求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《史記·伍子胥列傳怨毒之於人甚矣哉》檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《史記·伍子胥列傳怨毒之於人甚矣哉》

原文

怨毒之於人甚矣哉[1]!王者尚不能行之於臣下[2],況同列乎[3]!向令伍子胥從奢俱死[4],何異螻蟻[5]。棄小義[6],雪大恥,名垂於後世。悲夫[7]!方子胥窘於江上,道乞食,志豈嘗須臾忘郢邪[8]?故隱忍就功名[9],非烈丈夫孰能致此哉[10]? 白公如不自立為君者[11],其功謀亦不可勝道者哉[12]!

段意

指出不可無端害人,結怨是可怕的事。對伍子胥能棄小義,暫時克制忍耐,終於報仇雪恥,成就功名,給予深情讚頌。對白公勝的復仇舉動,則認為有失宜之處。

注釋

  [1]怨毒:怨恨。這句意思是:對於人來說,結怨是太可怕了。

  [2]行之於臣下:對臣下進行陷害而結下仇怨。

  [3]同列:指處在同等地位的人。即同事。

  [4]向令:假使。

  [5]何異螻蟻:與螻蟻之死有何不同。意謂死得毫無價值。螻蟻:螻蛄、螞蟻。

  [6]棄小義:拋棄小的道義。指伍員不聽使者以君命、父命相招,而毅然逃離楚國。

  [7]悲夫:因伍員一生事跡悲壯,故作者發出如此感嘆。

  [8]須臾:片刻。忘郢:忘記回郢都報仇。

  [9]隱忍就功名:忍受因苦以求功名有成。隱忍:克制忍耐。

  [10]烈丈夫:意志堅強、抱負宏偉的大丈夫。

  [11]自立為君:白公勝殺子西、子綦,劫惠王,「自立為王」。(《史記·楚世家》)

  [12]功謀:功績謀略。勝(sheng):盡。[1]

司馬遷

司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,生於龍門(西漢夏陽、即今陝西省韓城市,另說今山西省河津市),西漢史學家、散文家。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。[2]

參考來源