共脩此生檢視原始碼討論檢視歷史
《共脩此生》,作者: 任兆璋,出版社: 光啟文化事業,出版日期:20131201,頁數:268,尺寸:14.8x21cm,重量:310克,語言:繁體中文,裝訂方式:平裝,印刷方式:單色印刷,分類:生活教導/婚姻,適用對象:適用所有人。
內容簡介
當白雪公主遇見了白馬王子,兩人一見鍾情,決意長相廝守,從此過著幸福快樂的日子,是每對夫婦所夢寐以求的。但現實中的婚姻生活又是怎麼一回事呢?
夫婦兩人來自不同的成長背景和家庭文化,在交流互動中除了自我了解以外,還要透過彼此坦承開放的心靈交流與內在溝通,才能相互提攜,千萬不要為了證明自己是對的或是想要改變對方,得了「理」卻在無意間失了「情」,形成了婚姻生活的障礙。
婚姻是增進成長的機會,夫婦兩人牽手往情理兼顧上邁進,達到身心的平衡與肯定,進入靈性的階段,享受婚姻生活中真善美聖的豐溢本質。親密良好的婚姻關係,也是父母送給子女人格健全成長旅程上的最佳禮物與基石。
婚姻生活有苦也有甘,在這條具有創造性的婚姻道路上,期望本書能幫助每對夫婦活出成全的自己,創造美滿的家庭,締造和諧的社會。
作者簡介
作者 任兆璋修女,(1923-2006)
江蘇上海人,天主教社會服務修女會修女,震旦大學畢業,赴美修習婚姻輔導碩士。 回台後於1968年創立天主教耕莘醫院社會服務部、1975年成立聖母聖心會華明心理輔導中心家庭部,1993年設立懷仁全人發展中心。 四十餘年來,在社會工作與婚姻輔導領域中,貢獻心力、惠人無數。著有《共脩此生》、《孩子的心,我懂》、《結婚前.結婚後》、《愛的學習》、《任修女的親子學堂》等書。一路陪伴需要的人們直到2006年蒙主恩召。
天主教
「天主教」一詞的西文源自希臘文,意為「全世界的」、「普遍的」。中文「天主」一詞,為明末天主教[1]傳教士進入中國後,借用中國原有名稱對所信之神的譯稱,取意為至高至上的主宰,以與中國所信奉的神靈[2]相區別,故稱其教為天主教。
參考文獻
- ↑ 概念史視野中的晚清天主教與新教,搜狐,2018-08-01
- ↑ 中國信仰裏的「神」 ,搜狐,2021-12-29