儁和李相卨、李瑋鍾三人帶着委任狀和皇帝的親筆信,以密使身份來到荷蘭,企圖參加萬國和平會議,向世界各國控訴乙巳條約的無效,呼籲列強援助朝鮮擺脫日本統治。由於乙巳條約,朝鮮沒有派代表參加會議的權力,日本方面得知朝鮮密使的出現,竭力阻撓。正當李儁在會上慷慨陳詞時,會議議長宣讀了一封電報,一個意想不到的人物使一切化為徒勞……最後李儁悲憤至極,當場切腹殉國,長眠於異國的土地。

影片評析

《沒有回來的密使》是被金正日下令綁架來到朝鮮(一說自願前來)的著名韓國電影導演申相玉、崔銀姬夫婦在朝鮮製作的第一部作品,演員陣容也非常強大,不僅囊括了金俊植、金貞花等朝鮮新一代演員,也包括著名的老演員韓鎮燮、文藝峰等。其中飾演李儁烈士的金俊植不僅是朝鮮著名演員,也在2006年的朝韓合拍電視劇死六臣》中飾演朝鮮世宗而為韓國觀眾熟悉。飾演密使李相卨的梁海升是話劇演員出身,飾演翻譯官李瑋鐘的金潤弘是出生於日本的歸國僑胞,後來在朝鮮系列片《民族與命運》飾演南韓總統朴正熙。飾演朴尚宮的金貞花則是頗負盛名的朝鮮女演員,因在《無名英雄》中成功扮演了順姬角色而受到中國觀眾的歡迎。朝鮮老一輩表演藝術家文藝峰則在劇中客串了忠臣閔泳煥之母的角色。該片的拍攝還得到了當時捷克斯洛伐克的巴蘭托夫電影製片廠大力協助,片中在海牙的取景和外籍演員都是在捷克斯洛伐克方面的幫助下完成的。

譯製片

譯製片最早叫「翻版片」,又叫「翻譯片」。廣義的譯製片就是指將原版影片的對白或解說翻譯成另一種語言後,以該種語言配音混錄或疊加字幕後的影片。狹義的譯製片單純指的是配音混錄後的影片。配音譯製片製作時,先將原版影片的對白譯成另一種需要的語言;再由配音演員按照原版片畫面中人物的思想感情,用逼真的語調、口型,錄成一條對白聲帶;然後與原版片的音樂、音響效果聲帶混錄成為一條完整的譯製聲帶,用以印製供放映用的拷貝。

視頻

沒有回來的密使 相關視頻

一部朝鮮經典老電影 上海電影廠譯製片 有誰看過?
推薦一部很多人沒看過的朝鮮老電影 非常經典的戰爭片 值得一看

參考文獻