花敬定檢視原始碼討論檢視歷史
花敬定 |
花敬定 唐朝武將,是成都尹崔光遠的部將。上元二年(761年),梓州刺史段子璋叛亂,兵襲東川節度使李奐於綿州,自稱梁王。五月十六,崔光遠的部屬花敬定攻克綿州,斬殺段子璋。但敬定居功自傲,驕恣不法,縱兵大掠,甚至斷婦人手腕,以掠取金釧。段子璋殘部逃至丹稜境內竹林寺鐵桶山(今四川丹陵縣境內),花敬定一路追剿,因兵力疲憊,未能成功。後反被叛軍斬殺。
花敬定又目無朝廷,僭用天子音樂。杜甫贈詩予以委婉的諷刺。杜甫《戲作花卿歌》"成都猛將有花卿,學語小兒知姓名",即此花卿。
基本信息
中文名稱 花敬定 [1] 別名 花驚定
逝世日期 761年
主要成就 曾平定段子璋之亂
朝代 唐朝
名字由來
花卿,名敬定,是成都尹崔光遠的部將,曾因平叛立過功。但他居功自傲,驕恣不法,放縱士卒大掠東蜀;又目無朝廷,僭用天子音樂。杜甫贈詩予以委婉的諷刺。耐人尋味的是,作者並沒有對花卿明言指摘,而是採取了一語雙關的巧妙手法。字面上看,這儼然是一首十分出色的樂曲讚美詩。你看:
"錦城絲管日紛紛",錦城,即成都;絲管,指弦樂器和管樂器;紛紛,本意是既多而亂的樣子,通常是用來形容那些看得見、摸得着的具體事物的,這裡卻用來比狀看不見、摸不着的抽象的樂曲,這就從人的聽覺和視覺的通感上,化無形為有形,極其準確、形象地描繪出弦管那種輕悠、柔靡,雜錯而又和諧的音樂效果。"半入江風半入雲"也是採用同樣的寫法:那悠揚動聽的樂曲,從花卿家的宴席上飛出,隨風蕩漾在錦江上,冉冉飄入藍天白雲間。這兩句詩,使我們真切地感受到了樂曲的那種"行雲流水"般的美妙。兩個"半"字空靈活脫,給全詩增添了不少的情趣。
贈花卿
錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。 此曲只應天上有,人間能得幾回聞。
【說明】這首絕句,字面上明白如話,但對它的主旨,歷來注家頗多異議。有人認為它只是讚美樂曲,並無弦外之音;而楊慎《升庵詩話》卻說:"花卿在蜀頗僭用天子禮樂,子美作此譏之,而意在言外,最得詩人之旨。"沈德潛《說詩晬語》也說:"詩貴牽意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭竊,則想新曲於天上。"楊、沈之說是較為可取的。
花卿:成都尹崔光遠的部將花敬定。
錦城:即錦官城,此指成都。
絲管:弦樂器和管樂器,這裡泛指音樂。
紛紛:形容樂曲的輕柔悠揚。
天上:雙關語,虛指天宮,實指皇宮。
幾回聞:聽到幾回。意思是說人間很少聽到
作品譯文
錦官城裡的音樂聲輕柔悠揚,
一半隨着江風飄去,一半飄入了雲端。
這樣的樂曲只應該天上才有,
平常百姓家哪裡能聽見幾回?
參考來源