求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《爾雅注》主要內容簡介及賞析檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
[ip4s&gsm=3&rpstart=0&rpnum=0&islist=&querylist=&nojc=undefined爾雅注]


《爾雅注》是中國古代訓詁學著作,東晉郭璞撰。版本比較多,有元雪窗書院刊本、明景泰馬諒刊本、故宮博物院影印宋監本等十餘種。以阮元的 《十三經註疏》本、《四部叢刊》 本為常見。 [1]


  郭璞(276—324),字景純,河東聞喜(今山西聞喜縣)人。晉亂時,避地江東。東晉初為著作郎,後為王敦記室參軍。是東晉著名的文學家、訓詁學家。著述甚豐,尚有 《方言注》《山海經注》《穆天子傳注》《三蒼注》《爾雅音》《爾雅圖》《遊仙詩》等十餘種。

  《爾雅》是中國最早的一部匯集先秦經傳故訓的著作,在經學發達的漢代,它尤其受到人們重視。因此,在漢魏時代已有劉歆、樊光、孫炎等十餘家為之作注。郭璞自幼年開始即對《爾雅》深感興趣,「沈研鑽極」十八年後,更是對之推崇備至,認為 「夫 《爾雅》者,所以通訓詁之旨歸,敘詩人之興詠,總絕代之離詞,辨同實而殊號者也。誠九流之津涉,六藝之鈐鍵,學覽者之譚奧,摛翰者之華苑也。若乃可以博物不惑,多識於鳥獸草木之名者,莫近於《爾雅》」。(《爾雅注序》)但是,他又痛感前人之注雖多至十餘家,「然猶未詳備,並多紛謬,有所漏略」。(同上)於是發凡起例,重新為之作注。

《爾雅注》主要內容簡介及賞析

  本書對《爾雅》的注釋,最突出的有四個方面的特點:其一是 「綴集異聞,會萃舊說」,對前代注家之釋詳加引證以明被釋詞之義,尤其是對東漢樊光和魏孫炎的說法特別重視,但對其失誤處亦頗譏之。如《爾雅·釋畜》: 「回毛在膺,宜乘。」 本書注云: 「樊光雲:『俗呼之官府馬。』伯樂《相馬法》: 『旋毛在腹下如乳者,千里馬。』」又如《爾雅 · 釋詁》:「覭髳,茀離也。」本書注云: 「謂草木之叢茸翳薈也。茀離即彌離,彌離猶蒙蘢耳。孫叔然字別為義,失矣。」其二是 「考方國之語,采謠俗之志」,詳細援引晉時各地方言俗語,以俗釋雅,以今釋古,使後人更易明了《爾雅》訓詁之義。如 《爾雅 ·釋詁》: 「遷、運,徙也。」本書注云: 「今江東通言遷徙。」又如《爾雅 ·釋草》:「果臝之實,括樓。」本書注云: 「今齊人呼之為天瓜。」其三是善用 「轉語」來分析、解釋語言的古今、雅俗之變。如 《爾雅·釋器》: 「不律謂之筆。」本書注云: 「蜀人呼筆為不律也,語之轉。」又如《爾雅·釋言》: 「夫之兄為兄公。」本書注云:「今俗呼兄鍾,語之轉耳。」其四是詳列古籍原文,為《爾雅》詞義訓釋舉出例證。如《爾雅·釋詁》:「柯、憲、刑、范、辟、律、矩、則,法也。」本書注云:「《詩》曰: 『伐柯伐柯,其則不遠。,《論語》曰: 『不逾矩』。」又如《爾雅·釋天》:「仍飢為薦。」本書注云:「連歲不熟,《左傳》曰: 『今又荐饑』。」另外,郭氏還曾輔助其注而作有《爾雅音》、《爾雅圖》二書,與之並行,使後世讀者更易明白《爾雅》訓詁之例、釋文之義。可惜此二書皆佚,今已不復見。

  由於本書之前的孫炎各家《爾雅》注今皆亡佚,因此後世學者研究《爾雅》多以本書為依託。至於本書所採用的「釋古以今,釋雅以俗」的訓詁方法,不僅使後代讀者更易明白 《爾雅》 的釋義,而且本書訓釋 《爾雅》的許多晉代方言,還成為今天研究漢語史、方言史、語音演變史的重要材料。[2]


參考來源