板上釘釘檢視原始碼討論檢視歷史
板上釘釘 |
板上釘釘是bǎn shàng dìng dīng,意思是比喻事情已經 決定,不能改變或事情已經成了事實。出自清·李綠園《歧路燈》。[1]
基本信息
中文名稱 板上釘釘
拼音 bǎn shàng dìng dīng
反義詞 言而無信
釋義 比喻已經定下的事情
構詞 偏正式
用法 作定語
出處 清·李綠園《歧路燈》
注音 ㄅㄢˇ ㄕㄤˋ ㄉㄧㄥˋ ㄉㄧㄥ
成語解釋
釘釘:釘上釘子,本義指在石板上釘上鐵釘。比喻事情已經決定,不能改變。
英文翻譯:no two ways about it <The die is cast.>
成語出處
清·李綠園《歧路燈》第九十三回:"議親之事,這三位老伯,並兒的外父一併說好,那就石板上釘釘,就如我爹訂的一般。"
成語辨析
近義詞:鐵板釘釘、板上砸釘
反義詞:言而無信
成語用法
作定語;比喻已經定下的事情。
示例
王朔《我是"狼"》:"咱們這夥人誰都能幹出點名堂,獨你板上釘釘一事無成。"
王蒙《蝴蝶》:"海雲是已經定性、已經作了板上釘釘的正式結論的階級敵人。 "
單學鵬《巧哥兒》:"板上釘釘咧,這門親事我包下了。"亦作" 板上砸釘 "。
苗培時《礦山烈火》:"大英雄說話板上砸釘,你既然還願意給弟兄們辦事,那就看你說的吧。"
參考來源