70,961
次編輯
變更
经典释文
,無編輯摘要
==内容简介==
《经典释文》是解释[[儒家]]经典文字音义的书,唐代陆德明撰,凡30卷 <ref>[http://guji.artx.cn/article/print_48389.html 经典释文 | 陆德明],中华古籍全录 </ref> 。首为《序录》,主要说明本书的内容安排和经学的传授源流。次《周易》一卷,《古文尚书》二卷,《毛诗》三卷,《周礼》二卷,《仪礼》一卷,《礼记》四卷,《春秋左氏传》六卷,《公羊传》一卷,《谷梁传》一卷,《孝经》一卷,《[[论语]]》一卷,《老子》一卷,《庄子》三卷,《尔雅》二卷。其中因唐代《[[孟子]]》尚不为经书,故未收入。而《老子》、《庄子》因魏晋以后玄学影响很大,故也收入。
==创作背景==
《经典释文》最早陆德明的原稿是双色抄写,[[黑色]]写经文,红色写释文(《经典释文卷一叙录·条例》),唐后期的写本已经简省成一色墨书而在经文上面点朱砂的方法,再往后就变成单色写,彻底没有双色的规矩了。现存最早的版本是宋刻宋元递修本,此后元明两代没有再刻。到了清[[康熙]]年间才有[[徐乾学]]主持的《通志堂经解》本,该本是以明末叶林宗根据钱谦益绛云楼藏宋刊本(此本已焚)影抄的本子为底本重刻的。到了清[[乾隆]]年间,卢文弨以叶林宗影宋抄本为底本,广采各家校勘成果,著成《考证》30卷,与已经精校的《经典释文》原书一并刻入《抱经堂丛书》。此后讫于20世纪80年代通行的都是徐乾学本和[[卢文弨]]本以及根据这两个本子翻刻的本子。而宋刻宋元递修本直到1985年才由上海古籍出版社影印出版。
这三个版本相比较,通志堂本最劣,抱经堂本虽胜于通志堂本,也不是很好,主要还是校勘的问题 <ref>[https://rufodao.qq.com/a/20170328/005581.htm 古人遇到生字时,查的是什么字典?],腾讯网,2017-03-28</ref> 。宋本的宋刻原叶[[质量]]很高,但是这个本子中有[[元朝]]的修补书叶,这些元修书叶错字特别多,因此宋本的不同部分要区别对待。另外,2006年,中华书局排印出版了[[黄焯]]的《经典释文汇校》。这个本子以通志堂本为底本,以包括宋刻宋元递修本在内的各种30卷刻本、30卷影抄本以及元明两代各种《附释音十三经注疏》所附的释文进行通校,并参合清代以来诸家校勘成果写定校勘记,每页分两栏写定,上栏为通志堂本正文,下栏为校语。
这部书最大的特色是全书十二部分的释文都充分运用可以见到的旧钞残卷(尤其[[敦煌]]写本)、单刻本以及30卷残本进行校勘。所以单以参校之富与参校版本之精一项,《汇校》之作就已远超乾嘉以来诸家。而且黄先生在出校方面,只要有版本出现与底本相异的文字则为之出校,不避繁琐务以存真,且并不妄下断语,可谓“天下至慎”,所以堪称目前值得信赖的版本。
<center>{{#iDisplay:r018841acvp|560|390|qq}}</center>
==参考文献==
[[Category:820 中國文學總論]]