求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

蘇軾《浪淘沙·探春》寫作背景、注釋檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

蘇軾

浪淘沙·探春》先師龍榆生《東坡樂府箋》據清·王文誥《蘇文忠公詩編注集成總案》(以下簡稱《蘇詩總案》)卷七,定此詞作於神宗熙寧五年(1072)正月。時蘇軾為杭州通判。周密《武林舊事》卷三《西湖游幸》:「都城自過收燈(元宵節後),貴游巨室,皆爭先出郊,謂之『探春』,至禁煙(寒食節)為最盛。」[1]

原文

昨日出東城,試探春情。牆頭紅杏暗如傾。

檻內群芳芽未吐,早已回春。綺陌斂香塵,雪霽前村。

東君用意不辭辛。料想春光先到處,吹綻梅英。

注釋

東城:指杭州東城。

暗如傾:謂早春紅杏色彩尚不鮮麗,斜欹牆頭。

檻(犼犻à狀)外:欄杆外面。

綺陌:縱橫交錯的道路。梁·簡文帝《登烽火樓》詩:「萬邑王畿曠,三條綺陌平。」斂香塵:意謂道路上沒有飄揚芳香的塵土。

東君:春神。唐·成彥雄《柳枝詞》:「東君愛惜與先春,草澤無人處也新。」

梅英:梅花。秦觀《望海潮》其三:「梅英疏淡,冰澌溶泄,東風暗換年華。」

參考文獻