求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

大和和紀檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
大和和紀
大和和紀的作品 原圖鏈接 來自360百科網
大和和紀
出生 (1948-03-13) 1948年3月13日(76歲)
北海道札幌市
國籍 日本
職業 漫畫家
知名作品 《源氏物語》
(原作:紫式部)
窈窕淑女

      大和和紀,本名木野和紀。 出道後在月刊《少女FRIEND》上發表了很多愛情喜劇和正劇作品。長篇作品《窈窕淑女》在讀者中引起轟動,漫畫單行本銷量超過1000萬冊。1979年開始連載根據日本經典名作《源氏物語》改編的同名漫畫作品,共連載14年,漫畫單行本發行量超過1600萬冊,1985年錄像帶化。 高中畢業首次在《少女朋友周刊》上發表「竊賊天使」。

基本信息

生日:1948年3月13日

出生地:北海道扎幌

星座:雙魚座

血型:0

作品:《窈窕淑女》

《橫濱故事》

《紐約美女》

《菩提樹》

《源氏物語》

出道

1966年9月作品《小偷天使》獲講談社新人漫畫賞,後以該作在月刊《少女FRIEND》上出道。

獲獎

1977年《窈窕淑女》獲第 1節講談社漫畫賞

《源氏物語》(錄像帶版)獲國際新媒體節(加拿大多倫多)優秀獎

代表作品

《源氏物語》(原作:紫式部)、《窈窕淑女》

主要作品

授權中文主要作品:

  • 《窈窕淑女》(はいからさんが通る)(全8卷,文庫版全4卷)

(台灣長鴻授權中文)

  • 《甜蜜佳人CoCo》(モンシェリCoCo)(全3卷)[1]
  • 《橫濱故事》(ヨコハマ物語)(全8卷,文庫版全4卷)[2]
  • 《源氏物語》(あさきゆめみし)(全13卷,文庫版全7卷,完全版10卷)[3]
  • 《天使的果實》(天使の果実)(全1卷)[4]
  • 《菩提樹》(菩提樹)(全3卷,文庫版全2卷)[5]
  • 《紐約美女》(NY小町)(全8卷,文庫版全4卷)[6]
  • 《奇幻世界4.5》(フスマランド4.5)(全1卷)[7]
  • 《月下美人》(全1卷)[8]
  • 《泡麵王子》(なんと王子さま!?)(全1卷)[9]
  • 《花花人生》(にしむく士)(全5卷,文庫版全3卷)[10]
  • 《高跟鞋女警》(ハイヒールCOP)(全5卷,文庫版全3卷)[11]
  • 《真愛一世情》(全1卷)[12]
  • 《彩虹歌手》(虹のナターシャ)(全5卷,文庫版全2卷)[13]
  • 《我們那一班》[14]
  • 《城市少女》(眠らない街から)(全1卷)[15]
  • 《天才保姆,阿銀》(ベビーシッター・ギン!)(全9卷)[16]
  • 《天長地久》(天の果て 地の限り)(全1卷)[17]
  • 《淘氣佳人》(ラブパック)(全3卷)[18]

未授權主要作品:

  • 《真由子日記》(真由子の日記)
  • 《惡魔基拉》(KILLA)
  • 《月光樹》

介紹

大和的作品大致可分為兩類。一類是「真由子日記」時代的嚴肅主題;另一類則是以「月亮CoCo」為代表的浪漫故事。 描述日本明治時期年輕人奮鬥的「橫濱故事」,被公認是大和和紀巔峰之作,不論故事或畫面,均呈現圓熟及完美。姊妹作「紐約美女」更確立了大和和紀自己的風格。

新舊交替的衝擊中,青春散發璀璨的光輝,年輕的理想、愛情,在大和和紀筆下,不僅僅是美麗的夢而已……。 以《窈窕淑女》、《橫濱故事》、《紐約美女》走紅的大和和紀,一直以描寫女性細緻軔性的特質著稱,而她也曾表示《在源氏的各項優點中,我最欣賞他的憐香惜玉》所以尚未認識光源氏,或只誤認他是在女人堆中瞎混的人,不妨藉由大和和紀的《源氏物語》來開啟另一扇認識的窗。 一九九五年十月引進大和和紀的《源氏物語》以來,經過廿個月的出版運作,這部改編自紫式部着明文學作品、以日本宮闈為背景舞台,深刻描繪世紀美男子光源氏一生情愛寫照的文藝大戲,終於在第十三集上市之後,畫下完美的句點。

