求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《史記·孔子世家高山仰止》檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《史記·孔子世家高山仰止》

原文

《詩》有之:「高山仰止,景行行止[1]。」雖不能至,然心嚮往之。余讀孔氏書,想見其為人。適魯,觀仲尼廟堂車服禮器,諸生以時習禮其家,余低回留之不能去雲。天下君王至於賢人眾矣,當時則榮,沒則已焉。孔子布衣,傳十餘世,學者宗之。自天子王侯,中國言「六藝」者折中於夫子[2],可謂至聖矣!

段意

作者論贊。對孔子的道德學問予以高度評價,稱為「至聖」,充滿由衷的敬仰之情。

注釋

  [1]這兩句詩的意思是:仰望高山,可以向上攀登;遵照大道,可以向前邁進。出《詩·小雅·車(xia)》。

  [2]折中於夫子:以孔子言論作為判斷是非的標準。[1]

司馬遷

司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,生於龍門(西漢夏陽、即今陝西省韓城市,另說今山西省河津市),西漢史學家、散文家。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。[2]

參考來源