勞思逸淫檢視原始碼討論檢視歷史
《勞思逸淫》[ láo sī yì yín ]逸:安逸。指參加實際勞動,才能想到愛惜物力,知道節儉;貪圖安逸就容易放蕩墮落。
【造句】:我們得勞思逸淫,不能忘本
【用法】:作賓語、定語;用於勸誡人
【繁體】:勞思逸滛
【感情色彩】:中性成語
【成語結構】:聯合式成語
【成語形式】:ABCD式的成語
【英文翻譯】:To think hard and have fun[1]
解釋
逸:安逸。指參加實際勞動,才能想到愛惜物力,知道節儉;貪圖安逸就容易放蕩墮落。
出自
《國語·魯語》:「勞則思,思則善心生,逸則淫,淫則忘善,忘善則噁心生。」[2]
成語故事
春秋時期,魯國貴族子弟公父文伯繼承祖上大夫的爵位,他退朝回家見母親敬姜正在漬麻,看到母親辛苦的樣子,讓她不要幹這下人幹的活,母親告誡他要經常參加勞動,才會認真思考問題,善良待人,貪圖安逸的人只會荒淫奢侈。[3]
視頻