愛神與公主檢視原始碼討論檢視歷史
古時候,有一位國王,他有三個女兒,她們都長得如花似玉,尤其最小的女兒普緒克更為出色.當她和姐姐們在一起時,就好像仙女伴着凡人,她是那樣的超凡脫俗.她的美艷名傳四海,使得許多男人懷着好奇和愛慕之心,不遠千里跋涉,來瞻仰她的姿容,把她當成真神般地尊崇者.甚至有人說,連阿佛洛狄忒的美麗都無法和她相比擬.
當與日俱增的人潮爭相尊崇她的美艷時,再也沒有人思及阿佛洛狄忒;她的廟宇被遺忘了,殿堂布滿塵埃;昔日她所垂青的市鎮成了廢墟.過去她所擁有的榮耀,如今已轉移到這個無法永生的女孩身上.無疑的,阿佛洛狄忒女神絕無法容忍這般的對待.在妒火中燒下,一如往常當她遭遇到困難時,她求助於年輕的兒子,長着翅膀的美少年丘比特———有人稱他為愛神,他的箭,不論在天上或人間,是沒有任何東西能抵禦的. 她把她所受的冷落告訴他,然後,他準備去進行她的命令.「用你的力量,她說:「使這賤貨」瘋狂地愛上世界上最卑鄙、最醜惡的動物.假如阿佛洛狄忒不是被」妒火亂了方寸,而忽略普緒克的美艷照樣會使愛神着迷,而事先沒有把普緒克指給他看,相信這項任務,他可以順利達成.但是,當他一見普緒克,他的心就像中了自己的箭一樣,不由自主地愛上了她.
他沒有對母親提起,實際上他也難以啟齒.阿佛洛狄忒滿懷信心愉快地離開,她相信他可以很快地毀了普緒克.然而,事情的發展,是出乎她意料之外的.普緒克並沒有愛上什麼可怖的動物,也沒有愛上什麼人.更奇怪的是,世間的男人都只帶着敬慕和好奇之情來拜望她,他們並沒有愛上她或追求她,只是瞻仰她,然後跟別的女子結婚.她的兩位姐姐,雖然不及她漂亮,卻都找到理想的對象,光彩地嫁給國王.只有她還是待在閨閣中,過着孤零零的生活,只有空泛的讚譽,卻沒有愛情,好像沒有男人要她一樣.
當然,她的雙親着急起來了.最後,她父親只好跑到阿波羅的神殿,請教女兒的終身大事.神的答覆是非常可怕的.丘比特已經把整個事情告訴阿波羅,並且求他助一臂之力.依照阿波羅的指示,普緒克必須身着喪服,被棄置在一個懸崖上.然後,她命中注定的丈夫,一條比神還強壯而恐怖的飛蛇,會來跟她成親.當普緒克的父王把這個悲慘的消息帶回時,家人的傷痛是可以想象的.他們不敢抗命,就為普緒克打扮妝點,像送葬似地把她送到懸崖上,他們的內心卻比送葬更為悲傷.
但是,普緒克卻很有勇氣,「以前,你們是應該為我哭泣的,她告訴他們:「因為美麗」會使我遭天之忌,現在好了,真的,我很高興一切都將結束了.」他們絕望地留下那可憐而無助的女孩,讓她孤獨地去承受命運的安排.他們則關在宮中,整日為她而哀悼哭泣.普緒克獨自坐在黑暗的山頂上,等待着不可知的厄運.
當她正坐着哭泣和發抖時,突然間,一陣和風徐徐吹來,風神輕輕地呼吸帶來最清爽柔和的風,她覺得自己身輕如絮,從山頂飄起,落在軟綿綿的草坪上,四周布滿花香,一片靜謐,她忘了憂慮,漸漸地進入夢鄉.當她醒來時,發覺身在一條清澈的河邊,岸上有座由金柱銀壁和寶石地板構成的富麗堂皇的宮殿,像是神的宅邸.裡面無聲,仿佛無人居住,普緒克遲疑不決地走到門口,當她正猶豫時,一股聲音傳到她耳際,她見不到任何人,但是聲音卻清楚地告訴她,這房子是屬於她的,不用害怕,大膽地走進來洗個澡,振作精神,然後筵席會為她而擺設.「我們是您的仆侍」,那個聲音說:「我們將為您準備您所要的任何東西.
