李白《夜泊牛渚懷古》原文,注釋,譯文,賞析檢視原始碼討論檢視歷史
《夜泊牛渚懷古》此詩疑李白於開元十五年(727年)秋完成「東涉溟海」後,溯江往洞庭擬安葬友人吳指南,途經牛渚時所作。[1]
當時詩人對未來已經不報希望了,故而難免自負才華而怨艾無人賞識的悲觀情緒溢滿字裡行間。詩中由望月引渡到懷古,又由懷古聯繫到自身,不禁感慨萬分,烘託了一種不遇知音的淒涼寂寞,但筆鋒一轉,又以豪爽豁達結尾,催人奮進,意境高遠。
原文
牛渚西江夜,青天無片雲。
登舟望秋月,空憶謝將軍。
余亦能高詠,斯人不可聞。
明朝掛帆席,楓葉落紛紛。
注釋
牛渚:這裡指牛渚山。牛渚山又名牛渚圻。在安徽當塗縣西北二十里。此地即當年謝尚聞袁宏詠史處。
西江:從南京以西到江西境內的一段長江,古代稱西江。
謝將軍:這裡指東晉的謝尚,謝尚(308-357年),字仁祖。陳郡陽夏(今河南太康)人。東晉時期名士、將領。
高詠:謝尚賞月的時候,曾聞詩人袁宏在船中高詠,大加讚賞。
掛帆席:揚帆。一作「洞庭去」。
落:一作「正」。
譯文
秋日裡行舟,停泊在西江牛渚山的夜晚,天空幽靜,萬里無雲。
我登上輕舟的船頭,仰望着明朗的秋月,倏然間想起了東晉的大將軍謝尚。
如今我也能夠像袁宏那樣在船上高聲吟詠史詩,只可惜謝尚聽不見,也沒有像他那樣識賢的大將軍來傾聽。
明天一早我將掛起船帆離開牛渚,這裡也剩下被秋風凋零的楓葉,紛紛飄落了。