求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

麥穗 (詩人)

增加 1,011 位元組, 4 年前
「森林詩人」
辣出滿眶熱淚。<ref>[https://www.merit-times.com.tw/NewsPage.aspx?unid=64502  人間福報 - 《與詩有約》刀削麵及其他]</ref>
 
==麥穗的本土情懷==
====「阿抱」的宿命====
阿抱
 
 
雲的飄逸 霧的迷朦
 
山的壯麗 林的靈秀
 
 
片片鮮綠 葉葉清純
 
怎經得將其採摘
 
置於粗俗的筐簍
 
受盡
 
曝 揉 烘 烤……
 
扭曲乾癟得不勝憔悴
 
還要施以
 
水深火熱的煎熬
 
連最後一絲原味
 
都被吞盡吸光 -發表於《乾坤詩刊》的〈阿抱〉
 
據麥穗在詩後的附註:「阿抱」係泰雅族語,原意為樹葉,後指茶,乃因台灣花茶室色情泛濫,於意指之沿用下,「阿抱」就成了泰雅族語言中之「妓女」代名詞了。作者以「茶」為意象,寫出了泰雅族少女的不幸命運,讀之令人神傷。<ref>[http://faculty.ndhu.edu.tw/~e-poem/poemroad/yi-shin/2005/11/16/%E3%80%8C%E9%98%BF%E6%8A%B1%E3%80%8D%E7%9A%84%E5%AE%BF%E5%91%BD%EF%BC%8D%EF%BC%8D%E5%85%BC%E4%BB%8B%E9%BA%A5%E7%A9%97%E7%9A%84%E6%9C%AC%E5%9C%9F%E6%83%85%E6%87%B7/ 「阿抱」的宿命--兼介麥穗的本土情懷]</ref>
==「新詩歷史館館長」==
72,763
次編輯