良人屬我我也屬他檢視原始碼討論檢視歷史
基督教的讚美詩是在禮拜儀式[1]上頌唱以讚美上帝的詩歌。《舊約[2]》里的詩歌以《詩篇》為主。讚美詩的歌詞內容為對上帝的敬仰、稱頌、感謝、祈求等。曲譜多為高音、中音、次中音、低音四聲部,可供合唱。另有為特定節日(聖誕節、復活節等)或特定事項(婚喪儀式等)譜寫的詩歌。早期的讚美詩無和聲、無伴奏。現存最早的完整歌詞是希臘文讚美詩,約寫於公元200年之前。16世紀歐洲宗教改革運動時,讚美詩的曲調和範圍發生了較大變化,各教會開始編輯讚美詩歌本。新教在崇拜儀式上以全體參加者同唱讚美詩為特點。
歌詞
詞:歌2: 14-17 曲:劉雅歌
我的鴿子啊 你在磐石穴中 在陡岩的隱秘處 求你容我得見你的面貌 得聽你的聲音
因為你的聲音柔和 你的面貌秀美 要給我們擒拿狐狸 因為葡萄正在開花
良人屬我 我也屬他 他在百合花中牧放群羊 良人屬我 我也屬他 他在百合花中牧放群羊
我的良人 求你等到天起涼風日影飛去 你要轉回 好像羚羊 或像小鹿在比特山上 你要轉回
我的鴿子啊 你在磐石穴中 在陡岩的隱秘處 求你容我得見你的面貌 得聽你的聲音
因為你的聲音柔和 你的面貌秀美 要給我們擒拿狐狸 因為葡萄正在開花
良人屬我 我也屬他 他在百合花中牧放群羊 良人屬我 我也屬他 他在百合花中牧放群羊
我的良人 求你等到天起涼風日影飛去 你要轉回 好像羚羊 或像小鹿在比特山上 你要轉回
參考文獻
- ↑ 外賽 | 基督教禮儀,搜狐,2018-10-30
- ↑ 淺談基督教的起源和發展,搜狐,2021-11-20