哦祂的愛
![]() |
基督教傳入中國時,讚美詩也隨之傳入。上世紀80年代,為滿足走上聯合禮拜的中國基督教會[1]需要,中國基督教兩會組織力量編輯了中國教會的《讚美詩(新編)》。這個詩歌本共收讚美詩400首,其中292首為基督教會廣為流傳的聖詩,102首是中國基督徒[2]寫詞、譜曲,或採用中國風格曲調的讚美詩。在全面推進基督教中國化的今天,聖詩中國化也是不可忽略的一項工作。
詩詞
1 祂是超乎萬人之上,哦,祂的愛! 比諸兄弟更密更強,哦,祂的愛! 地上朋友時常離我,今日慰我,明日忌我; 但這朋友從不欺我,哦,祂的愛!
2 我今享受喜樂、安康,哦,祂的愛! 都虧我主罪債代償,哦,祂的愛! 祂流寶血,祂買了我,祂來曠野,祂曠尋找我, 同歸羊群,祂領導我,哦,祂的愛!
3 耶穌乃是我們朋友,哦,祂的愛! 祂賜福祺,祂賜恩佑,哦,祂的愛! 我心欣幸能瞻仰祂,叫我安居常依傍祂, 我怎可以再頂撞祂?哦,祂的愛!
4 因祂的名我得赦免,哦,祂的愛! 在仇敵前為我設筵,哦,祂的愛! 祂使最好福分臨我,祂禁旨外禍害侵我, 直到榮耀祂在引我,哦,祂的愛!
參考文獻
- 移至 ↑ 曹聖潔:中國宗教堅持獨立自主發展不會改變,搜狐,2007-10-14
- 移至 ↑ 「弱勢」崛起: 中國究竟有多少「隱藏」基督徒? | 文化縱橫,搜狐,2020-04-30