求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

流傳檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
流傳

流傳,漢語詞彙。[1]

拼音:liú chuán

釋義:傳下來或傳播開。[2]

基本信息

中文名 流傳

流傳1.jpg

外文名 spread

拼音 liú chuán

釋義 傳下來或傳播開

詞性 動詞

近義詞 傳布;宣傳;傳播

流傳2.jpg

反義詞 失傳

詞目

流傳

拼音

liú chuán

英譯

circulate; spread; disperse; be in circulation; be made known extensively

詞性

流傳3.jpg

動詞

基本解釋

傳下來或傳播開

謠言、新聞或其他信息在人們中間的傳播流傳後世。

一則正在流傳的謠言

沒有根據,一個人接一個人口頭傳播,並非親眼看見。

或是虛擬的,創作的事情或故事。

常與疾病謠言言論 搭配 使用

流傳4.jpg

出處與詳解

指傳下來;傳播開。

1、《墨子·非命中》:"聲聞不廢,流傳至今。"

2、宋羅大經《鶴林玉露》卷三:"當時吳濞、鄧通,皆得自鑄錢,獨多流傳,至今不絕。其輕重適中,與今錢略相似。"

3、清 陳廷焯《白雨齋詞話》卷三:"徐電發 詞,當時盛負重名,至於流傳海外,可謂榮矣。"

4、清 唐孫華 《讀柳詩》詩:"流傳入史牒,後人爭詆諆。"

5、秦牧《藝海拾貝·核心》:"那些平白如話,而又表達了群眾心聲或者闡述了深刻思想的詩句,可以世代流傳。"

流傳5.png

示例

①大禹治水的故事,一直流傳到今天

②消息很快就流傳開了

流傳和留傳的區別

流傳」和「留傳」的共同點是,都有一個「傳」字,但一個是「留」傳,一個是「流」傳。其區別主要表現在三個方面。第一,「傳」的範圍不同。「流傳」既是縱向的,指時間上的由前往後;又是橫向的,指空間上的由此及彼。所以可以說「孔子的思想流傳千古」,也可以說「焦裕祿的事跡流傳全國」,前者是時間的傳承,後者是空間的擴散。

而「留傳」只能是縱向的,它只能傳下去,而不能傳開來。以上面的例句來說,一首小詩由網上傳開去,理應用「流傳」而不是「留傳」。第二,「傳」的態度不同。「流傳」側重的是一種自然形態,是依靠傳的對象自身的生命力和輻射力,產生跨時空的影響。而「留傳」則多帶有主觀色彩,有時甚至是當事人刻意要把某些東西保存下來並傳遞下去。

流傳6.jpg

比如,「這個青花瓷碗是祖上留傳下來的」「流傳」與「留傳」讀音一樣,意義上也有相似的地方,都有一個相同的語素「傳」。正因為如此,學生習作乃至報刊文章上就常常出現用得不甚準確的現象。比如「這個消息在校園裡到處留傳着。」「聽父親說,那個煙斗是祖上流傳下來的。」

這裡「流傳」與「留傳」兩個詞語都用得不當,互相調換一下才比較準確。其實,只要了解它們的意義和差別,用准這兩個詞並不是很困難的事。要理解兩個詞語的差別,首先是必須搞清楚「流」與「留」這兩個語素的區別。所謂「流」,就像水的運動,既可以沿着河道從上游向下游流動,又可以沒有固定的河道而四處流淌。

這兩個意義對應到「流傳」一詞中就可以分別表示「在時間上由前向後傳播」和「在空間向四面八方傳播」。而「留」只有「遺留」「留下」的意思。所以僅指「在時間上由前面存留到後面」。由此可見「留傳」詞義相對窄一些。其次,要搞清楚它們的搭配特點。

「流傳」所描寫的通常是蘊含某種信息的東西,如「思想、消息、說法、故事、笑話、文章」等;「留傳」也可以描寫「故事、笑話、文章」等,但還可以描寫某些有着特殊含義的具體物件,如作為傳家寶的衣服、家具、器皿等。另外,既可以說「流傳下來(去)」;又可以說「留傳下來(去)」,但只能說「流傳開來(去)」「廣泛流傳」,而不能說「留傳開來(去)」「廣泛留傳」,這一點與「流」「留」兩個語素意義的不同有關。

參考來源