求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

「魏胜」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
行 10: 行 10:
 
}}
 
}}
  
'''魏胜'''(1120年—1164年),字彦威,宿迁(今江苏宿迁西南)人,南宋名将。出身农家,早年曾为弓箭手。胆略过人,骁勇善战。曾多次参与抗击金军,在绍兴三十一年(1161年),金朝皇帝完颜亮出兵南侵的时候,他率军三百,收复海州。隆兴元年(1163年),他一度被贾和仲诬陷,后来魏胜被平反,改任楚州。在金国大将徒单克宁入侵时,魏胜力战而死。宋朝追赠其保宁军节度使,谥“忠壮”。
+
'''魏胜'''(1120年—1164年),字彦威,宿迁(今[[ 江苏]] 宿迁西南)人<ref>[https://www.sogou.com/tx?ie=utf-8&pid=sogou-wsse-7f5a17b792b687fc&query=%27%27%27%E9%AD%8F%E8%83%9C%27%27%27%EF%BC%881120%E5%B9%B4%E2%80%941164%E5%B9%B4%EF%BC%89%EF%BC%8C%E5%AD%97%E5%BD%A6%E5%A8%81%EF%BC%8C%E5%AE%BF%E8%BF%81%EF%BC%88%E4%BB%8A%E6%B1%9F%E8%8B%8F%E5%AE%BF%E8%BF%81%E8%A5%BF%E5%8D%97%EF%BC%89%E4%BA%BA  '''魏胜'''(1120年—1164年),字彦威,宿迁(今江苏宿迁西南)人 ],宿迁扬子报业-weixin.qq.com - 2019-03-07</ref> [[ 南宋]] 名将。出身农家,早年曾为弓箭手<ref>[https://www.sogou.com/tx?ie=utf-8&pid=sogou-wsse-7f5a17b792b687fc&query=%E5%8D%97%E5%AE%8B%E5%90%8D%E5%B0%86%E3%80%82%E5%87%BA%E8%BA%AB%E5%86%9C%E5%AE%B6%EF%BC%8C%E6%97%A9%E5%B9%B4%E6%9B%BE%E4%B8%BA%E5%BC%93%E7%AE%AD%E6%89%8B  南宋名将。出身农家,早年曾为弓箭手 ],网易 - www.163.com/d...- 2021-9-22</ref> 。胆略过人,骁勇善战。曾多次参与抗击金军,在绍兴三十一年(1161年)<ref>[https://www.sogou.com/tx?ie=utf-8&pid=sogou-wsse-7f5a17b792b687fc&query=%E6%9B%BE%E5%A4%9A%E6%AC%A1%E5%8F%82%E4%B8%8E%E6%8A%97%E5%87%BB%E9%87%91%E5%86%9B%EF%BC%8C%E5%9C%A8%E7%BB%8D%E5%85%B4%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%80%E5%B9%B4%EF%BC%881161%E5%B9%B4%EF%BC%89  曾多次参与抗击金军,在绍兴三十一年(1161年) ],小红书 - https://www.xiaohongshu.com/...- 2022-8-24</ref> ,金朝[[ 皇帝]] 完颜亮出兵南侵的时候,他率军三百,收复海州。隆兴元年(1163年),他一度被贾和仲诬陷,后来魏胜被平反,改任楚州。在金国大将徒单克宁入侵时,魏胜力战而死。宋朝追赠其保宁军节度使,谥“忠壮”<ref>[https://www.sogou.com/tx?ie=utf-8&pid=sogou-wsse-7f5a17b792b687fc&query=%E5%9C%A8%E9%87%91%E5%9B%BD%E5%A4%A7%E5%B0%86%E5%BE%92%E5%8D%95%E5%85%8B%E5%AE%81%E5%85%A5%E4%BE%B5%E6%97%B6%EF%BC%8C%E9%AD%8F%E8%83%9C%E5%8A%9B%E6%88%98%E8%80%8C%E6%AD%BB%E3%80%82%E5%AE%8B%E6%9C%9D%E8%BF%BD%E8%B5%A0%E5%85%B6%E4%BF%9D%E5%AE%81%E5%86%9B%E8%8A%82%E5%BA%A6%E4%BD%BF%EF%BC%8C%E8%B0%A5%E2%80%9C%E5%BF%A0%E5%A3%AE%E2%80%9D  在金国大将徒单克宁入侵时,魏胜力战而死。宋朝追赠其保宁军节度使,谥“忠壮” ],美篇 - https://www.meipian.cn/...- 2022-2-8</ref>
  
