1,104
次編輯
變更
屠孟超
,'''屠孟超'''是[[中國]][[南京大學]]外語學院退休的[[西班牙語]]教授,曾留學[[墨西哥]]。他將[[墨西哥]]作家[[胡安·魯爾福]](Juan Rulfo,[[臺灣]]譯為璜·魯佛)所有的小說和[[阿根廷]]文學名著《[[蜘蛛女之吻]]》(''El beso de la mujer araña'',Manuel Puig著)第1個譯介到[[中國]]。
他將[[胡安·魯爾福]]全部的小說作品譯成中文,與趙振江翻譯的電影劇本合成《胡安·魯爾福全集》。
他翻譯的《[[蜘蛛女之吻]]》於1990年由中國工人出版社出版,2004年《[[蜘蛛女之吻]]》由南京譯林出版社出新版,據稱是他重新翻譯的版本。
屠孟超也翻譯了1個《[[堂吉訶德]]》(''Don Quixote de la Mancha'')的全譯本,由南京譯林出版社於1995年出版,2005年在臺灣推出繁體版。
他將[[胡安·魯爾福]]全部的小說作品譯成中文,與趙振江翻譯的電影劇本合成《胡安·魯爾福全集》。
他翻譯的《[[蜘蛛女之吻]]》於1990年由中國工人出版社出版,2004年《[[蜘蛛女之吻]]》由南京譯林出版社出新版,據稱是他重新翻譯的版本。
屠孟超也翻譯了1個《[[堂吉訶德]]》(''Don Quixote de la Mancha'')的全譯本,由南京譯林出版社於1995年出版,2005年在臺灣推出繁體版。