求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

1913中國華北見聞檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子網 的圖片

1913中國華北見聞》,作者: 瑪麗·岡特,出版社: 中國工人出版社,出品方: 尺寸,譯者: 李堯,出版年: 2022-2,頁數: 380,定價: 56.10元,裝幀: 平裝,叢書: 尺寸·先行者,ISBN: 9787500877271。

書籍是用文字、圖畫和其他符號,在一定材料上記錄各種知識,清楚地表達思想,並且制裝成卷冊的著作物[1],為傳播各種知識和思想,積累人類文化的重要工具。它隨着歷史的發展,在書寫方式、所使用的材料和裝幀形式[2],以及形態方面,也在不斷變化與變更。

內容簡介

《1913,中國華北見聞》是瑪麗.岡特一生中重要的著作之一。這本書1914年出版於倫敦,是一本比較全面、客觀地介紹民國初年中國政治、經濟、文化、歷史、風土人情、山川河流的好書。一百多年來,再版無數,是包括澳大利亞人在內的西方人最早了解中國的「教科書」。

作者簡介

原著作者瑪麗·岡特(Mary Gaunt),澳大利亞作家、探險家,天生的反叛者。墨爾本大學破格錄取的批女大學生之一。瑪麗岡特一生去過很多國家,是著名的遊記作者,《1913,中國華北見聞》是她重要的作品之一。她對中國的興趣始於童年時期對東方神秘國度的嚮往,後來在莫理循的激勵下,終於隻身來到中國,開始了艱難又有趣的旅程。她生動詳細地記錄了1913年她所見所感的中國華北,為西方認識中國打開了一扇大門。

本書譯者為李堯,資深翻譯家,中國作家協會會員,悉尼大學榮譽文學博士,西悉尼大學榮譽博士,西悉尼大學客座教授。1968年起從事文學編輯、文學創作,著有中短篇小說集《秋天的微笑》等。1978年起從事文學翻譯,翻譯出版英美、澳大利亞文學、文化、歷史著作六十部。其中多部作品獲獎。2008年,因其在中澳文化交流特別是文學翻譯領域的成就,獲澳大利亞澳中理事會傑出貢獻獎章,2018年獲在華澳大利亞研究基金會特別貢獻獎。

參考文獻

  1. 作品、著作物與版權,道客巴巴,2014-11-09
  2. 書籍裝幀設計的分類及藝術表現形式,豆丁網,2016-08-14