 
== 人物简介 ==
 
== 人物简介 ==
  
 绍兴三十一年(1161)七月,聚众 300人起义抗金,攻克涟水(今江苏淮安市涟水县),智取海州(今江苏连云港西南),乘势收复附近诸县,自以知州兼都统制的名义,招募义勇,整训队伍,声势大震。八月,金军围困沂州(今山东临沂)苍山义军,魏胜率军往救,至苍山脚下遇伏,单骑掩护部队上山,被 500金骑包围。他驰突四击,战马中箭,步战突围,与部众会合。遂又回师海州,引诱苍山金军撤围来攻,激战中他面部中箭,仍坚持督战打退金军。十月,因攻授知海州兼山东路忠义军都统制。后又在海州屡败金军,威名日盛。隆兴二年(1164)八月,改知楚州(今江苏淮安)。十一月,金军偷袭清河口,魏胜孤军无援,苦战竟日,中箭身亡。
+
 绍兴三十一年(1161)七月,聚众 300人起义抗金,攻克涟水(今江苏[[ 淮安市]] 涟水县),智取海州(今江苏[[ 连云港]] 西南),乘势收复附近诸县,自以
 +
 
 +
知州兼都统制的名义,招募义勇,整训队伍,声势大震。八月,金军围困沂州(今山东临沂)苍山义军,魏胜率军往救,至苍山脚下遇伏,单骑掩护部队
 +
 
 +
上山,被 500金骑包围。他驰突四击,战马中箭,步战突围,与部众会合。遂又回师海州,引诱苍山金军撤围来攻,激战中他面部中箭,仍坚持督战打退
 +
 
 +
金军。十月,因攻授知海州兼山东路忠义军都统制。后又在海州屡败金军,威名日盛。隆兴二年(1164)八月,改知楚州(今江苏淮安)。十一月,金军
 +
 
 +
偷袭清河口,魏胜孤军无援,苦战竟日,中箭身亡。
  
 
== 人物平生 ==
 
== 人物平生 ==
行 25: 行 33:
 
 服见家乡父老遭受金兵的蹂躏,年幼的魏胜对金兵恨之入骨,发誓要练一身本领,为乡亲们报仇。于是他跟着大人们学骑马、练射箭、耍刀枪。
 
 服见家乡父老遭受金兵的蹂躏,年幼的魏胜对金兵恨之入骨,发誓要练一身本领,为乡亲们报仇。于是他跟着大人们学骑马、练射箭、耍刀枪。
  
 南宋高宗绍兴四年(1134),韩世忠督兵于淮楚一带。六年,置司楚州。年青的魏胜怀着对这位抗金英雄的无比崇敬和对金兵刻骨仇恨,携家带口迁居楚州,并且应募投军,成了一名弓箭手。绍兴10年(1140),正当抗金捷报频传,势欲直捣黄龙(金国都城)的时候,宋高宗赵构却耽心自己失去帝位,在秦桧的唆使下,严令各部停止攻击。次年五月,“在淮十余年而金人不敢犯”的韩世忠也被移驻镇江,抗金的大好局面就是这样被葬送了,魏胜心有不甘,他要观察金兵的动向,刺探他们的情报,于是便隐匿在山阳。宋金议和之后,魏胜经常乔装成盐贩,匠人,渡过淮河,到涟水、海州、沂州等地去刺探金国军情。
+
 南宋高宗绍兴四年(1134),韩世忠督兵于淮楚一带。六年,置司楚州。年青的魏胜怀着对这位抗金英雄的无比崇敬和对金兵刻骨仇恨,携家带口迁居楚
 +
 
 +
州,并且应募投军,成了一名弓箭手。绍兴10年(1140),正当抗金捷报频传,势欲直捣黄龙(金国都城)的时候,宋高宗赵构却耽心自己失去帝位,在
 +
 
 +
秦桧的唆使下,严令各部停止攻击。次年五月,“在淮十余年而金人不敢犯”的韩世忠也被移驻镇江,抗金的大好局面就是这样被葬送了,魏胜心有不
 +
 
 +
甘,他要观察金兵的动向,刺探他们的情报,于是便隐匿在山阳。宋金议和之后,魏胜经常乔装成盐贩,匠人,渡过淮河,到涟水、海州、沂州等地去刺探金国军情。
  
 
'''智取海州'''
 
'''智取海州'''
  
 绍兴三十一年(1161),魏胜再次渡淮侦察,发现金主完颜亮到海州、涟水一带活动,聚集粮草、制造器械,并在各地征兵,准备大举南侵,他把这一情况报告给楚州知州蓝师稷,建议趁金兵不备,袭取涟水。但是,蓝怕负责任,不敢采纳魏胜的建议。于是,魏胜自告奋勇,聚集了三百名自愿参战的义士,对他们说:“现在金人一心想打咱们,而绝不会想到咱们也会去打他们,这正是我们收复失地的绝好机会!”。魏胜率领三百义士连夜渡过淮河,一举占领了涟水城。
+
 绍兴三十一年(1161),魏胜再次渡淮侦察,发现金主完颜亮到海州、涟水一带活动,聚集粮草、制造器械,并在各地征兵,准备大举南侵,他把这一情
 +
 
