奏檢視原始碼討論檢視歷史
奏 |
奏:zòu ㄗㄡˋ。《說文解字》:"奏,奏進也。從夲、從廾、從屮。屮,上進之義 。"。進之疾如兼十人之能是夲之範式。伸長兩手捧物是廾之範式。丨上下通也象艸木萌芽通徹地上是屮之範式。夲、廾、屮三範式疊加。雖如草芥亦恭敬雙手奉上是奏之範式。
本義:封建時代臣子對皇帝陳述意見或說明事情。 如:啟奏、奏議、奏疏、奏摺、奏本、奏對。
衍義:引申指"呈現,取得" 。如:奏效、奏功、奏捷(取得勝利)、大奏奇功。
衍義:從呈現音樂引申指"作樂(yuè ㄩㄝˋ),依照曲調吹彈樂器"。 如:演奏。奏國歌。奏鳴曲。
衍義:又用作姓
基本信息
中文名稱; 奏
拼音; zòu
注音; ㄗㄡˋ
部首; 大
總筆畫; 9
部外筆畫; 6
四角碼; 50804
五筆; dwgd
鄭碼; cag
統一碼; 594F
倉頡; qkhk
筆順; 111341134
基本簡介
詞目:奏
拼音:zòu
⑴ 注音:ㄗㄡˋ
⑵ 作樂(yu?),依照曲調吹彈樂器:演~。~國歌。~鳴曲。
⑶ 封建時代臣子對皇帝陳述意見或說明事情:啟~。~議。~疏。~折。~本。~對。
⑷ 呈現,取得:~效。~功。~捷(取得勝利)。大~奇功。
⑸ 鄭碼:COAG,U:594F,GBK:D7E0
⑹ 筆畫數:9,部首:大,筆順編號:111341134
參考詞彙
achieve play music present a memorial to an emperor
字形結構
漢字首尾分解: 天
漢字部件分解: 夭
筆順編號: 111341134
筆順讀寫: 橫橫橫撇捺橫橫撇捺
詳細註解
奏;zòu
[動]
⑴ (會意。小篆字形。上為"屮"(chè),初生的草,有上進義;中為雙手形;下為"本"(tāo),行趨之義。本義:奉獻,送上)
⑵ 同本義 [present]
奏,進也。--《說文》
敷奏以言。--《虞書》
以奏膚公。--《詩·小雅·六月》
各奏爾能。--《詩·小雅·賓之初筵》
予乘四載,隨水刊木,既益奏庶鮮食。--《書·益稷》
相如奉璧奏秦王。--《史記·廉頗藺相如列傳》
使奏其技。--清·黃宗羲《柳敬亭傳》
以夏進爐,以冬奏扇。--《論衡·逢遇》
燕姬奏妙舞,鄭女發清歌。--蕭紀《同蕭長史看妓》
俟封奏時潛易之而已。--方苞《獄中雜記》
⑶ 又如:奏舞(行舞,獻舞);奏歌(行歌,獻歌)
⑷ 特指向帝王進言或上書 [present a memorial to the throne]
上書謂之奏。--《論衡·對作》
奏平徹以閒雅。--陸機《文賦》。注:"奏以陳情敘事。"
奏對稱旨。--清·梁啓超《譚嗣同傳》
⑸ 又如:奏書(上奏於天子的文書);奏牘(古時臣子上奏君上的書牘);奏參(向皇上奏章彈劾);奏事(臣下上書給天子論事);奏劾(上章彈劾);奏明(奏陳明白)
⑹ 演奏,吹奏 [play;perform]
奏而食。--《禮記·玉藻》
要其節奏。--《禮記·樂記》
皆奏鳴鳳。--清·侯方域《壯悔堂文集》
迨半奏。
輟其技不奏。
更奏鳴鳳。
含愁更秦綠綺琴,調高弦絕無知音。--唐·盧仝《有所思》
⑺ 又如:奏公(從事演奏);奏闋(樂曲演奏終了);奏假(演奏升堂之樂);奏庸(擊鐘);奏曲(演奏樂曲)
⑻ 取得;產生 [achieve;produce]
各奏汝功。--唐·韓愈《平淮西碑》
⑼ 又如:奏績(取得成績;建立功績);奏凱(勝利)
⑽ 進(刀) [feed (the knife)]
奏刀騞然。--《莊子·養生主》
詞性
奏;zòu
[名]
⑴ 臣子上帝王的文書 [memorial to the throne]
在奏未上,會得進兵璽書。《後漢書·趙充國傳》
漢定禮儀,則有四品:一曰章,二曰奏,三曰表,四曰議。章以謝恩,奏以按劾,表以陳情,議以執異。--《文心雕龍》
⑵ 又如:奏稿(奏章的草稿);奏札(臣下上殿奏對時呈給皇帝的文書);奏牘(書寫奏章的簡牘);奏案(批閱奏本的幾桌)
常用詞組
奏案;zòu'àn
[the table for placing the memorial to the throne] 放奏章的几案。案,古時狹長的桌子
拔刀斫前奏案。--《資治通鑑》
奏報;zòubào
⑴ [present a memorial to an emperor]∶臣子對帝王陳述意見或說明事情
及時奏報