那是她所未曾享受過的最愉快的沐浴,菜餚也是最美味的.當她進餐時,音樂在她耳際柔和地響起,像是歌詠者在隨着音樂唱和,她只能用耳朵聽,卻見不到人影.整天裡,除了奇異的音樂伴着她,她卻是孤單的.但是她卻幾乎可以預料到,當夜幕低垂時,她的丈夫一定會來跟她作伴.一切不出她所料,當她感到他來到她身邊,在她耳際傾訴溫柔體貼的情話,她的恐懼消逝了,儘管不能看到他,她卻相信那並不是什麼飛蛇或怪物,而是她期盼良久的愛人,也就是她的丈夫.這半真半假的丈夫不能使她感到完全地滿足,然而她仍然覺得很快樂,光陰也很快地流逝着,在一個夜晚裡,她那看不見的丈夫心情沉重地告訴她,危險慢慢地逼近,她的兩個姐姐正向着他們而來.「她們正來到你失蹤的山頂,為你憑弔.他說:「你」絕不能讓她們瞧到你,否則你會給我惹來大禍,且摧毀你自己.」
她答應了他.但是,次日她想起姐姐們,想到無法使她們安心過日,她的淚水抑制不住地淌着,她的丈夫回來時,她還是不斷地啜泣着,丈夫的安撫慰藉也無法阻止她的眼淚.最後,他熬不過她熾烈的欲望,難過地屈服了.「一切聽你的,他說:「不過,」你正在尋找自毀之途.然後,他鄭重地警告她,千萬不要受人」煽動而企圖看到他的真面目,否則,她將永遠和他分別.普緒克激動地喊着,她絕不會如此做,她寧可死一百次,也不願失去他.「請你成全我這個心愿」,她說:「讓我跟姐姐們會面.他愴然地答應了.
翌日清晨,普緒克的兩位姐姐就被風神室菲爾從山上吹送而來.普緒克以雀躍和興奮的心情等待她們,姐妹重聚,她們相擁相抱,喜極而泣,激動地良久連一句話都說不上來.後來,她們進入宮殿,進入姐姐們眼底的儘是價值連城的珠寶,當她們坐下來用餐時,享受着山珍海味,傾聽着醉人的音樂,嫉妒之火,在姐姐們的心裡熾燒着,強烈的好奇心,逼使她們亟於知道誰是這仙境的主人,以及妹妹的丈夫到底是何等人.普緒克很守信用,她輕描淡寫地告訴她們,他是個年輕人,通常在此時外出狩獵.
然後,她給她們滿手的金銀珠寶,讓風神室菲爾載負她們回到山頂.她們稱心滿意地離去,但是,妒火依然在她們心中燃燒着.想到她們本身的財富和運道,和普緒克相比,簡直微不足道,妒火更急促地作祟.最後,她們由妒生恨,竟想到如何陰謀地陷害她、摧毀她.當晚,普緒克的丈夫再度警告她.當他祈求她不要讓她們再度前來時,她不聽他的.她提醒他,她永遠不能見到他,是否也被禁止和任何人相見,甚至包括最親愛的姐姐在內?他像以前一樣地屈服.
很快的,這兩個陰險的女人,帶着狠毒的計劃,再度地抵達.當她們詢及她丈夫的形象時,由於普緒克的支吾及閃爍其詞,已使她們確信,她根本沒有見過她丈夫,不知道她丈夫的長相.她們沒有告訴她這些,卻責怪她把可怕的形象,連自己的姐姐都隱瞞着.她們很有默契地說,她們已查明事實的真相,她的丈夫並不是一個人,而是阿波羅神喻所指示的一條可怕的蛇怪.雖然他現在對她很好,無疑的,將來總有一天夜裡,時機一到,他會把她吞下肚去.普緒克驚惶萬狀,恐懼流貫她的心中,取代了愛情的地位,她開始懷疑,何以他一直不讓她看到他.其中必有可怕的理由存在.她到底對他了解多少呢?假如不是有駭人的形象怕她瞧着,何以不讓她見到他.在極端神秘,顫慄和支吾下,她使姐姐們明白,她無法否認她們的話,因為她只有夜晚和他在一起.
「一定有什麼不對勁」,她嗚咽地說:「因為他總是躲避着日光.她求她們幫忙想點法子.她們出的點子是早已擬妥的,她們教她在床邊藏好一盞燈和一把利刃,趁着她丈夫熟睡之際,即刻離床,點亮燈光,取刀在手.她必須堅強果毅而迅速地用刀刺穿那可怕的軀體,燈光會使她看清一切.「我們就在你附近,她們說:「當他死後,我們會」帶你一塊離開.」於是她們離去了,留下她疑雲重重而心煩意躁地不知如何處理.她愛他,他是她心愛的丈夫.不!他是一條可怕的蛇怪,她嫌惡他.她要殺他———但她卻不願如此做.她必須下定決心———但她卻下不定決心.
整天裡,她的思潮起仗不定,心神不寧.黃昏終於來了,她提起勇氣,下了最大的決心:她要見他.最後,當他安祥地睡着了,她鼓起勇氣點亮了那盞燈,小心翼翼地挨近床緣,高舉燈火,仔細瞧瞧床上究竟躺着什麼東西.呵!她心裡立時充滿寬慰和興奮,哪有什麼怪物出現!卻是世上最甜蜜、最俊俏的美男子,在燈光的輝映下,更顯得容光煥發.
