秦燕檢視原始碼討論檢視歷史
|
秦燕,講師,在讀博士,國家人事部認證二級口譯。擔任財富全球論壇、東亞峰會、歐洽會、中國(四川)-南亞經貿合作圓桌會議、中國網絡視聽大會等會議的同聲傳譯/交替傳譯譯員。
人物簡歷
教育經歷
2012年獲西南財經大學文學學士;
2014年獲四川大學翻譯碩士;
2017年美國Kenyon College訪問學者;
2022年-至今,香港理工大學哲學博士(翻譯研究方向)在讀
研究方向
視聽翻譯(Audio-visual translation),翻譯社會學,新媒體研究
講授課程
主旨口譯,實用文體翻譯,英語精讀
獲獎情況
1. 2015.10 中國財經院校外語教學研究會第十五屆年會暨深化財經外語教學改革研討會論文優秀獎
2. 2015.12 第十五屆全國多媒體課件大賽高教文科組優秀獎
3. 2020.6 西南財經大學第一屆外語教學微課比賽二等獎
4. 2021.3 西南財經大學優秀工會會員
5. 主持院級課題一項(2018),校級課題一項(2023)
科研成果
1. 王立非,李新濤,王紅雨,謝娟,車瑜,秦燕. 新時代商務英語綜合教程學生用書(第四冊),北京:清華大學出版社,2019. ISBN 978-7-302-53049-7
2. He, L., & Qin, Y. (2023). Developing a Systematic-Dynamic Approach to Critical Discourse Analysis: A Study Protocol in the Context of the Doctor–Patient Relationship in Western China. International Journal of Qualitative Methods, 22.
3. Qin, Y. (2023). Book review: Online Collaborative Translation in China and Beyond: Community, Practice, and Identity. International Journal of Translation and Interpretation Studies[1]