求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

Whatever It Takes檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
Whatever It Takes

來自 新浪看點 的圖片

中文名:無論那代價如何

外文名:Whatever It Takes

所屬專輯:Evolve

歌曲時長:0時03分21秒

歌曲原唱:Imagine Dragons

音樂風格:搖滾 流行搖滾 另類搖滾

歌曲語言:英語

發行時間:2017年05月09日


《Whatever It Takes》是由美國樂隊Imagine Dragons演唱的一首搖滾歌曲,發行於2017年5月9日。

2018年8月21日,榮獲2018MTV音樂錄影帶獎最佳搖滾MV。[1]

中英文歌詞

Falling too fast to prepare for this 為此我付出的代價沉重

Tripping in the world could be dangerous 墜入重重的危險之中

Everybody circling is vulturous 圍繞着我的人們似無情的兀鷹猛獸

Negative, Nepotist 否定一切 偏袒自我

Everybody waiting for the fall of man 人人都垂涎着那人的墜落

Everybody praying for the end of times 人人都為那末日的到來祈禱着

Everybody hoping they could be the one 人人都希望他們的夢不會落空

I was born to run, I was born for this 我生而為了追逐 亦生而為此碌碌

Whip, whip 如鞭子在一旁鞭策着

Run me like a race horse 讓我如賽馬般狂奔着

Hold me like a rip cord 如跳傘的繩索將我裹覆着

Break me down and build me up 將我擊倒 又讓我重生

I wanna be the slip, slip 我想擺脫困境 想向前走

Word upon your lip, lip 你話到嘴邊唇唇欲動

Letter that you rip, rip 如你撕開的信件默默塵封

Break me down and build me up 毀滅了我 又重塑了我

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液里的蠢動

I do whatever it takes 無論如何我都會去做

Cause I love how it feels when I break the chains 因我熱愛掙脫了束縛的那一刻

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Ya take me to the top, I'm ready for 帶我至那頂峰 我已準備好了

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液里的蠢動

I do what it takes 無論如何我都會去做

Always had a fear of being typical 總是害怕去成為典例

Looking at my body feeling miserable 眼看着身體遭受苦痛侵襲

Always hanging on to the visual 總是固執於眼之所見

I wanna be invisible 我想要盲目掉自己

Looking at my years like a martyrdom 看看我那些如殉道般的歲月

Everybody needs to be a part of 'em 人人都需要有那麼一段歲月

Never be enough I'm the prodigal son 那微小的總和是難以滿足自己的

I was born to run, I was born for this 我生而為了追逐 亦生而為此碌碌

Whip, whip 如鞭子在一旁鞭策着

Run me like a race horse 讓我如賽馬般狂奔着

Hold me like a rip cord 如跳傘的繩索將我裹覆着

Break me down and build me up 將我擊倒 又讓我重生

I wanna be the slip, slip 我想擺脫困境 想向前走

Word upon your lip, lip 你話到嘴邊唇唇欲動

Letter that you rip, rip 如你撕開的信件默默塵封

Break me down and build me up 毀滅了我 又重塑了我

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液里的蠢動

I do whatever it takes 無論如何我都會去做

Cause I love how it feels when I break the chains 因我熱愛掙脫了束縛的那一刻

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Ya take me to the top, I'm ready for 帶我至那頂峰 我已準備好了

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液里的蠢動

I do what it takes 無論如何我都會去做

Hypocritical, egotistical 那些偽善和極度的自我

Don't wanna be the parenthetical 我不願成為那其中的一個

Hypothetical, working onto something that I'm proud of 假設着我是為讓自己驕傲的事情而忙碌着

Out of the box an epoxy to the world and the vision we've lost 如環氧樹脂將我們失去了的世界和眼界都拼貼重現呢

I'm an apostrophe 我就是單引符

I'm just a symbol to reminds you that there's more to see 只是一個符號 為提醒你要放寬視野看得更遠而存在着

I'm just a product of the system, a catastrophe 而我也只是這個系統的產物 是這場災難的一小步

And yet a masterpiece, and yet I'm half diseased 也許是個傑作 也已病入膏肓行將就木

And when I am deceased 而當我故去

At least I go down to the grave and I happily 至少當我埋進墳墓會開心此生不負

Leave the body of my soul to be a part of me 離開那靈魂依附的軀體 去成為另一個我

I do what it takes 無論如何我都會去做

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液里的蠢動

I do whatever it takes 無論如何我都會去做

Cause I love how it feels when I break the chains 因我熱愛掙脫了束縛的那一刻

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Ya take me to the top, I'm ready for 帶我至那頂峰 我已準備好了

Whatever it takes 無論那代價是什麼

Cause I love the adrenaline in my veins 因我愛那腎上腺素在血液里的蠢動

I do what it takes 無論如何我都會去做[2]

視頻

Imagine Dragons《Whatever It Takes》

參考資料