新寒中酒敲窗雨,殘香細裊秋情緒檢視原始碼討論檢視歷史
新寒中酒敲窗雨,殘香細裊秋情緒出自清代納蘭性德的《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》[1]
新寒中酒敲窗雨,殘香細裊秋情緒。才道莫傷神,青衫濕一痕。
無聊成獨臥,彈指韶光過。記得別伊時,桃花柳萬絲。
譯文及注釋
譯文
乍暖還寒的天氣下着小雨,酒醉後殘存的余香似乎也在模仿着秋天的傷感情緒。果然是在懷念遠方的人啊,連眼淚都把青衫濕潤了。
相思之情不勝愁苦,我一個人孤枕而眠,更覺煩悶無聊。彈指間,美好的時光一去不復返,還記得當初和你分別時,桃花千樹、楊柳依依的畫面,這一切多麼令人懷念又惆悵啊。
注釋
菩薩蠻:本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌]》、《重疊金》等。為雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。
中酒:猶酒酣,非醉非醒之狀態。
青衫:古代學子或官位卑微者所穿的衣服。
彈指:極短的時間。本為佛家語。《翻譯名義集·時分》:「《僧祗》雲,十二念為一瞬,二十瞬為一彈指。」
韶(sháo)光:美好的時光,此處指春光。
賞析
這首詞寫思念之苦。[2]
詞先由悽苦情緒寫起。上片第一句,「新寒中酒敲窗雨」,「中酒」意思是喝醉酒,新寒是指寒冷冬季來臨前時期,即深秋時節。「殘香細裊秋情緒」,意思是說:悲秋的情緒,像一縷殘香,細裊如絲,縈繞心頭,窗外的秋雨,不斷地敲打着窗門,也敲打着他的心扉,這兩句表達了詞人當時悽苦的心境。他在周圍一片靜寂中,望着香爐里的殘煙,裊裊升起,滿腹愁思,只能以酒澆愁。秋風秋雨,蕭颯淒涼,攪得人愁懷似醉。「才道莫傷神,青衫濕一痕」。道出了詞人心情悽苦惆悵的緣由,正是因為思念心上人。詩人以「酒」、「雨」、「煙」幾樣景物,構成一幅淒殘景象,把抒情主人公愁腸百結、淚灑衣衫的思念之苦,巧妙而又充分地表現了出來。
下片「無聊成獨臥,彈指韶光過」。指的是儘管孤枕而眠,彈指間,美好的時光一去不復返,可是思念之心卻清清醒醒,他依然還清楚地回憶着春天分手時的情景。詞人在這裡卻將筆鋒一轉:「記得別伊時,桃花柳萬絲。」主人公的眼睛一亮突然眼前出現一派春意融融、情意纏綿的幸福畫面。這桃紅柳綠的嫵媚景色,這如此美好的幸福回憶,與前面的「新寒」、「窗雨」、「淚痕」的慘澹孤寂的情景,形成了強烈的對比。出人意外,令人回味。層層深入地揭示人物思想感情,又以反常的出人意外的感受表現感情的起伏變化,是詞人最為熟悉,並且運用最多也最為成功的藝術手法。
全詞情思翻轉跳宕,屈曲有致,相思之苦表現得哀婉曲折。非有切身的體會,不會寫得如此神采飄搖,真實細膩,令人感到一絲悵然。
創作背景
這首詞作於康熙年間。納蘭在百無聊賴之時,回想起初戀的情景,感慨萬分,為了表達對戀人的思念之情,故作下此詞。
納蘭性德
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞「納蘭詞」在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——「人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。」富於意境,是其眾多代表作之一.
參考文獻
- ↑ 古詩文網. 新寒中酒敲窗雨,殘香細裊秋情緒. 2020-02-01.
- ↑ 第一範文網. 新寒中酒敲窗雨,殘香細裊秋情緒. 2020-01-12.