33,614
次編輯
變更
月下独酌
,创建页面,内容为“{{Infobox person | 姓名 =《月下独酌》 | 圖像 = File:古诗词鉴赏1.png|缩略图 |居中|200px|[http://img.gaosan.com/upload/201612/63617…”
{{Infobox person
| 姓名 =[[《月下独酌》]]
| 圖像 = [[ File:古诗词鉴赏1.png|缩略图 |居中|200px|[http://img.gaosan.com/upload/201612/6361792919649400708094857.png 原图链接]
[http://www.gaosan.com/gaokao/82584.html 图片来源]]]
| 圖像說明 = 唐代大诗人[[李白]]的作品
| 出生日期 =
| 國籍 =
| 别名 =
| 職業 =
| 知名原因 =
| 知名作品 =
}}
'''《月下独酌》''',是唐代诗人李白创作的一组诗。共四首。
其中第一首最著名。这首诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。
诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。此诗充分表达了[[李白]]仙才旷达,物我之间无所容心的胸襟。构思新颖,想象奇妙,情致深婉,是李白抒情诗中别具神韵的佳作。《月下独酌其一》写出了诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。
诗中把寂寞的环境渲染得十分热闹,不仅笔墨传神,更重要的是表达了诗人善自排遣寂寞的旷达不羁的个性和情感。诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下自己的影子,连自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,顿觉热闹起来。然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。
然后从月影上发议论,点出"行乐及春"的题意。最后写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。诗人运用丰富的想象,表现出一种由独而不独,由不独而独,再由独而不独的复杂情感。全诗以独白的形式,自立自破,诗情波澜起伏而又纯乎天籁,因此一直为后人传诵。
==基本信息==
作品名称;《月下独酌》<ref>[http://www.shicimingju.com/chaxun/list/114223.html 《月下独酌》] 诗词名句网;</ref>
作品出处;月下独酌(四首)
文学体裁;五言古诗
作者;[[李白]]
创作年代;公元744年
==作品原文==
《月下独酌》
其一
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
==注释译文==
1.酌:饮酒
独酌:一个人饮酒
2.间:一作"下", 一作"前"
3.无相亲:没有亲近的人。
4."举杯邀明月,对影成三人。":我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。
一说月下人影、酒中人影和我为三人。
5.既:已经
不解饮:不会喝酒
6.徒:徒然,白白的
徒:空。
7.将:和。
8.及春:趁着春光明媚之时。
9.月徘徊:明月随我来回移动。
10.影零乱:因起舞而身影纷乱。
11.交欢:一起欢乐。
12.无情游:忘却世情的交游。
13.相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。
期:约会。
邈:远。
云汉:银河,泛指天空。
==原文诗意==
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。
举杯邀请明月,对着身影成为三人。
明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。
我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。
我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。
醒时一起欢乐,醉后各自分散。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
==赏析==
诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗 人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的 一种复杂感情。李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。
诗首四句为第一 段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而 月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出 “行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游, 并相约在邈远的天上仙境重见。
全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他 放浪形骸、狂荡不羁的性格。邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。<ref>[https://www.gushiwen.org/GuShiWen_90f4f1dc9e.aspx 《月下独酌》] 古诗文网;</ref>
==作者简介==
[[李白]](701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”<ref>[https://www.gushiwen.org/Author_1ac9595135.aspx 李白简介] 古诗文网</ref>。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与[[杜甫]]并称为“李杜”,为了与另两位诗人[[李商隐]]与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
天宝元年(公元742年),由于玉真公主和[[贺知章]]的交口称赞,唐玄宗看了李白的诗赋,对其十分仰慕,便召李白进宫。李白进宫朝见那天,玄宗降辇步迎,“以七宝床赐食于前,亲手调羹”。玄宗问到一些当世事务,李白凭半生饱学及长期对社会的观察,胸有成竹,对答如流。<ref>[https://v.qq.com/x/page/v0921eznupj.html 李白是唐朝大诗人,名声绝对一流,为什么唐玄宗那么喜欢李白] 腾讯视频,发布时间;2019年09月03日</ref>。
李白的诗雄奇飘逸,艺术成就极高。他讴歌祖国山河与美丽的自然风光,风格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫主义精神,达到了内容与艺术的完美统一。他被贺知章称为“谪仙人”,其诗大多为描写山水和抒发内心的情感为主。
==视频==
<center> '''“最”低调的大诗人:一首诗击败李白杜甫'''</center>
<center>
{{#iDisplay:j0833jq6eby|780|460|qq}}
</center>
<center> '''酒鬼还是诗仙?一起走近豪放不羁的大诗人李白'''</center>
<center>
{{#iDisplay:m0814lma27d|780|460|qq}}