⑵ [memorial to the throne]∶奏章
奏本;zòuběn
⑴ [memorialize]∶臣下向皇上奏明下情;泛指下級向上級反映情況
要不是他奏本,我不會這麼慘
⑵ [memorial to the throne]∶參奏時上呈的文本
奏功;zòugōng
[effective;achieve success] 奏效;取得功效
應手奏功
奏技;zòujì
⑴ [perform] 表演技藝
登場奏技
⑵ 也說"奏藝"
奏捷;zòujié
⑴ [score a success;win a battle]∶取得勝利,獲得成功
奏捷歸來
⑵ [report a success;announce a victory]∶報告獲勝的消息
奏鳴曲;zòumíngqǔ
[sonata] 一種由四個獨立樂章組成的器樂曲,各樂章都具有獨特的結構與風格
奏疏;zòushū
[memorial to the throne] 奏章,遞交給皇室或皇帝的備忘錄
向皇帝呈交了一份長長的奏疏
奏效;zòuxiào
⑴ [prove effective;be successful;get the desired result;carry true] 取得成效;見效
三方不重芪,卻得黃芪之輕快,徑走皮膚,奏效更速。--陳修園《時方歌括·澀可固脫》
⑵ (三方指六黃湯、芪附湯、玉屏風散)
這種新藥治療貧血症甚為奏效
奏議;zòuyì
⑴ [memorialize the emperor]∶臣子向帝王上書陳述事情,議論是非
⑵ [memorial to the throne]∶奏章
奏樂;zòuyuè
[play music;perform on a musical instrument;strike up a tune] 演奏樂曲
奏章;zòuzhāng
[memorial to the throne] 臣子向帝王呈遞的意見書
奏摺;zòuzhé
[memorial to the throne(as written on paper folded in accordion form)] 寫奏章的摺子
漢譯英
奏
achieve play music present a memorial to an emperor
English
奏;Z ò u
Have a good time( yu?),blow to play the musical instrument according to the melody.
The feudal age minister son illustrates the opinion or explains the affair to the emperor.
Present,acquisition.
achieve
play music
present a memorial to an emperor
同名專輯
專輯介紹
專輯中文名: 奏
歌手: Kanade
音樂風格: 流行
版本: 專輯
發行時間: 2008年07月09日
地區: 日本
語言: 日語
專輯曲目:
1. Feelin' ~風に吹かれて~
2. It's my answer
3. Don't break my heart
4. Be the One <feat. SOHJIN>
5. 戀花(koibana)
6. Serenade(セレナーデ)
7. Legacy of you ~君が殘してくれたもの~
8. Over
9. Lover of Friend?
10. Rock with you
11. Missing you
12. Still…
13. Ring The Alarm system remix(ボーナストラック)
14. Life goes on system remix(ボーナストラック)
15. Serenade(セレナーデ) -Acoustic Version-(ボーナストラック
歌手簡介
anade(立華奏),《Angel Beats!》中的女主角,初登場於第一話。在死後世界的學校中擔任着學生會長,被稱為天使,不過自己否認這一說法。喜歡吃麻婆豆腐。
姓名:立華奏 立華かなで
羅馬拼音:tachibana kanade
CV(分身) :花澤香菜
出自:2010年新番動畫 Angel Beats!
