開啟主選單

求真百科

附子的故事

療疹息風藥性良,平肝降壓大劑量。

寶釵深知鈎藤性,姨媽肝氣逆向上。

祛痰開氣安驚癇,稚陰未足陽易旺。

煮煎時間定要短,時長藥性多飛揚。

目錄

醫用逸事

鈎藤入藥較晚。南北朝陶弘景的《名醫別錄》方有記載。

李時珍雲「療小兒不入余方。」《別錄》云:「專治小兒寒熱。」晉代葛洪云:「治小兒方多用之。」宋代仲陽是專治兒科的醫生,他說:「鈎藤,嬰科珍之,其性捷利,去風痰,開氣閉,安驚癰於倉忙之間。」近代張山雷云:「鈎藤氣輕清而味甘寒,最適合幼兒稚。陰未充,稚陽易旺之體質。」顧松園還說:「鈎藤祛肝風而不燥,幼科珍之,用於治寒熱驚啼諸疾。」後世成人用鈎藤平肝降壓,而且需要大劑量。

明代倪朱謨《本草匯言》云:鈎藤久煎無力,俟他藥煎熟十餘沸,投入即起頗得力。故處方中往往註明「後下」。[1]

《紅樓夢》第八十四回:薛蟠之妻夏金桂是一豪商之家,父早亡,寡母嬌慣養成盜跖性情,視他人為糞土,自尊為菩薩。壓薛蟠,擺布其小妾香菱,欺侮寶釵及其婆婆薛姨媽,故薛家無一日安寧。一次她與寶蟾吵架,並將桌椅杯盞盡行打翻,大哭大叫。姨媽忍無可忍道:「你們是怎麼着?又這麼翻宅亂起來?這還像個人家嗎?矮牆淺屋的,難道都不怕笑話嗎?」金桂將矛頭直指薛姨媽,寶釵幫助說了一句,金桂又將矛頭指向寶釵,語言十分難聽。寶釵千金貴體,溫柔達禮,見這光景又羞、又氣、又疼,因愛母親又勸慰了一句。誰知金桂更加行蠻,說寶釵「行點兒好罷。別修的像我嫁個糊塗行子,守活寡。那就是活活的現了眼了!」薛姨媽萬分氣憤地說:「不是我護着自己的女兒,她句句勸你,你句句慪她。你有什麼過不去不用尋她,勒死我也是稀鬆的!」就這樣薛姨媽又悲又氣,肝氣上逆,左肋作痛,並大聲叫道「左肋疼痛得很」,且就炕上躺下。嚇得寶釵、香菱二人手足無策。寶釵來不及叫醫生,就先叫人買了幾錢鈎藤,濃濃地煎了一碗,給他母親吃了,又叫香菱給薛姨媽捶腿揉胸。自己勸說了幾句,薛姨媽睡了一覺,肝氣也漸漸平復。[2]

參考資料