 +
况报告给楚州知州蓝师稷,建议趁金兵不备,袭取涟水。但是,蓝怕负责任,不敢采纳魏胜的建议。于是,魏胜自告奋勇,聚集了三百名自愿参战的义
 +
 
 +
士,对他们说:“现在金人一心想打咱们,而绝不会想到咱们也会去打他们,这正是我们收复失地的绝好机会!”。魏胜率领三百义士连夜渡过淮河,一
 +
 
 +
举占领了涟水城。
 +
 
 +
占领涟水城后,魏胜严令部下:不准擅杀一人。他对城中百姓说:“涟水本是大宋的国土,你们原是朝廷的百姓。自从淮北被金侵占后,大家饱受金虏蹂
 +
 
 +
躏。我的家乡宿迁比涟水沦陷还早,深知做亡国奴的痛苦,现在金主背信弃义,又要南侵,难道你们不要回归朝廷,和我一起收复失地吗?”百姓听了以
 +
 
 +
后,万分激动:“我们做梦都想回归大宋,给金人当奴隶的滋味早就尝够了!”当下,就有数百人参加了魏胜的“忠义军”,在涟水人民的支持下,忠义
 +
 
 +
军直向海州进发。
 +
 
 +
海州的守臣叫高文富,是一个死心踏地投靠金国的汉奸。他听说魏胜占领了涟水,便派兵前往收捕。当进兵到离海州南80里的大伊山时,只见魏胜挥舞大
 +
 
 +
刀,一马当先,其余战士紧随其后,奋勇冲杀。高文富于是拨马而逃,退入城中。忠义军只有五六百人,强攻是不行的。于是,魏胜就命一部分勇士绕道
 +
 
 +
海边,假作从海上登陆,又叫部下在州城四面广树旗帜,多举烟火为疑兵。这样一来,高文富以为魏胜人马众多,吓得紧闭城门,虽有数千军兵,还是不
 +
 
 +
敢出城一战,并把百姓赶到城上为他守城。魏胜见后,知道这个汉奸既胆怯,又不得人心,于是派人到各城门向守城百姓宣传:“金人弃信背盟,无名举
 +
 
 +
师,欲犯淮南。你们原本都是大宋子民,朝廷念你们饱受金人摧残,派我等来此解放百姓,收复失土,惩治汉奸,你们可速开城门,协助我等共擒高贼,
  
  占领涟水城后,魏胜严令部下: 准擅杀一人 他对 中百姓说:“涟水本是大宋的国土,你们原是朝廷的 百姓 。自 淮北被金侵占后 大家饱受金虏蹂躏。我的家乡宿迁比涟水沦陷还早 深知做亡国奴的痛苦,现在金主背信弃义,又要南侵,难道你们不要回归朝廷,和我一起收复失地吗?”百姓听了以后,万分激 :“我们做梦都想回归大宋,给金人 奴隶的滋味早就尝够了!”当下,就有数百人参加了魏胜的“忠义军”,在涟水人民的支持下 忠义军 直向 发。
+
  忠义军绝 扰民 ”守 城百姓 天降 立即打开城门迎接魏胜 并自 向导 ,直向州 动攻击 高文富与其子安仁,率千余牙兵拒守,负隅顽
  
  海州的守臣叫高文富,是一个死心踏地投靠金国的汉奸。他听说魏胜占领了涟水,便派兵前往收捕。当进兵到离海州南80里的大伊山时,只见魏胜挥舞大刀,一马当先,其余战士紧随其后,奋勇冲杀。高文富于是拨马而逃,退入城中。忠义军只有五六百人,强攻是不行的。于是,魏胜就命一部分勇士绕道海边,假作从海上登陆,又叫部下在州城四面广树旗帜,多举烟火为疑兵。这样一来,高文富以为魏胜人马众多,吓得紧闭城门,虽有数千军兵,还是不敢出城一战,并把百姓赶到城上为他守城。魏胜见后,知道这个汉奸既胆怯,又不得人心,于是派人到各城门向守城百姓宣传:“金人弃信背盟,无名举师,欲犯淮南。你们原本都是大宋子民,朝廷念你们饱受金人摧残,派我等来此解放百姓,收复失土,惩治汉奸,你们可速开城门,协助我等共擒高贼,忠义军绝不扰民。”守城百姓喜从天降,立即打开城门迎接魏胜,并自动充当向导,直向州衙发动攻击。高文富与其子安仁,率千余牙兵拒守,负隅顽 抗。魏胜派遣数十名勇锐之士攀登城楼,自己则率领部队与高安仁大战于谯门之内。忠义军勇士以一当十,把高安仁及其爪牙全部消灭,活捉了汉奸高文富。
+
 抗。魏胜派遣数十名勇锐之士攀登城楼,自己则率领部队与高安仁大战于谯门之内。忠义军勇士以一当十,把高安仁及其爪牙全部消灭,活捉了汉奸高文富。
  