普緒克對於自己的愚蠢和不守諾言感到愧赧,不自學地跪了下來,如果不是由於顫抖的手使刀刃滑落,她早已將刀子刺入自己的胸膛.但是,這救了她的顫抖的手,同時也害了她,因為當她挨近他,由於見到他的美俊,令她心神蕩漾,而不能自抑地想多欣賞幾眼他的美俊,使得燈上熱滾滾的油滴落到他的肩膀上.
他驚醒過來,看到那燈光:知道她不守諾言,便一語不發地逃離了她.她急忙跟隨着衝進黑夜裡,她無法看到他,只聽到他傳來的聲音對她說話,他告訴她他是誰,和悲傷地跟她道別.「愛情不能存在於懷疑之中」.他說完就飛走了.「愛神!她凝思着:「他是我的丈夫,而我,卑鄙的我,竟不能和他忠實廝守,他是否永遠與我分離?……不論天涯海角,她以倍增的勇氣堅決地告訴」自己:「我要盡我餘生之力尋找到他,或許對他,已不再有愛情之可言,但至少我要向他表示,我是多麼地愛他.她步上她的」旅程,她不知將何去何從,保持在她心中的惟一信念,是她決不放棄找尋他.此時,丘比特已回到母親的寢殿,去治療他的創傷,當阿佛洛狄忒聽完兒子的戀愛史,知道他選上普緒克為妻,她大為震怒,便拋下他而走,讓他獨自受苦.
她發誓要找到這個使她更為妒恨的女孩,阿佛洛狄忒決意讓她嘗嘗讓神不愉快的後果.可憐無助的普緒克,正陷於悲絕茫然之際,她企圖贏取眾神的同情,不斷地對神祈禱,但是,沒有任何一個神敢得罪阿佛洛狄忒,他們都不予理會.最後,她清楚不管天上人間,所有的祈求都是無效的,那只能給她泄氣的答覆.她決意孤注一擲,直接去找阿佛洛狄忒,她願意為她做牛做馬服侍她,以減輕她的憤怒.「有誰能知道,她想着:「他不是在他母親的宮殿中?」於是她出發尋找此刻正四處尋找她自己的女神.
很快地,她來到阿佛洛狄忒跟前,女神一見到她,便放聲狂笑,輕蔑地問她是否在找尋丈夫,她惟一的丈夫已自身難保,無能再幫助她了,她使他受的燙傷幾乎致他於死地.「說真的,她說:」「你是如此醜陋可憎的女孩,除了勤勉和辛苦地工作外,你無法擁有愛人.為了表達我的好意,我將用各種方法訓練你.
說完,」她弄來大量的非常細微的種子,像麥、罌粟和玉米等等的,把它們混成一堆.「黑夜前,你要將它們分開歸類,她說:「為了你」自己,好好地干吧!說完她就走了.」普緒克孤獨而僵直地坐着,凝視眼前的種子堆,整個腦子因這冷酷無情的命令而茫然昏眩.事實上,着手進行這顯然不可能達成的工作也是無用的.當一切陷於悲慘絕望之際,無法喚起人神同情的她,卻得到原野上最微小的動物———飛毛腿小螞蟻的憐憫,它們互相吆喝着,「來吧!同情這可憐的少女,勤快點幫她的忙.它們立刻成群結隊的湧來幫忙,孜孜不倦地進行分門別」類的工作,直到把原本亂糟糟的種子堆,按照它們的類別完全安放開來為止.
當阿佛洛狄忒回來,發現到上述的情形時,大為光火.她怒道:「你的工作可還沒完呢!然後,她給普緒克一片麵包碎片」充飢,命她睡在地上,而她自己卻躺在芬芳柔軟的榻上安歇.誠然,她只要讓這女孩辛苦地工作,而且挨餓受凍,也足以使令她憎恨的美麗,由普緒克身上消逝.想到那種光景,阿佛洛狄忒更樂於使事情持續下去.
次日清晨,她派給普緒克另一項任務———一樁萬分險惡的工作.「到河岸附近去,她說:「在灌木叢中,有金毛的綿羊,替」我取回一些閃亮的羊毛.當這歷經折磨而疲憊不堪的女孩,抵」達水聲潺潺,款款而流的河邊,腦海里突然升起一個念頭,她想蹤身河中,以求解脫她的痛苦和絕望.就在這千鈞一髮之際,她聽到由她腳邊傳來的細微聲音,她仔細一望,才發現聲音來自一根翠綠的蘆葦.它說,你不必自尋短見,事情並不是無可救藥.羊兒雖然兇猛,只要普緒克能等到傍晚之後,它們會走出樹叢,到河邊安歇,那時候,她就可以進入樹叢里,找到許多遺留在荊棘尖刺上的金羊毛.