北星學園短期大學畢業,在大學短期的一年間裡,作成《偷盜天使》初露頭角。後憑《時髦者手冊》(全8卷)第一次在講談社漫畫大獎賽上獲獎。漫畫化的日本古典名作《源氏物語》自昭和54年開始連載至平成5年(1993)年結束。單行本的總發行量超過1600萬部。把生澀難懂的古文學以喜聞樂見的漫畫形式表現出來,大大促進民族文化在國民中的傳播和推廣。《源氏物語》的廣受好評使大和和紀名聲鵲起,作為一位漫畫先輩倍受尊崇。

好久前路過地鐵的季風書屋,一瞥驚艷。當時書店內堂掛着大和和紀所畫《源氏物語》的大副宣傳畫,濃墨華彩,美不勝收。乍喜之下,被可惡之同伴以言語相誘催逼上路∶"這些只是《源氏物語》的新版書的插畫,那麼浩大的著作怎麼會出漫畫本呢?"只可惜當時對擅長日本古典故事描繪的大和和紀了解甚少,再加上本性純良,容易上當,只能半信半疑地被趕上路。後來在網上看到有人提起此書確有漫畫版本,才領悟錯失了多麼好的東西!(嗚~~~~~我要k了那個人!)

大和和紀是經典的,甚至對於現在許多漫畫畫手來說,或許還是那個萌芽時代的老師。她的故事不奇情迭出,光怪陸離。畫風不尖銳凌厲,繁縟紛雜。只如潺潺小溪,平敘直緩,波紋流轉。細節之處卻也絲絲入扣,鬼斧匠心。

我在大學裡曾看過《源氏物語》原書,四大厚本我整整啃了一個學年。書中描寫主人公源氏在金色的夕陽下,微風中盈然舞落的火紅楓葉里卓然挺立的絕世丰姿,讓一條街的男女老少屏息凝神,舉步不能。我看得神魂顛倒,無法想象有一天付諸漫畫,將是怎樣地顛倒神魂了!對於現在被淹沒在鋪天蓋地的校園戀情,魔咒神符,變不完的大變身里的漫畫fans 們,了解一部可與中國的紅樓夢相匹敵的(日本人自稱的)古典歷史著作,應該對知識面的擴展,延伸會更有幫助。(而且又那麼好看~~~)。

2001年8月1日開始,在神戶東京將陸續舉辦漫畫版《源氏物語》的原畫展。並從原畫作品中選出一幅精美的名為"百花之王"的原畫,製成100副限量發行的精印版畫,售價為.............22萬日元(折合人民幣約15400元,我的媽呀!真是對得起漫畫家的心血),同時,為紀念原畫展的召開,著名的日本寶冢歌劇團(曾在上海大劇院受邀演出,當時連黃牛票也買不到)的花組舉行公演,由花組中的當家"男旦"愛華擔演美男子源氏公子。倚仗寶冢的華麗家什,展開如孔雀開屏般絢爛的夢幻之卷,把漫畫中的情景凸現演繹, 夢想中的不可觸摸的美麗一瞬間成為栩栩如生的現實,才是漫畫迷們等待的最終的完美。

文獻來源

  1. (台灣長鴻授權中文)
  2. (台灣時報授權中文)
  3. (台灣尖端授權中文)
  4. (台灣尖端授權中文)
  5. (台灣長鴻授權中文)
  6. (台灣時報授權中文)
  7. (台灣長鴻授權中文)
  8. (台灣長鴻授權中文)
  9. (台灣長鴻授權中文)
  10. (台灣長鴻授權中文)
  11. (台灣尖端授權中文全6卷)
  12. (台灣長鴻授權中文)
  13. (台灣長鴻授權中文)
  14. (台灣長鴻授權中文)
  15. (台灣長鴻授權中文)
  16. (台灣東販授權中文8卷未完)
  17. (台灣尖端授權中文)
  18. (台灣長鴻授權中文)