求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

家鄉食品檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《家鄉食品》是葉靈鳳寫的一篇散文,內容是什麼,來給大家介紹分享一下。

原文

嘗了新自我的家鄉運來的香肚。大約為了趕運來應節,[[[風乾]]得還不很透,但是已經夠甘香了,一吃到嘴裡,就獲得了這種家鄉食品所特有的滋味。而今年的香肚售價更特別相宜,我只能說這真是「口福」。

香肚不見於鄉土籍載。它的滋味好,該是與豬肉本身有關的。我們家鄉有一種小型的豬,肉質特別好,是冬季的最好肉食。陳作霖《金陵物產風土誌》云:

豬肉,中國人貴賤之通食也,金陵南鄉人善豢之,軀小而肥,俗呼駝豬,歲暮始宰以祀神,供賓客,給年用,非市間所常有。其皮厚肉粗,間雜以臭惡者,皆販自江北之豬,必稍稍飼之然後殺,始無此病。

香肚的滋味,近於火腿,一定要用上好的肉,這正是我們家鄉能有這特產的原因。這正如板鴨一樣,當地並不產鴨,所用的鴨也是從江北來的。但是在宰殺之前,先要經過若干日的飼養,不僅使它肥大,而且還要改變鴨的肉質,因此,不論是制咸板鴨、燒鴨,或是鹽水鴨,都能夠肥嫩鮮美,使嘗過的人戀戀不忘。

每逢農曆年節,家鄉還有許多特製的應時食品,配合了過年風俗。《金陵物產風土誌》云:

歲聿云暮,宜備餱糧。取糯米雜沙干炒之,去其沙,曰炒米。蒸而干之,和以飴糖,掬之使圓,曰歡喜團。

這種「歡喜團」,是白色的,比乒乓球略大,是我們家鄉的特有食品,可以就這麼咬來吃,或是用滾水泡開來吃。新年親友來了,這是最簡單的下午點心。滋味不錯,而取意又吉祥,所以老少都歡迎。

「歡喜團」是用糯米炒漲製成的,另有一種用粘米炒熟作原料的,不用白糖而用赤砂糖拌和,製成一個個兩寸直徑的圓餅,稱為「炒米粑粑」,滋味比「歡喜團」更好,小時最喜歡吃。未嘗此味者,已半個世紀了。

祀灶有灶糖,作元寶狀。以芝麻和糖焙焦之為金,以大麥糖揉之為銀,兆家富也。

祭灶風俗和這類祭灶的物品,現在在家鄉大約已經漸漸革除了。還有其他點綴年節的食品,在名稱上都脫不掉迷信色彩。

除夕名物,多取吉祥。安樂菜者,於馬齒莧也;如意菜者,黃豆芽也。守歲時取紅棗、福建蓮子、荸薺、天生野菱,煮粥食之,謂之洪福齊天。

這一種粥,不同於臘八粥,滋味不錯,不知現在還有人吃否,我以為倒不必以名廢實的。

到了新年,我們家鄉還有一些應節食品。《金陵物產風土誌》 說:

食之以時,唯節令為最備。元旦祀神,取麥屑揉糖為圓式,蒸之使起,曰發糕。和糯粉條分之,曰年糕。其供祖先有飥��,則取糖餡之餅四,貫以四柱,影堂几上物也,謂之桌面。湯糰謂之元宵,以節名也。賀客至,率以芹芽松子核桃仁點茶,謂之茶泡,煮雞子以充晨餐,謂之元寶。

所謂發糕,即廣東人所說的松糕。用白糖的作白色,用黃糖的作黃色,象徵金與銀。但是白面的發糕,面上必須略塗洋紅,因為純粹白色是忌諱的。就是前面說起過的歡喜團也是如此,每一個雪白的歡喜團上,必須用洋紅點一個小紅點。

我們家鄉的醬菜也很有名。這在鎮江淮揚一帶也是如此。有醬萵苣、醬蘿蔔、醬生薑、醬黃瓜。其中最有名的是醬萵苣,可以長至尺余,他處所無。切片佐粥,最為相宜。還有將萵苣醃後曬乾,捲成小圓餅,中心飾以玫瑰花瓣,稱為「萵苣丸」,佐飯下酒,甚至作為零食都相宜,更是我們家鄉獨有的特產。

醬生薑之中,最珍貴的是醬嫩薑芽,稱為「漂蘆姜」。這是春末初夏才有的,由醬園現制現賣,過了嫩薑的季節就沒有,而且每天僅清晨有得賣,因為「漂蘆姜」取其鮮嫩清淡,浸醬過久,就成了普通的醬生薑,不是「漂蘆姜」了。

陳作霖的《物產志》記家鄉有名的醬菜道:

醬有甜鹹二種,以豆麥為別,各種小菜,皆漬於中。承恩寺僧有制此者,號阿藍齋,蘆姜豆豉,所制最精。阿藍菜 一名阿獵,形如薺,味辛,必去汁漬以鹽始可食。高座寺僧嘗蓄以為菹。承恩寺齋名之所由稱也,今則失其傳矣。

在從前,不僅和尚善於制各種醬菜鹹菜,尼庵里的師姑們所制更精。這些出家人有的是閒暇,可是塵心未泯,別出心裁,用這種精緻的小吃來討官家富室老太太少奶奶們的歡心。她們飽饜膏梁,嘗到這種清淡的蔬食自然口味一新,於是,這些出家人就有資格可以穿堂入室了。我記得有一家尼庵的某師太所秘制的「臭滷麵筋」,最為有名。她不肯多制,必須有深厚香火緣的施主,才肯贈送一小壇。我的呂姓外婆家是在被送之列的,得了一壇後就珍如拱璧,我們孩子是沒有資格吃得到的。

某師太秘制的「臭滷麵筋」,簡稱「臭麵筋」,小的時候雖然沒有資格吃,歲數稍大以後卻有機會吃到了,那是我們家中自製的。看來是我的繼母從娘家學來的,可能還是從庵中討得了一點老鹵,因為最難得的就是這種老鹵。麵筋是普通的麵筋,每一團搓成只有魚丸大小,浸到盛在瓦壇的鹵中,過了若干日子,就成熟了。

這種泡好了的臭麵筋,作灰白色,可以就這麼像吃腐乳一樣的生吃,也可以用素油炸了來吃。說到滋味,由於各人嗜好不同,那就很難說。我看凡是喜歡吃乳酪、腐乳、臭豆腐、魚子、黑黃鹹蛋的人,就一定喜歡吃這東西。若是不喜歡上述諸物的,對於臭麵筋一定會望而去之。

我嘗到臭麵筋的滋味,已經不是在家鄉,而是遠在江西的九江。我父親也像當年的陶淵明一樣,為了五斗米在那裡折腰,酷嘗臭麵筋,繼母這才托人遠遠的從娘家帶來了泡臭麵筋的老鹵自己試製。我記得當時九江沒有生麵筋賣,還是自己買了麥麩回來,洗制生麵筋的。

我們家鄉對於麵筋和豆制的素食,都有特長,給我留下很深的印象。《金陵物產風土誌》說:

取芥菜鹽汁,積久以為鹵,投白豆腐乾於瓮內,經宿後煎之蒸之,味極濁,馥之有別致,可謂臭腐出神奇矣。江寧鄉白塘有蒲包五香豆乾,以秋油干為佳。秋油者醬汁之上品也,味淡可供品茶,故俗呼茶干。

磨坊取麥麩揉洗之,成小團,炙以火,張其外而中虛,謂之貼爐麵筋,物雖微而行最遠焉。

所謂「貼爐麵筋」,就是無錫、上海一帶的「油麵筋」,這裡的上海店和國貨公司也有得賣,不僅是素食中的妙品,就是嵌肉也是一味好菜。

蒲包干是圓形的。大約制時是用「蒲包」包紮而不是用布包紮的,製成後上面有細細的篾紋,所以稱之為蒲包干。五香乾是普通製品,秋油干則是特製品,黑而且硬,最耐咀嚼,可以送茶送酒。相傳金聖歎臨刑時所說,伴花生米同吃,滋味不殊火腿者就是此物。這本是江南很普遍的豆制食品,最好的出在安徽蕪湖,黑硬而小,可是滋味絕佳。稱為「蕪湖秋油干」。從前上海流行的「小小豆腐乾」,就是仿蕪湖的,可是滋味差得遠了。本港也有普通的五香乾,稱為「豆潤」(為了忌諱「干」字。所以改稱「潤」),只可作菜中的配料,是不能就這麼用來下酒送茶,更談不上有火腿的滋味了。

(選自《晚晴雜記》,香港上海書局1971年版)

賞析

《家鄉食品》是作者晚年的作品,收在香港上海書局1971年版的《晚晴雜記》中。

葉靈鳳抗戰後不久即遷居香港,久別故鄉,對家鄉的一草一木也就倍感親切,所以一吃到家鄉運來的香肚也就忍不住涉筆成文,誇誇家鄉的食品,聊寄一下對故鄉的思念之情。

作者從「嘗了新自我的家鄉運來的香肚」敘起,交待了本文寫作的緣起。起筆自然流暢、自得之情躍然紙上。你看,家鄉運來的香肚,雖然風乾得還不很透,但已經夠「甘香」了。作者明里稱自己有口福,實則從側面稱讚了家鄉食品之物美價廉、受人歡迎。由香肚滋味好,作者自然而然地探討了家鄉能出產各種各樣聞名遐邇的特產的原因,且援引陳作霖《金陵物產風土誌》,用以證明家鄉的特產並非徒有虛名,確實是貨真價實,別具一格。