 忠义军拿下海州后,魏胜权知州事。他派人告渝胸山、怀仁、沭阳、东海诸县,各地望风归顺。于是蠲租税、释罪囚、开仓库、济贫民、犒战士。忠义军军纪严明、深受百姓拥戴。魏胜自兼都统制,广募忠义,以图收复失地,旬日问便有数千壮士应募。他把部队分为五军,并将此情况报告境上帅守,希望能够得到军装器甲。然而,楚州兰知州等虽然明知金人将背盟南侵,但因惧怕朝廷议和派的势力,不敢上报,以致魏胜的忠义军得不到武器装备。为了解决兵器问题,左军统制董成准备攻打沂州。魏胜使人侦探后告诫董成;“我们现在器甲未备,而金兵又有数万人开往沂州,将军不要轻举妄动。”董成性急,率领一千多人袭击沂州,经过激烈的巷战,斩敌三千余人,并得器甲数万,这时金兵援军已到,董成赶紧组织人力搬运器甲,并且亲自断后。只见金兵纷纷爬上屋顶,居高临下抛砖掷瓦,打得董成几乎溃不成军。幸亏魏胜及时接应,这才转危为安。事后,追究董成擅自行动,使部队损伤惨重的责任,其罪当斩;但魏胜念他作战骁勇,且夺得敌人器甲,因而准其将功折罪。
+
 忠义军拿下海州后,魏胜权知州事。他派人告渝胸山、怀仁、沭阳、东海诸县,各地望风归顺。于是蠲租税、释罪囚、开仓库、济贫民、犒战士。忠义军
 +
 
 +
军纪严明、深受百姓拥戴。魏胜自兼都统制,广募忠义,以图收复失地,旬日问便有数千壮士应募。他把部队分为五军,并将此情况报告境上帅守,希望
 +
 
 +
能够得到军装器甲。然而,楚州兰知州等虽然明知金人将背盟南侵,但因惧怕朝廷议和派的势力,不敢上报,以致魏胜的忠义军得不到武器装备。为了解
 +
 
 +
决兵器问题,左军统制董成准备攻打沂州。魏胜使人侦探后告诫董成;“我们现在器甲未备,而金兵又有数万人开往沂州,将军不要轻举妄动。”董成性
 +
 
 +
急,率领一千多人袭击沂州,经过激烈的巷战,斩敌三千余人,并得器甲数万,这时金兵援军已到,董成赶紧组织人力搬运器甲,并且亲自断后。只见金
 +
 
 +
兵纷纷爬上屋顶,居高临下抛砖掷瓦,打得董成几乎溃不成军。幸亏魏胜及时接应,这才转危为安。事后,追究董成擅自行动,使部队损伤惨重的责任,
 +
 
 +
其罪当斩;但魏胜念他作战骁勇,且夺得敌人器甲,因而准其将功折罪。
  
 
'''威震金兵'''
 
'''威震金兵'''
  
 金主完颜亮听到魏胜攻陷海州,夺取军械的消息以后,派海州同知蒙恬镇国率万余金兵攻打海州。魏胜得知后,设伏兵于险隘之处,自率精兵进抵离海州二十里的新桥迎敌,与金兵展开殊死大战。金兵凭借人多势众,步步紧逼,魏胜佯败且战且退。正当金兵得意之际,突然后队伏兵大发,金兵一下子乱了阵脚。魏胜率队杀了个“回马枪”。蒙恬措手不及,被魏胜一刀斩下马来。金兵失去主帅,更加慌乱,被斩千人,降数百,其余仓皇逃遁。这一仗取得胜利,魏胜军威益振。山东人民均欲来投附。魏胜深感自己兵马尚少,又无朝廷后援,于是传檄山东百姓:“你们暂且集合起来,结寨自守,以待王师到来。”
+
 金主完颜亮听到魏胜攻陷海州,夺取军械的消息以后,派海州同知蒙恬镇国率万余金兵攻打海州。魏胜得知后,设伏兵于险隘之处,自率精兵进抵离海州
 +
 
