求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

巨石之變(洛夫詩歌)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《巨石之變》是當代著名詩人洛夫寫的一首詩歌。

詩文


灼熱

鐵器捶擊而生警句

在我金屬的體內

鏗然而鳴,無人辨識的高音


越過絕壁

一顆驚人的星辰飛起

千年的冷與熱

凝固成決不允許任何鷹類棲息的

前額。莽莽荒原上

我已吃掉一大片天空


如此肯定

火在底層繼續燃燒,我乃火

而風在外部宣告:我的容貌

乃由冰雪組成


我之外

無人能促成水與火的婚媾

如此猶豫

當焦渴如一條草蛇從腳下竄起

你是否聽到

我掌中沸騰的水聲


我撫摸赤裸的自己

傾聽內部的喧囂與時間的盡頭

且怔怔望着

碎裂的肌膚如何在風中片片揚起


晚上,月光唯一的操作是

射精

那滿山滾動的巨石

是我嗎?我手中高舉的是一朵花嗎?

久久未曾一動

一動便占有峰頂的全部方位



你們都來自我,我來自灰塵

也許太高了而且冷而無聲

你們把梯子擱在我頭上只欲證實

那邊早就一無所有


除了傷痕

忽然,如眼睜開

我是火成岩,我焚自己取樂

所謂禁欲主義者往往如是

往往等鳳凰乘煙而去

風化的臉才一層層剝落



你們說絕對

我選擇了可能

你們說無疑

我選擇了未知


你們爭相批駁我

以一柄顫悸的鑿子

這不就結了

你們有千種專橫我有千種冷

果子會不會死於它的甘美?

花瓣兀自舒放,且作多種曖昧的微笑



鷹隼懸於崖頂

大風起於深澤

鹿追逐落日

群山隱入蒼茫


我仍靜坐

在為自己製造力量

閃電,乃偉大死亡的暗喻

爆炸中我開始甦醒,開始驚覺

竟無一事物使我滿足

我必須重新溶入一切事物中



萬古長空,我形而上地潛伏

一朝風月,我形而上地騷動

體內的火胎久以成形

我在血中苦待一種慘痛的蛻變


我伸出雙臂

把空氣抱成白色

畢竟是一塊冷硬的石頭

我迷於一切風暴,轟轟然的崩潰

我迷於神話中的那隻手,被推上山頂然後滾下

被砸碎為最初的粉末

發布於 06-20

詩人簡介

洛夫(1928年5月11日—2018年3月19日),原名莫運端、莫洛夫,筆名野叟,1928年生於衡陽東鄉相公堡(今衡陽市衡南縣相市鄉) 。淡江大學英文系畢業,曾任教東吳大學外文系。

國際著名詩人、世界華語詩壇泰斗、諾貝爾文學獎提名者,已故中國著名的現代詩人 。

1943年以野叟筆名發表第一篇散文《秋日的庭院》于衡陽市《力報》(今《衡陽日報》)副刊。

1949年赴台灣,旅居加拿大溫哥華,被譽為中國最傑出和最具震撼力的詩人,《中國當代十大詩人選集》將洛夫評為中國十大詩人首位。

1954年與張默、瘂弦共同創辦《創世紀》詩刊。

1999年,洛夫的詩集《魔歌》被評選為台灣文學經典之一,2001年又憑藉長詩《漂木》獲得諾貝爾文學獎提名。

是超現實主義詩人,表現手法近乎魔幻,被詩壇譽為「詩魔"。[1]

參考文獻