立華奏初登場於第一話。在死後世界的學校中擔任着學生會長(第5話中因 被死後世界戰線(SSS)陷害而被迫撤職學生會長 )、以少女的姿態出現的天使。真名為立華奏 , 音無稱之為 "美妙的旋律。正如字面一樣,這是個彷佛能演奏出優美旋律般的名字。"
喜歡吃的食物:麻婆豆腐(在食堂里因為其恐怖的辣味而無人問津)
她與不順從死去的"死後世界戰線"的夥伴們,展開了多次激烈的戰鬥。
她很少有表情的變化,但這並不是因為她沒有感情。很難得知她在考慮着什麼。
她與音無關係很好,叫他的名"結弦"。
奏(かなで)
作詞 スキマスイッチ
作曲 スキマスイッチ
唄 スキマスイッチ
改札の前つなぐ手と手「檢票口前緊握的雙手」
いつものざわめき、新しい風「往常的人聲嘈雜 還有那清新的微風」
明るく見送るはずだったのに「明明該開朗的將你送別」
うまく笑えずに君を見ていた「卻看見了不怎麼歡笑的你」
君が大人になってくその季節が「在那個季節你成為了大人」
悲しい歌で溢れないように「為了不讓悲傷的歌曲滿溢」
最後に何か君に伝えたくて「最後想對你傳達些什麼」
「さよなら」に代わる言葉を仆は探してた「我尋找著能夠代替「再見」的話語」
君の手を引くその役目が「牽著你的手」
仆の使命だなんて そう思ってた「就是我的使命呀! 」
だけど今わかったんだ 仆らならもう「但是如今不同了,」
重ねた日々がほら、導いてくれる「我們被不斷累積的日子帶向未來」
君が大人になってくその時間が「在那個時候你成為了大人」
降り積もる間に仆も変わってく「不斷重疊的日子中我也改變了呢」
たとえばそこにこんな歌があれば「如果這兒有著那樣的一首歌」
ふたりはいつもどんな時もつながっていける「兩人無論何時,都是緊密相連的」
突然ふいに鳴り響くベルの音「電鈴聲突然響起」
焦る仆 解ける手 離れてく君「焦急的我放開了手,你遠遠的離去了」
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ「止住了夢中那深深的擁抱」
君がどこに行ったって仆の聲で守るよ「無論你去了何方我會用我的聲音一直守護著你」
君が仆の前に現れた日から「自從你出現在我面前的那一天開始」
何もかもが違くみえたんだ「我的世界,我的一切都變了」
朝も光も涙も、歌う聲も「朝陽,光芒,淚水,還有那歌聲」
君が輝きをくれたんだ「都因你而閃閃發耀」
抑えきれない思いをこの聲に乗せて「就讓這聲音承載著我那無法抑制住的思念」
遠く君の街へ屆けよう「傳達給遙遠的城鎮的你吧!」
たとえばそれがこんな歌だったら「如果是這樣的一首歌」
ぼくらは何處にいたとしてもつながっていける「我們無論在何處都能夠,緊緊的相連..」
遊戲人物
出自日本任天堂(GAMEFREAK)遊戲《口袋妖怪心靈之金(口袋妖怪金復刻版)》/《口袋妖怪靈魂之銀(口袋妖怪銀復刻版)》
日文名:シルパ(疑是ツルパ?此名字來自於P站HGSS漫畫中的日文名),並且以下三個都能在P站搜到:
ライバル(勁敵)、シルバー(銀)、ソウル(魂)
【初登場於從吉野市的回家路上】
性格:從遊戲對話中可以看出此人毒舌,P站中描述的奏是傲嬌。說的話都很欠打,一點都不坦誠。
特徵:紅色中長發+醒目呆毛,紅色瞳孔,黑色外套,淺藍色長褲
身份:坂木的兒子(從遊戲中以及特別篇中可得知。)
關係:阿響/琴音(勁敵)
配對:響×奏 奏×琴音
漫客人物
姓名:奏(原本沒有名,小律給起:"揍"被誤解成了"奏")
性別:男
外號:綠毛偽神
年齡:16
發色:綠
是一個對小律一見鍾情的男孩,曾在禹海鎮充當"神",稱人民為"俗物"。是天行教國家的"神"。擁有神器舜弦琴,對小律很好,臨走前對游浩賢說:"我把小律寄放在你這裡。"頗有毒舌。[1]