求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

客中行(唐代詩人李白創作的七言絕句)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

客中行(唐代詩人李白創作的七言絕句)

李白詩作
圖片來自搜狗網

《客中行》是唐代大詩人李白創作的一首詩。此詩前兩句以輕快、幽美的筆調,歌頌了蘭陵美酒。第一句從酒的質量來讚美酒,第二句進一步從酒器、酒的色彩烘托出酒的可愛。後兩句說因美酒而流連忘返,乃直抒胸臆之語,含義深長,耐人尋味。全詩語意新奇,形象灑脫,一反遊子羈旅鄉愁的古詩文傳統,抒寫了身雖為客卻樂而不覺身在他鄉的樂觀情感,充分表現了李白豪邁不羈的個性和李詩豪放飄逸的特色,並從一個側面反映出盛唐時期的時代氣氛。

作品原文

客中行⑴

蘭陵美酒鬱金香⑵,玉碗盛來琥珀光⑶。

但使主人能醉客⑷,不知何處是他鄉⑸。

字詞注釋

⑴客中:指旅居他鄉。

⑵蘭陵:原山東嶧縣,在今山東棗莊南。鬱金香:香草名,有濃烈香味。

⑶玉椀(wǎn):玉制的食具,亦泛指精美的碗。椀,同「碗」。琥珀(hǔ pò):松柏樹脂的化石,色淡黃色或赤褐。此處形容美酒的色澤。

⑷但使:只要。醉客:讓客人喝醉酒。醉,使動用法。

⑸他鄉:異鄉,家鄉以外的地方。

作品譯文

蘭陵美酒散發着鬱金香的芬芳,用玉碗盛來閃動着琥珀般的清光。

只要主人能使我陶醉在這美酒之中,我恐怕錯把蘭陵當作了故鄉。

創作背景

李白在天寶初年長安之行以後移家東魯。《客中行》詩作於東魯的蘭陵,而以蘭陵為「客中」,應為入長安前的作品。據考證,此詩約作於唐玄宗開元二十七年(739),當時李白初至東魯後前往蘭陵遊覽。這時社會呈現着財阜物美的繁榮景象,人們的精神狀態一般也比較昂揚振奮。而李白更是重友情,嗜美酒,愛遊歷。祖國山川風物,在他的心目中都充滿了美麗。他在東魯任城(今山東濟寧)嘗與張叔明、孔巢父、韓准、裴政、陶沔會於徂徠山(在今山東省泰安縣東南四十里)中。此時李白雖抱有經世濟民之志,但對隱逸山林也很羨慕。在這優美的自然環境中,他高歌縱酒,嘯傲山林,怡情自然,懷才自負,毫無末路窮途之感。 [1]

參考文獻