求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

匡衡勤學檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
匡衡勤學

來自 網絡網的圖片

匡衡勤學,選自《西京雜記》,《西京雜記》是漢朝歷史筆記小說集,其中的"西京"指的是西漢的首都長安。原二卷,今本作六卷。該書寫的是漢朝的歷史。既有漢朝的歷史也有的許多遺聞軼事

基本信息

中文名稱 匡衡勤學 [1]

注音 kuāng héng qín xué

文中人物 匡衡、文不識(主人)

出處 西京雜記

作者 劉歆

創作年代 漢代

原文

匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰居有燭而不逮。衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:"願得主人書遍讀之。"主人感嘆,資給以書,遂成大學。

衡能說《詩》,時人為之語曰:"無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人頤。"鼎,衡小名也。時人畏服之如是。聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語,質疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:"先生留聽,更理前論!"邑人曰:"窮矣!"遂去不返。

譯文

匡衡字稚圭,勤奮好學,但家中沒有蠟燭(照明)。鄰居家有蠟燭,光線卻照不到他家,匡衡就鑿穿牆壁引來鄰居家的燭光,把書映照着光來讀。同鄉有個大戶叫做文不識,家中富裕,有很多書。於是匡衡就到他家去做他的傭人卻不求得到報酬。主人對匡衡的舉動感到奇怪,問他,他說:"我希望能夠讀遍主人家的書。"文不識感到驚嘆,就把書借給他。最終(匡衡)成為了大學問家。

匡衡能夠講解《詩經》,人們為他編寫了一首歌謠說:"沒有人會講解《詩經》,請匡鼎來。匡鼎來講授《詩經》,能使人們開懷大笑。""鼎"是匡衡的小名。當時的人們竟如此敬佩他,聽他講解《詩經》的人都開顏歡笑。街上有個人講解《詩經》,匡衡前去聽講,與這個人討論《詩經》中的疑難問題,這個人辯論不過,對他十分佩服,倒穿着鞋子跑了。匡衡追上去說:"先生請留步,聽聽我和你討論剛才的問題。"那個人說:"我講不出什麼來了。"於是就跑了,不再返回。

參考來源