求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

生日信

增加 2,346 位元組, 1 年前
创建页面,内容为“《'''生日信'''》,ISBN:9787219114056 作者:特德·休斯 出版社:广西人民出版社有限公司。 ==内容简介== 本书是英国传…”
《'''生日信'''》,ISBN:9787219114056 作者:特德·休斯 出版社:广西人民出版社有限公司。

==内容简介==

本书是[[英国]]传奇桂冠诗人特德;休斯最后的诗集,也是他寄给亡妻西尔维娅;普拉斯的“悼亡信”,其出版被称为英语诗歌近代史上最轰动的事件。这部诗日记式地记录了两位诗人从初识、热恋、结婚、生子到最后的婚变与纠缠,第一次向外界呈现了普拉斯死后休斯真实的内心世界。这是一部无与伦比的诗歌杰作,正如评论家所说,读它就像被雷电击中。

[[诗歌]]是一种抒情言志的文学体裁<ref>[https://www.docin.com/p-2276846447.html 诗歌是一种抒情言志的文学体裁],豆丁网,2019-11-16</ref>。《毛诗-大序》记载:“诗者,志之所之也。在心为志,发言为诗”。[[南宋]]严羽《沧浪诗话》<ref>[https://www.zhonghuadiancang.com/shicixiqu/canglangshihua/ 沧浪诗话],中华典藏</ref>云:“诗者,吟咏性情也”。只有一种用言语表达的艺术就是诗歌。

==作者介绍==

◎作者简介

特德;休斯

(Ted Hughes,1930—1998)

特德;休斯是英国的桂冠诗人,[[翻译家]],评论家,二战后英国最重要的两位诗人之一,出版有《雨中鹰》《乌鸦》等诗集。2011年,休斯纪念碑被安置于英国西敏寺的“诗人角”,与长眠于此的乔叟、莎士比亚、雪莱、拜伦、艾略特等人为伍。

◎译者简介

张子清

1939年生,江苏南通人,原[[南京大学外国文学研究所]]教授,北京外国语大学华裔美国文学中心外聘研究员。哈佛大学燕京学社访问学者,美国富布莱特访问学者。曾主编“亚/华裔美国文学译丛”、“西方人看中国”丛书,合编《文化相聚——美国作家、学者和艺术家在中国》等;出版有专着《20世纪美国诗歌史》(一卷本获1998年南京大学人文社会科学研究成果奖一等奖,三卷本获北京外国语大学王佐良外国文学研究奖二等奖),合着《地球两面的文学——中美当代文学及其比较》,译着《总是估算及其他诗篇》、《美国语言派诗选》(合译)、《T.S.艾略特诗选》(合译)等。

==参考文献==
[[Category:800 語言、文學類]]
249,884
次編輯