仁慈的蘆葦這樣地告訴了普緒克,她遵照它的指示去做,果然能取回許多金光閃閃的羊毛,回去向她冷酷的女主人復命.「一定有人幫忙,她嚴厲地說:「否則,你絕無法獨立完成這項工」作.不管怎樣,我將給你一個機會去證明你真的具有堅毅的決心和超凡的精明,足以作為你的憑藉.你看過那由懸崖削壁上傾瀉而下的黑水嗎?那是被呼為『萬惡的史蒂克斯河』的可怕河流的發源地.你去用黑水把這瓶子裝滿吧!
當普緒克快接近瀑布時,」在她看來,這是最困難的任務,周圍的岩石是如此地光滑峭拔,除非長了雙翼,絕無法渡越的,況且滾滾直瀉的流水又是如此可怕.這時,相信讀者都可以預先明白(或許,連普緒克心裡也能預先明白),儘管每次地冒險都幾乎到絕望的地步,但是她總有奇蹟的出現.這回她的救星是一隻老鷹,它在她身旁展翼盤桓,用喙從她那裡啄去水瓶,注滿黑水後再交還給她.阿佛洛狄忒繼續折磨她,現在她除了責怪普緒克的笨拙外,也無能奈她何了.完成任務後的惟一結果,跟過去一樣,要她再度冒險.她給普緒克一個盒子,要她帶到地獄中,求地獄女神波斯鳳用她的美麗裝滿它.
阿佛洛狄忒告訴她,她因照料兒子的傷勢而疲憊的憔悴不堪,所以她迫切地需要它.普緒克和往常一樣遵命地尋着往地獄黑底斯之途出發,在她經過一座城塔時,她得到了指示,告訴她通往波斯鳳宮殿的詳細線路,首先經過地上的大窟洞,下到死亡河旁,在那裡,她必須遞給擺波者凱爾倫一便士,便能渡河而過,抵岸後,就有路直抵宮殿,三頭狗塞伯勒斯看守着大門,但她只要給它一塊餅,它就會很友善地讓她通過.
當然,事情的過程正如城塔的顯示,波斯鳳樂於為阿佛洛狄忒效勞,勇氣大增的普緒克,較之來時更迅速快捷地奔回.她的再度冒險成功,激發起她的好奇心,還有更甚的是她的虛榮自負心.她覺得她必須瞧瞧究竟有什麼樣的美麗在盒子中;或許她可以使用一些在她身上.她和阿佛洛狄忒同樣知道,她的容貌並未因歷經的折磨而改變,同時,她內心常保持着信念,她可能會突然間遇到丘比特.要是能使自己變得更美麗可愛,使他更喜歡自己該有多好!她無法抗拒這個誘惑,她打開盒子,當她發現裡面空無一物時,她感到極度的失望.盒子似乎是空洞洞的,但是,極度的睏倦襲擊她,使她昏昏沉沉地睡着了.
就在這一剎那,愛神出現在她前面.丘比特的傷勢已經復原,而正在尋找普緒克.愛情是很難被關得住的,阿佛洛狄忒雖然把門關上了,卻還有窗戶,丘比特必須做的,就是飛出窗外,尋找他的妻子.
普緒克幾乎是昏厥在宮殿旁邊,他立刻發現她.這時,他將睡意由她眼中拂去,放回到盒子裡,然後輕輕地用箭一點使她醒來,微微地斥責她的好奇,命她把盒子送返母親那裡,並且向她保證,往後的日子,將會非常順利而美好的.
當心花怒放的普緒克飛奔着回去交差時,丘比特也飛到奧林匹斯山,他為了證實阿佛洛狄忒不再找他們的麻煩,所以他直接來到宙斯面前.這位眾神和人類之父立刻允准他所有的要求———「雖然,他說:「以前你曾害我,———把我變成牡牛和天鵝等等的,」嚴重地破壞我的名譽與威嚴,……但無論如何,我無法拒絕你.」於是,他召開眾神會議,當着阿佛洛狄忒和眾神的面宣布丘比特和普緒克正式結為夫妻,同時提議讓新娘子長生不老.
神使赫爾墨斯將普緒克帶回神殿,宙斯御賜仙品,使她服後成為神,這使得情勢完全改觀,阿佛洛狄忒不能反對一個女神成為她的媳婦,這門親事成為順理成章,顯赫而合宜.無疑的,阿佛洛狄忒也考慮到,普緒克必須留在天上照顧丈夫和兒子,便沒有時間到地上吸引男人,也不會再妨礙人們對她的崇拜了.故事到此,圓滿而愉快地收場.愛情和靈魂(普緒克所代表者)歷經無數地折磨,互相尋覓,彼此增進了解;如此的結合,是永遠堅固而不可破的. [1]