李白《贈郭將軍》原文,注釋,譯文,賞析檢視原始碼討論檢視歷史
《贈郭將軍》有人認為此詩是李白於唐玄宗天寶三年(744年)出翰林後在長安所作,也有人認為此詩作於安史之亂以後作者的晚年時期。由「疇昔雄豪如夢裡」一句,可知郭將軍是一位失了兵權的武人,而當時李白也是「失路」之人,說明作者已經離開翰林待詔之位,故而寫下此詩大有同病相憐之感。[1]
全詩生動地刻畫了一位先是御前得寵、又疆場神威而後今朝失意的將軍形象,而這其中正蘊含了詩人自己的類似遭遇,所以筆端流溢的也是自己懷才不遇的感嘆,令人疼惜。
原文
將軍少年出武威,入掌銀台護紫微。
平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。
愛子臨風吹玉笛,美人向月舞羅衣。
疇昔雄豪如夢裡,相逢且欲醉春暉。
注釋
郭將軍:名不詳。有人認為是郭千里。郭千里曾任左武衛將軍、左衛將軍、金吾衛大將軍。
武威:唐朝時的涼州,涼州區隸屬於甘肅省武威市,也稱武威郡。
入:一作「昔」。銀台:宮門名。紫微:紫微星又叫北極星,古稱其帝星,此處用於比喻皇帝。「入掌」句意為:掌管銀台門,護衛着皇宮。
平明:天剛亮的時候。
臨風:玉樹臨風。形容人像玉樹一樣風度瀟灑。
向:一作「騰」;一作「嬌」。
疇昔:曾經,過去。
譯文
將軍少年時就從軍邊塞,到武威郡鎮守邊疆,也曾掌管銀台門守衛皇宮大內。
每日裡,天剛亮就拂拭寶劍,然後佩戴整齊去朝見天子,到了晚上便躍馬揚鞭醉酒而歸。
閒適地在家中看着玉樹臨風的愛子吹奏笛樂,觀賞穿着輕軟羅衣的姬妾在月下輕袖曼舞。
然而,曾經在疆場的雄姿豪氣,如今都像在夢裡一樣。今日相逢,姑且拋開一切浮華,讓我們趁這大好的春光痛痛快快地醉飲一回。