求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《潛別離》唐朝·白居易檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《潛別離》是白居易的作品,是受早年戀愛經歷的影響而創作的,主要表達對這種看似近在眼前實則遠在天邊到的愛情的感傷,哀嘆自己終究無法突破封建禮法,全文表現出無盡的無奈與遺憾。

《潛別離》唐朝·白居易
圖片來自 孔夫子舊書網

[1]

作品名稱 潛別離

作 者 白居易

創作年代 唐代

作品全文

不得哭,潛別離。

不得語,暗相思。

兩心之外無人知。

深籠夜鎖獨棲鳥,利劍舂斷連理枝(1)。

河水雖濁有清日,烏頭雖黑有白時。

唯有潛離與暗別,彼此甘心無後期(2)

註解

(1)不得:南方方言,不許,不要。語:言語,說話。暗:暗自。暗地裡。相思:互相思念。後多指男女相悅而無法接近所引起的想念。兩心之外無人知:兩人的心以外沒有人知曉。深籠:幽深的鳥籠。夜鎖:夜裡鐵鏈囚鎖。獨棲鳥:孤獨棲息的飛鳥。喻有情人被禁錮。利劍:鋒利的長劍。舂chōng斷:在石臼或乳缽里搗碎折斷。有說『春斷』春季里折斷。連理枝:兩棵樹的枝幹合生在一起稱作連理枝。又稱相思樹、夫妻樹、生死樹,比喻夫妻恩愛。

(2)雖濁:雖然渾濁。清日:清澈的日子。烏頭:烏黑的頭髮。白時:變白的時刻。唯有:唯獨只有。潛離:潛藏着或秘密的離別。暗別:暗自的辭別。彼此:指你我、雙方。那個和這個。甘心:心甘情願。情願。滿意,滿足。無後期:無有以後會合之日期。 沌意:傳說白居易年輕時與出身普通人家的姑娘湘靈(香菱)相愛,但由於門第觀念和風尚阻礙,沒能正式結婚。分手時,詩人寫了「不得哭,潛別離;不得語,暗相思;兩心之外無人知……彼此甘心無後期」的沉痛詩句。

創作背景

白居易早年有一初戀情人,然而唐朝注重禮法,講究門當戶對,出生世家大族的詩人礙於門第與禮法,無法公開兩人的戀情。雖不甘心,他終究沒有勇氣去捅開封建禮法的迷霧,而是選擇了「潛離和暗別」。這首《潛別離》便是表達了詩人對這段感情的無奈和喟嘆。

參考文獻