《畫鷹》唐朝·杜甫檢視原始碼討論檢視歷史
[1] 《畫鷹》是唐代詩人杜甫創作的題畫詩。此詩通過描繪畫鷹的威猛姿態和躍躍欲試的神情,抒發了詩人自負不凡、痛恨庸碌的壯志豪情。開頭兩句點題,含驚訝之意;中間四句正面描寫畫面上蒼鷹的神態;最後兩句承上收結,直把畫鷹當成真鷹,寄託着詩人的思想。全詩筆觸細膩傳神,章法謹嚴,形象生動,寓意深遠,是題畫詩的傑作。
作品名稱 畫鷹
作 者 杜甫
創作年代 盛唐
作品出處 《全唐詩》
文學體裁 五言律詩
題 材 題畫詩
作品原文
畫鷹
素練風霜起⑴,蒼鷹畫作殊⑵。
㩳身思狡兔⑶,側目似愁胡⑷。
絛鏇光堪擿⑸,軒楹勢可呼⑹。
何當擊凡鳥⑺,毛血灑平蕪⑻。
注釋譯文
詞句注釋
⑴素練:作畫用的白絹。風霜:指秋冬肅殺之氣。這裡形容畫鷹神態兇猛如挾風霜。風,一作「如」。
⑵作:創作,寫生。殊:特異,不同凡俗。
⑶㩳(sǒng)身:即竦身,收斂軀體準備搏擊的樣子。思狡免:想捕獲狡兔。
⑷側目:斜視。《漢書·李廣傳》:「側目而視,號曰蒼鷹。」似愁胡:形容鷹的眼睛色碧而銳利。因胡人(指西域人)碧眼,故以此為喻。愁胡,指發愁神態的胡人。晉孫楚《鷹賦》:「深目峨眉,狀如愁胡。」
⑸絛(tāo):絲繩,指系鷹用的絲繩。鏇(xuàn):金屬轉軸,指鷹繩另一端所系的金屬環。光堪擿(zhāi):言絛鏇之色鮮明可愛。堪,可以。擿,同「摘」。
⑹軒楹:堂前廊柱,指畫鷹所在地點。勢可呼:樣子似乎可以呼之去打獵。
⑺何當:何時;哪得。這裡有假如的意思。擊凡鳥:捕捉凡庸的鳥。
⑻平蕪:荒原。
白話譯文
白色的畫絹上仿佛捲起一片肅殺的風霜,哦,這幅蒼鷹繪畫真是超凡絕俗。
看那蒼鷹挺着身子,似乎是想搜尋狡兔;斜着眼珠,活像一個發愁的胡人。
絛鏇閃着亮光,簡直可以摘下;像真鷹般立在軒楹之間,完全可呼之去打獵呢!
啊,應當讓它去出擊凡鳥,它一定會把凡鳥的毛血灑棄在平遠的草地上。
創作背景
畫上題詩,是中國繪畫藝術特有的一種民族風格。古代文人畫家,為了闡發畫意,寄託感慨,往往於作品完成以後,在畫面上題詩,收到了詩情畫意相得益彰的效果。題畫詩自唐代始,但當時只是以詩讚畫,真正把詩題在畫上,是宋代以後的事。不過,唐代的題畫詩,對後世產生了極大影響。其中,杜甫的題畫詩數量之多與影響之大,為整個唐代之最。《畫鷹》就是杜甫青年時期創作的題畫詩。此詩當作於開元(唐玄宗年號,713—741年)末期,與《房兵曹胡馬》約作於同時。此時詩人正當年少,富於理想,也過着「快意」的生活,充滿着青春活力,富有積極進取之心。