 +
二十里的新桥迎敌,与金兵展开殊死大战。金兵凭借人多势众,步步紧逼,魏胜佯败且战且退。正当金兵得意之际,突然后队伏兵大发,金兵一下子乱了
 +
 
 +
阵脚。魏胜率队杀了个“回马枪”。蒙恬措手不及,被魏胜一刀斩下马来。金兵失去主帅,更加慌乱,被斩千人,降数百,其余仓皇逃遁。这一仗取得胜
 +
 
 +
利,魏胜军威益振。山东人民均欲来投附。魏胜深感自己兵马尚少,又无朝廷后援,于是传檄山东百姓:“你们暂且集合起来,结寨自守,以待王师到来。”
 +
 
 +
沂州有数十万百姓,结寨于仓山。金兵围困日久,形势危急,派人求救,魏胜立即分兵前往。到仓山之后,冲开敌阵,直赴寨中。敌军伏兵袭来,魏胜手
 +
 
 +
持大刀,单骑断后。金兵以五百骑兵,将魏胜团团围住。只见他挥舞大刀,驰突四击,待他冲出重围时,自己已身受数十处枪伤。金兵只敢在后面用箭射
 +
 
 +
击,临进寨门,魏胜坐骑被流矢射倒,他便下马步行入寨。金兵无一人敢于上前交战。魏胜入寨以后,金兵围攻愈紧,并且断绝水道,企图困死寨中军
 +
 
 +
民。寨中饮水用完了,魏胜带领军民宰牛杀马,取血当水,坚持斗争。正当双方相持不下的时候,天降暴雨,敌人的阴谋破产了。金兵计划失败。反而攻
 +
 
 +
寨更急,并且四面设营。这种反常行动引起了魏胜的注意。他料定敌人必定要移兵海州,才这样虚张声势。乘金兵不备,魏胜避开金营,偷偷回到海州募
 +
 
 +
士卒奋战。不久,金兵果然撤去仓山之围,移兵海州城下。
 +
 
 +
先头部队刚到时,魏胜即出城迎战,连着打了几个胜利。后来,大队金兵到齐,箭矢如雨,一箭射中魏胜鼻唇,打掉上牙,他这才撤回城中,指挥固守。
 +
 
 +
金兵依仗人多势众,将海州团团围住,四面猛攻。魏胜率领全城军民,坚守城池,还不时乘夜色出击,使金兵得不到休息。金兵围攻海州七天,非但没有
 +
 
 +
得到半点便宜,反而伤亡惨重,只好离去。从此,魏胜威震山东,不少金兵只要看到绣有。山东魏胜”的大旗,就仓皇退走。魏胜利用敌人惧怕自己的心
  
  沂州有数十万百姓 结寨于仓山。金兵围困日久,形势危急,派人求救,魏胜立即分兵前往。到仓山之后,冲开敌阵,直赴寨中。敌军伏兵袭来,魏胜手持大刀,单骑断后。金兵以五百骑兵,将魏胜团团围住。只见他挥舞大刀,驰突四击,待他冲出重围时,自己已身受 数十 处枪伤。金兵只敢在后 用箭射击,临进寨门,魏胜坐骑被流矢射倒 他便下马步行入寨。金兵无一人敢于上前 魏胜入寨以后,金兵围攻愈紧,并且断绝水道,企图困死寨中军民。寨中饮水用完了,魏胜带领军民宰牛杀马,取血 水,坚持 争。正当双方相持不下 的时候, 天降暴雨,敌人的阴谋破产了 金兵计划失败。反而攻寨更急,并且四面设营。这种反常行动引起了 魏胜的 注意。他料定 敌人 必定要移兵海州 才这样虚张声势 乘金兵不备, 魏胜 避开金营,偷偷回到海州募士卒奋战。不久,金兵果然撤去仓山之围,移兵海州城下。
+
  秘密制作了 数十面 旗帜 ,交 给诸将 激烈 的时候, 他们就猛地打出 山东 魏胜 大旗,使 敌人 一下子乱了阵脚 慌忙逃窜 由于 魏胜 忠义
  
  先头部队刚到时,魏胜即出城迎战,连着打了几个胜利。后来,大队金兵到齐,箭矢如雨,一箭射中魏胜鼻唇,打掉上牙,他这才撤回城中,指挥固守。金兵依仗人多势众,将海州团团围住,四面猛攻。魏胜率领全城军民,坚守城池,还不时乘夜色出击,使金兵得不到休息。金兵围攻海州七天,非但没有得到半点便宜,反而伤亡惨重,只好离去。从此,魏胜威震山东,不少金兵只要看到绣有。山东魏胜”的大旗,就仓皇退走。魏胜利用敌人惧怕自己的心理,秘密制作了数十面旗帜,交给诸将。每当战斗激烈的时候,他们就猛地打出。山东魏胜”的大旗,使敌人一下子乱了阵脚,慌忙逃窜。由于魏胜忠义 军的牵制,使完颜亮不能全力举兵南下。虽多次分兵攻打海州,但均以失败告终。魏胜当初起义时,既无州郡粮饷之给,又无府库仓廪之储。然而,他在海州行工商、劝粜粮、课酒税,榷盐纲,保障了军队的供给。他又根据海州的地形,筑重城,浚沟壤,塞关隘,造战车,使海州成为扎在完颜亮脊背上的芒刺。[1]
+
 军的牵制,使完颜亮不能全力举兵南下。虽多次分兵攻打海州,但均以失败告终。魏胜当初起义时,既无州郡粮饷之给,又无府库仓廪之储。然而,他在
 +
 