</center>
==参考资料==
{{Reflist}}
[[Category:851 中國詩]]
[[Category:100 哲學總論]]
| 姓名 =[[《月下独酌》]]
| 圖像 = [[ File:古诗词鉴赏1.png|缩略图 |居中|200px|[http://img.gaosan.com/upload/201612/6361792919649400708094857.png 原图链接]
[http://www.gaosan.com/gaokao/82584.html 图片来源]]]
| 圖像說明 = 唐代大诗人[[李白]]的作品
| 出生日期 =
| 國籍 =
| 别名 =
| 職業 =
| 知名原因 =
| 知名作品 =
}}
'''《月下独酌》''',是唐代诗人李白创作的一组诗。共四首。
其中第一首最著名。这首诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。
诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。此诗充分表达了[[李白]]仙才旷达,物我之间无所容心的胸襟。构思新颖,想象奇妙,情致深婉,是李白抒情诗中别具神韵的佳作。《月下独酌其一》写出了诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。
诗中把寂寞的环境渲染得十分热闹,不仅笔墨传神,更重要的是表达了诗人善自排遣寂寞的旷达不羁的个性和情感。诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下自己的影子,连自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,顿觉热闹起来。然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。
然后从月影上发议论,点出"行乐及春"的题意。最后写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。诗人运用丰富的想象,表现出一种由独而不独,由不独而独,再由独而不独的复杂情感。全诗以独白的形式,自立自破,诗情波澜起伏而又纯乎天籁,因此一直为后人传诵。
==基本信息==
作品名称;《月下独酌》<ref>[http://www.shicimingju.com/chaxun/list/114223.html 《月下独酌》] 诗词名句网;</ref>
作品出处;月下独酌(四首)
文学体裁;五言古诗
作者;[[李白]]
创作年代;公元744年
==作品原文==
《月下独酌》
其一
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
==注释译文==
1.酌:饮酒
独酌:一个人饮酒
2.间:一作"下", 一作"前"
3.无相亲:没有亲近的人。
4."举杯邀明月,对影成三人。":我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。
一说月下人影、酒中人影和我为三人。
5.既:已经
不解饮:不会喝酒
6.徒:徒然,白白的
徒:空。
7.将:和。
8.及春:趁着春光明媚之时。
9.月徘徊:明月随我来回移动。
10.影零乱:因起舞而身影纷乱。
11.交欢:一起欢乐。
12.无情游:忘却世情的交游。
13.相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。
期:约会。
邈:远。
云汉:银河,泛指天空。
==原文诗意==
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。
举杯邀请明月,对着身影成为三人。
明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。
我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。
我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。
醒时一起欢乐,醉后各自分散。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
==赏析==
诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗 人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的 一种复杂感情。李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。
诗首四句为第一 段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而 月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出 “行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游, 并相约在邈远的天上仙境重见。
全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他 放浪形骸、狂荡不羁的性格。邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。<ref>[https://www.gushiwen.org/GuShiWen_90f4f1dc9e.aspx 《月下独酌》] 古诗文网;</ref>
==作者简介==
[[李白]](701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”<ref>[https://www.gushiwen.org/Author_1ac9595135.aspx 李白简介] 古诗文网</ref>。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与[[杜甫]]并称为“李杜”,为了与另两位诗人[[李商隐]]与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
天宝元年(公元742年),由于玉真公主和[[贺知章]]的交口称赞,唐玄宗看了李白的诗赋,对其十分仰慕,便召李白进宫。李白进宫朝见那天,玄宗降辇步迎,“以七宝床赐食于前,亲手调羹”。玄宗问到一些当世事务,李白凭半生饱学及长期对社会的观察,胸有成竹,对答如流。<ref>[https://v.qq.com/x/page/v0921eznupj.html 李白是唐朝大诗人,名声绝对一流,为什么唐玄宗那么喜欢李白] 腾讯视频,发布时间;2019年09月03日</ref>。
李白的诗雄奇飘逸,艺术成就极高。他讴歌祖国山河与美丽的自然风光,风格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫主义精神,达到了内容与艺术的完美统一。他被贺知章称为“谪仙人”,其诗大多为描写山水和抒发内心的情感为主。
==视频==
<center> '''“最”低调的大诗人:一首诗击败李白杜甫'''</center>
<center>
{{#iDisplay:j0833jq6eby|780|460|qq}}
</center>
<center> '''酒鬼还是诗仙?一起走近豪放不羁的大诗人李白'''</center>
<center>
{{#iDisplay:m0814lma27d|780|460|qq}}
</center>
==参考资料==
{{Reflist}}
[[Category:851 中國詩]]
[[Category:100 哲學總論]]