秋夜訪秋士.先聞水上音檢視原始碼討論檢視歷史
秋夜訪秋士.先聞水上音出自清代袁枚的《夜過借園見主人坐月下吹笛》[1]
秋夜訪秋士,先聞水上音。
半天涼月色,一笛酒人心。
響遏碧雲近,香傳紅藕深。
相逢清露下,流影濕衣襟。
譯文及注釋
譯文
在淒清冷寂的秋夜拜訪借園主人,還未見其人已經聽到笛聲。
悠悠笛聲在冰涼如水的月色中飄蕩,抒發着主人的心情。
笛聲嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧雲,深處的紅藕的飄來陣陣幽香,好像笛聲也有了香氣。
與主人在清冷的月光下相逢,久久佇立相對無語,連那衣襟都被被清涼的窗露沾濕了。
注釋
秋士:指借園主人。
響:指聲響。
遏:指阻止,使停止。
賞析
全詩四聯均寫景,無一句議論,無一句抒懷,但卻瀰漫着淒清的氛圍,滲透着悲涼的情思。細細品味,如飲醇酒,回味無窮。[2]
首聯「秋夜訪秋士,先聞水上音」奠定了全詩的感情基調。 「秋夜」本已淒清冷寂,而所訪者又是「秋士」,更暗寓幽怨之意。古人云:「春女怨,秋士悲」。所謂「秋士」即謂暮年不遇者,借園主人當屬此類。袁枚自己雖曾步入仕途,任過縣令,但因升遷無望等原因,早於七年前辭官,隱居於南京小倉山隨園。兩人在感情上是相通的,詩人此行「訪秋士」即是以此為前提的。當詩人步入借園,首先聽到的「水上音」就是笛聲。這笛聲作為一種聽覺意象是全詩的中心意象。它是借園主人心聲的流露,感情的寄託。詩在首聯引出「水上音」之後,中間兩聯即集中筆墨對其進行描寫。但詩人並沒有單純地去描寫笛聲,而是以視覺意象「月色」及嗅覺意象「藕香」作為陪襯烘托,使笛聲意味更加豐富感人。
頷聯「半天涼月色,一笛酒人心」,乃是膾炙人口的名句。「一笛」指笛聲,「酒人」指微醺的借園主人,他在借酒消愁之後,還嫌不足,又以笛聲抒其情懷。在中國古詩中,笛聲基本上都是幽怨悲哀的意象,這首詩中的「笛聲」也不例外。「一笛酒人心」抒發的乃是「秋士」不遇的哀愁之心,而描寫笛聲在冰涼如水的月色中飄蕩,仿佛笛聲也浸透了清冷的月色,更增添了笛聲悽怨的情韻。
笛聲感情雖然哀怨,但借園主人吹奏技巧卻十分高超,故頸聯一轉云:「響遏碧雲近,香傳紅藕深。」笛聲嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧雲,同時水中飄來了紅藕的幽香,與笛聲交織往還,好像笛聲也具有了香氣。作者先聞「水上聲」,既產生了感情的共鳴,又陶醉在音樂的享受之中,所以久久佇立,直到笛聲結束,才想起要與友人相會。
尾聯云:「相逢清露下,流影濕衣襟。」此聯乃回應首句,當作者在秋夜聽完友人的一曲笛聲之後,終於迎來了與「秋士」的相逢之時,但他們卻久久的相對無語,身影沉浸在流瀉的月光下,顯得格外寧靜;他們的衣襟被清涼的窗露沾濕了,猶如他們的心靈也被淒清的笛聲淨化了一般。友人的心聲已在笛聲中傾訴殆盡,作為知心朋友,作者對此已經領會和理解,無須多問,亦不必多言,兩人心靈達到了高度的默契。詩的收束像不盡的笛聲的餘音一樣,讓人回味無窮。
這首詩歌的主旨在於表現作者與李晴江作為知音的深厚友誼,詩中卻無一語表達此意,只是寫自己夜訪友人聽其「月下吹笛」時的景象與兩人相逢時無言的情狀,但自有一股感情之泉流注全篇,這也正體現了袁枚「凡作人貴直,而作詩文貴曲」(《隨園夜話》)的詩論理念。[3]
作者袁枚
袁枚(1716-1797)清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下築築隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱「乾隆三大家」。