以文為詞檢視原始碼討論檢視歷史
以文為詞是中華思想文化術語。
隨着社會制度的不斷發展與進步,中國的漢字也在不斷演化着,從最初的甲骨文[1]漸漸發展到了小篆[2],後來文化進一步發展後,才出現了」漢字」這種說法。
名詞解釋
指用寫散文的方法創作詞。具體體現為在詞作中大量引入議論、敘事、典故及古文句法,偏離個體情志為主以及音律協調優美等特徵。蘇軾(1037—1101)詞作中有不少詞題、小序已經凸顯了敘事、說理的意圖,辛棄疾(1140—1207)用散文的筆法作詞,更是推動了詞的散文化。後世學者或認為以議論、平常語入詞,有失詞的本色;或認為它拓寬了詞的創作範圍,提升了詞的價值。
引例1
故其詞之為體,如張樂洞庭之野,無首無尾,不主故常;又如春雲浮空,卷舒起滅,隨所變態,無非可觀。無他,意不在於作詞,而其氣之所充,蓄之所發,詞自不能不爾也。 (范開《稼軒詞序》) (故而辛詞的風格,就像在洞庭湖邊的曠野上彈奏音樂,沒有前奏沒有終曲,不守舊套常規;又像春天的雲飄浮在空中,或捲起,或舒張,或聚起,或消散,隨意變換各種形態,都有可觀之處。沒有別的原因,乃是因為辛棄疾本來無意填詞,而是他的胸中充滿了不平之氣,蓄積已久,自然爆發,就不能不表現為詞了。)
引例2
詞至東坡,傾盪磊落,如詩如文,如天地奇觀,豈與群兒雌聲學語較工拙?然猶未至用經用史,牽雅頌入鄭衛也。自辛稼軒前,用一語如此者必且掩口。及稼軒橫豎爛熳,乃如禪宗棒喝,頭頭皆是。 (劉辰翁《辛稼軒詞序》) (詞到了蘇軾那裡,顛覆一應規矩,宏偉坦蕩,收放自如,像詩和文章一樣如同天地間的奇觀。他怎會像小兒輩及女子那樣講求音律上的是否工整?不過他還沒有到援引經史入詞、將雅頌正聲導向低俗聲音的程度。在辛棄疾之前,一旦有一處用了這些詞語,人們必定會掩口而笑。等到辛棄疾作詞,橫說豎寫都能光明燦爛,就像禪宗當頭棒喝一樣,讓人覺得每一處都有道理。)
引例3
稼軒「杯汝前來」, 《毛穎傳》也;「誰共我,醉明月」, 《恨賦》也。皆非詞家本色。 (劉體仁《七頌堂詞繹》) (辛棄疾詞作中有「杯汝來前」,這種寫法像韓愈的《毛穎傳》;「誰共我,醉明月?」這種表達像江淹的《恨賦》。這都不是詞家應有的本色。)
參考文獻
- ↑ 漢字小時候|一個文字,一段歷史,搜狐,2020-11-24
- ↑ 書法丨原來小篆是中國第一個也是唯一一個由國家規定的標準漢字形態!,搜狐,2017-06-05