 +
海州行工商、劝粜粮、课酒税,榷盐纲,保障了军队的供给。他又根据海州的地形,筑重城,浚沟壤,塞关隘,造战车,使海州成为扎在完颜亮脊背上的芒刺。[1]
  
 
'''同仇敌忾'''
 
'''同仇敌忾'''
  
 魏胜的“忠义军”在海州节节胜利,威震苏鲁,但在很长一段时间内,朝廷还不知晓。直到沿海置制使李宝派他的儿子李公佐从海上刺探敌情,乘船到海州以后才知道魏胜为国家立了这么大的功劳。李宝闻讯大喜,一面向朝廷表奏,一面邀魏胜共商破敌之策。魏胜告诉李宝,金兵的舟舸都是由中原老百姓驾驶的,我已经叫他们的家属借送衣服的机会告知他们,等王师一进攻,就反戈一击。
+
 魏胜的“忠义军”在海州节节胜利,威震苏鲁,但在很长一段时间内,朝廷还不知晓。直到沿海置制使李宝派他的儿子李公佐从海上刺探敌情,乘船到海
 +
 
 +
 
 +
州以后才知道魏胜为国家立了这么大的功劳。李宝闻讯大喜,一面向朝廷表奏,一面邀魏胜共商破敌之策。魏胜告诉李宝,金兵的舟舸都是由中原老百姓
 +
 
 +
驾驶的,我已经叫他们的家属借送衣服的机会告知他们,等王师一进攻,就反戈一击
 +
 
 +
于是,李宝决定袭击金兵水军,先把舟师开到洋山岛,伪张金人旗号,然后通知金营舟师中的内应。第二天,北风大作,金兵都躲进仓中避寒。一会儿,
 +
 
 +
风向掉转,有的金兵出来看见南边有许多船只,有些疑惑:这是哪里来的船?艄公们骗他们说:“那边是金国的水师啊,你没看见船上的旗号吗?”那些金
 +
 
 +
兵遥遥望去,果然是金国旗号,不再疑心,又都躲进船舱。艄公们挂起信号,李宝舟师顺风而至。待到宋军抵近时,艄公们都弃船登岸。宋军跳上金兵舟
 +
 
 +
船,在早已涂了桐油的船帆上放起火来。船帆一烧。船只失去了动力。那些蒙在鼓里的金兵被堵在舱里,战不能战,逃不能逃,只得束手就擒。这
 +
 
 +
一’仗,李宝全歼了敌人,截获了金舟师船只多艘,壮大了宋军水师的力量。李宝表奏朝廷后,宋皇帝封魏胜为“閤门祗候”,正式任命他为海州知州兼
 +
 
 +
山东路忠义军都统。这时,李宝也率领他的舟师继续到海上巡逻去了。
 +
 
 +
金兵吃了大败仗后,对魏胜恨之入骨,趁李宝舟师出海之机,又发二十万兵攻海州。这时魏胜部队还未进城,城外百姓听说金兵大至,纷纷欲进城躲避。
 +
 
 +
守城统制郭蔚见状,连忙紧闭城门。城外百姓不得入城,一时间牛马遍野,哀号动地。魏胜入城告诉郭蔚:“金兵素来怕我,这次他先头部队十万人,被
 +
 
 +
我杀了几千,其他人就吓跑了,只要固守城池,敌人奈何不了我们,你怎么能把百姓关在城外,听凭金兵虏杀呢?”郭蔚这才放下心来,大开城门,尽纳
 +
 
 +
百姓入城。不多久,金兵就把海州包围起来。魏胜与郭蔚分兵把守,偃旗息鼓,寂若无人。金军惊疑。数日不敢攻。后乃架云梯,置炮石,四面合围,负
 +
 
 +
土填壕。魏胜待其近城,鸣鼓张旗,矢石俱发,继以火牛、金液,如此三昼夜,金兵竟不能近,于是又使出老办法,修营垒,绝河道,企图困死魏胜,魏
 +
 
 +
胜一方面不断出击骚扰敌人,一方面派人向李宝求援。李宝派人告诉魏胜:“已命张子盖率兵解围”。不久,张部骑兵赶到,与魏胜里外夹击,打得金兵
 +
 
 +
大败。魏胜邀请子盖与他一起乘胜追击,但这位职业军人说:“我只接受了解除海州之围的命令,不知道还有其他什么任务。”魏胜只好作罢
  