接下來作者重點為我們介紹了家鄉農曆年節時許多風味獨特的應時食品,像吉祥如意、老少皆樂的「歡喜團」,已有半個世紀未嘗的「炒米粑粑」、不同於臘八粥的滋味不錯的「洪福齊天」粥,還有什麼祭灶用的灶糖、元旦祀神用的發糕、年糕、供祖先用的飥��。 家鄉的食品真是豐富多采, 令人眼花繚亂、目不暇接。在這裡,作者採用了「省事」的辦法,基本上以摘錄《金陵物產風土誌》上的原文為主,自己則對之加以詮解,或解釋,或發揮,或說明,或議論,夾敘夾議,娓娓道來,自然親切,避免了作者一人獨陳其事的單調枯燥和行文的呆板,有血有肉,保持了文從字順,揮灑自如的行文風貌,別有一番情趣。

介紹完應節應時食品,作者筆頭一轉,又誇起家鄉的醬菜來了。沁人心脾的「萵苣丸」、鮮嫩清淡的「漂蘆姜」使人垂涎欲滴。而這些還只是凡夫俗子所為,至於「塵心未泯」的佛家子弟所制的各種醬菜鹹菜就更令人吃了「三月不知肉味」了。作者為我們饒有興味地講了一個小故事,繪聲繪色地敘述了某師太秘制的「臭滷麵筋」如何珍貴、如何難制、又如何別具特色,而「我」則歷盡周折終於在遠離家鄉的九江嘗到了臭麵筋的滋味。作者穿插講述這樣一個小故事,既增加了文章的情趣,又增添了「臭麵筋」的魅力,一舉兩得。

從「臭滷麵筋」作者又很自然地轉到介紹家鄉向有特長的麵筋和豆制的素食。「貼爐麵筋」、蒲包干、最令人嘴饞的則是秋油干,滋味絕佳,不殊於火腿,可以送茶送酒。而香港所制的五香乾,既不能下酒送菜,更沒有火腿的滋味。「月是故鄉明」,相比之下,作者也就更加傾慕於家鄉的食品。從這簡單的對比中,我們可以看出作者對家鄉的思念之情。全文就在這淡淡的鄉愁中結束,耐人回味,有無窮的餘韻。

《家鄉食品》是一篇懷鄉之作,並無多少深刻的寓意或重大的社會意義。作品主要通過對家鄉食品的介紹,表達自己熱愛家鄉、思念家鄉之情。雖然全文貌似寫得很冷靜客觀,但實則充溢了作者對家鄉的不盡的情思,字裡行間常常透出作者自豪、欣喜、懷念、惆悵等思想感情的變化。如吃到香肚,便稱自己有「口福」,顯得興高采烈。而當說起小時最喜歡吃的「炒米粑粑」時,則說「未嘗此味者,已半個世紀了」。悵然若失的神態畢現。全文夾敘夾議,行文活潑自然,輕鬆流暢,富有情趣。語言則自然樸實,如敘家常,使人倍感親切。介紹食品則旁徵博引,色香味俱全,歷歷在目,令人垂涎三尺。而介紹食品時又穿插一些風土人情、民間習俗介紹,相映成趣,更增添了這篇散文引人入勝的魅力。

在結構上,全文首尾照應,有詳有略,結構嚴謹。如開頭寫在港吃家鄉運來的香肚,在結尾又回過頭來再提香港,把家鄉的五香乾和香港的五香乾作一比較,揚此抑彼、態度分明、情意切切。對各種特產,作者也非一概詳加敘述,而是詳略得當,有張有弛。例如有的食品只引用《金陵物產風土誌》上的記載,不加闡述,有的則稍加解釋,而有的食品則詳加介紹,不厭其煩地介紹其製法、種類、特點、吃法和食後的體會感受,給人留下很深的印象。

作為一個久別故鄉的遊子,作者對家鄉特別有感情。在他的《晚晴雜記》中,除了《家鄉食品》外,還有多篇回憶故鄉的散文小品,如《家鄉的藥草》、《南京的馬車》、《家鄉的剪紙》、《玄武湖的櫻桃》等等。這些散文也都包含着作者深厚的思鄉感情,令人耳目一新、為之心動。

熟悉現代文學史的人都知道,葉靈鳳是創造社內僅次於張資平的著名的戀愛小說家,是新浪漫主義小說的代表人物之一。可是當時的人又有誰能料到幾十年後,移居香港的葉靈鳳能寫出像《家鄉食品》這樣質樸自然的散文呢?[1]

參考來源