白骨再肉檢視原始碼討論檢視歷史
白骨再肉bái gǔ zài ròu白骨上再生出肉來。比喻起死回生。[1]
出 處
唐·《遊仙窟》:「十娘憐憫客人,存其死命,可謂白骨再肉,枯樹重花。」
《遊仙窟》用第一人稱單數,自敘旅途中在一處「神仙窟」中的艷遇。五嫂、十娘都是美麗而善解風情的女子,她們熱情招待「下官」,三人相互用詩歌酬答調情,那些詩歌都是提示、詠嘆戀情和性愛的。接着那「下官」就逐漸提出要求:先是要求牽十娘的素手,說是「但當把手子,寸斬亦甘心」,十娘假意推拒,但五嫂卻勸她同意。「下官」牽手之後,又向十娘要求「暫借可憐腰」(摟住可愛的腰肢);摟住纖腰之後,又要索吻,「若為得口子,餘事不承望」。而接吻之後,那浪子「下官」當然就要得隴望蜀,提出進一步的請求,但是未等他明說,十娘已經用「素手曾經捉,纖腰又被將,即今輸口子,餘事可平章」之句,暗示既已經接過吻,別的事情都可以商量。
隨着五嫂不斷從旁撮合,「下官」與十娘的調情漸入佳境,他「夜深情急,透死忘生」,「忍心不得」,「腹里癲狂,心中沸亂」,最後「夜久更深,情急意密」,終於與十娘共效雲雨之歡。文中描述二人歡合情景:
花容滿面,香風裂鼻。心去無人制,情來不自禁。插手紅交腳翠被。兩唇對口,一臂支頭。拍搦奶房間,摩挲髀子上。一齧一快意,一勒一傷心。……少時眼華耳熱,脈脹筋舒。始知難逢難見,可貴可重。俄頃中間,數回相接。