  于是,李宝决定袭击金兵水 ,先把舟师开到洋山岛,伪张金人旗号,然 通知金营舟师中的内应。第二天,北风大作 金兵都躲进仓 避寒。一会儿,风向掉转,有的 金兵 看见南边有许多船只 有些疑惑:这是哪里来的船?艄公们骗他们说:“那边是金国的水师啊,你没看见船上的旗号吗?”那些金兵遥遥望去,果然是金国旗号,不再疑心,又都躲进船舱。艄公们挂起信号 李宝舟 顺风而至 待到宋军抵近时,艄公们都弃船登岸。宋军跳上金兵舟船,在早已涂了桐油的船帆上放起火来。船帆 烧。船只失去了动力。那些蒙在鼓里的金兵被堵在舱里 战不能战 逃不能逃,只得束手就擒。这一’仗,李宝全歼 敌人 截获了金舟师船只多艘,壮 了宋军水师 力量。李宝表奏朝廷后 宋皇帝封魏胜为“閤门祗候”,正式任命他为海州知州兼山东路忠义军 统。这时,李宝也率领 的舟师继续到海上巡逻去了。
+
  张子盖撤 后, 百姓害怕 金兵 来, 纷纷出城 想随王 南下 魏胜 路劝说 晓以大义 涟水军时 ,大 家被他 诚意所感动 回转
  
  金兵吃了大败仗后,对魏胜恨之入骨,趁李宝舟师出海之机,又发二十万兵攻 海州。 这时魏胜部队还未进城,城外百姓听说金兵大至,纷纷欲进城躲避。守城统制郭蔚见状,连忙紧闭城门。城外百姓 得入城,一时间牛马遍野 哀号动地。魏胜入城告诉郭蔚:“ 兵素来怕我,这次他先头部队十万人 ,被 我杀了几千,其他人就吓跑了,只要固守城池,敌人奈何不了我们,你怎么能把百姓关在城外,听凭金兵虏 呢?”郭蔚这才放下心来,大开城门,尽纳百姓入城。不多久,金兵就把海州包围起来。魏胜与郭蔚分兵把守,偃旗息鼓,寂若无人。金军惊疑。数日不敢攻。后乃架云梯,置炮石,四面合围,负土填壕。魏胜待其近城,鸣鼓张旗,矢石俱发,继以火牛、金液,如此三昼夜 ,金兵 竟不能近,于是又使出老办法,修营垒,绝河道,企图困死魏胜,魏胜一方面不断出击骚扰敌人,一方面派人向李宝求援 。李宝 派人告诉魏胜:“已命张子盖率兵解围”。不久,张部骑兵赶到,与魏胜里外夹击,打得金兵大败。魏胜邀请子盖与他一起乘胜追击,但这位职业军人说:“我只接受 解除海州之围的命令,不知道还有其他什么任务。”魏胜只好作罢
+
 海州。不 ,金 邦内讧 完颜亮 被杀,金兵 北归 。李宝 舟师也回南方去 了。
  
  张子盖撤 之后 城中百姓害怕金 来, 纷纷出城 想随王师南下。魏胜一路劝说 晓以大义 ,到 了涟水军时,大家被他 诚意所感动 又都随 回转海州。不久,金邦内讧,完颜亮被杀,金兵北归。李宝舟师 回南方去了。
+
  这时,魏胜在海州,操练 ,兵 强马壮。他还对自北方 归者示以不疑 有贫困者 加以周济 有访亲者 与之同食同卧。甚至抓 金国 间谍 ,他也
  
  这时,魏胜在海州,操练军旅,兵强马壮。他还对自北方来归者示以不疑,有贫困者,加以周济,有访亲者,与之同食同卧。甚至抓到金国的间谍,他也 好言相劝,并赐以酒食,厚赠遣返。这样一来,山东、河北一带,归附者日众。魏胜尽得金国内部的虚实,上报朝廷。都督张浚曾将魏胜接到建康(南京),向他咨询军务,并转授他为“閤门宣赞舍人”,山东路忠义军都统制兼镇江府驻扎御前前军统制,仍知海州。
+
 好言相劝,并赐以酒食,厚赠遣返。这样一来,[[ 山东]] [[ 河北]] 一带,归附者日众。魏胜尽得金国内部的虚实,上报朝廷。都督张浚曾将魏胜接到建康(南京),向他咨询军务,并转授他为“閤门宣赞舍人”,山东路忠义军都统制兼镇江府驻扎御前前军统制,仍知海州。
  
 
'''慷慨悲歌'''
 
'''慷慨悲歌'''
行 61: 行 168:
 
 然而,尽管魏胜智勇双全,打得金兵闻风丧胆,却躲不过自己阵营中从背后射来的暗箭。
 
 然而,尽管魏胜智勇双全,打得金兵闻风丧胆,却躲不过自己阵营中从背后射来的暗箭。
  
 兴隆元年(1163)朝廷派镇江御前同统制魏全来守海州,又把山东河北路安抚使贾和仲的部队调到海州驻扎。贾到海州以后,先施阴谋收买魏胜的部下,企图离间魏胜与部属之间的关系。魏胜知道这事后与贾辨别是非,反而被贾向都督府告魏胜专权独断,不听安抚,结果罢了他山东路忠义军都统制等官职,调建康驻扎。直到别人揭发了贾和仲诬陷魏胜之后,才复其原职,仍回海州驻守。第二年,朝中的议和派又占上风,与金议和后,海州又一次划入金国,魏胜被调任楚州知州,专门负责清河口(今淮阴市清浦区)的军务,受淮东路安抚使刘宝的节制。
+
 兴隆元年(1163)朝廷派镇江御前同统制魏全来守海州,又把山东河北路安抚使贾和仲的部队调到海州驻扎。贾到海州以后,先施阴谋收买魏胜的部下,
 +
 
 +
企图离间魏胜与部属之间的关系。魏胜知道这事后与贾辨别是非,反而被贾向都督府告魏胜专权独断,不听安抚,结果罢了他山东路忠义军都统制等官
 +
 
 +
职,调建康驻扎。直到别人揭发了贾和仲诬陷魏胜之后,才复其原职,仍回海州驻守。第二年,朝中的议和派又占上风,与金议和后,海州又一次划入金
 +
 
 +
国,魏胜被调任楚州知州,专门负责清河口(今淮阴市清浦区)的军务,受淮东路安抚使刘宝的节制。
 +
 
 +
刘宝是一个既贪生怕死,又忌贤妒能的家伙,他到楚州以后,只拨给魏胜少量军队,并把战车收归己有。对金兵,他则承主和派的旨意,一味忍让。金兵
 +
 
 +
见有机可乘,便诈称要以船运粮草到泗州去,由清河口入淮。魏胜知道这是金兵南侵的阴谋,便报告给刘宝。刘宝却说:“刚刚议和,不许与金人交
 +
 
 +
 
 +
战!”金兵乘机会派骑兵向魏胜发动猛攻。魏胜只得率本部人马与敌人殊死决战,从早晨六点一直打到下午四时,未分胜负。这时,金兵又有大批军队赶
 +
 
 +
到。魏胜一面拼死抗击,一面派人向刘宝告急。刘宝卑鄙地说:“宋金刚刚议和,绝不会发生战争。”尽管只有四十里的距离,刘宝竞不发一兵一卒。魏
 +
 
 +
胜部队的箭矢用完了,犹依据土岗为阵地,与敌人艰苦周旋。当他听到刘宝不发救兵的消息后,悲愤地说:“我当战死于此,以报大宋。如果你们能逃得
 +
 
 +
活命,希望能报告皇上。”接着,他命令步兵先撤,自己带骑兵断后。他与骑兵边撤边战,当退到距离楚州只有九公里的时候,已是精疲力尽,再也抵挡
  
  刘宝是一个既贪生怕死,又忌贤妒能的家伙,他到楚州以后,只拨给魏胜少量军队,并把战车收归己有。对金兵,他则承主和派的旨意,一味忍让。金兵见有机可乘,便诈称要以船运粮草到泗州去,由清河口入淮。魏胜知道这是金兵南侵的阴谋,便报告给刘宝。刘宝却说:“刚刚议和,不许与金人交战!”金兵乘机会派骑兵向魏胜发动猛攻。魏胜只得率本部人马与敌人殊死决战,从早晨六点一直打到下午四时,未分胜负。这时,金兵又有大批军队赶到。魏胜一面拼死抗击,一面派人向刘宝告急。刘宝卑鄙地说:“宋金刚刚议和,绝不会发生战争。”尽管只有四十里的距离,刘宝竞不发一兵一卒。魏胜部队的箭矢用完了,犹依据土岗为阵地,与敌人艰苦周旋。当他听到刘宝不发救兵的消息后,悲愤地说:“我当战死于此,以报大宋。如果你们能逃得活命,希望能报告皇上。”接着,他命令步兵先撤,自己带骑兵断后。他与骑兵边撤边战,当退到距离楚州只有九公里的时候,已是精疲力尽,再也抵挡 不住敌营中射来的如蝗飞矢,一代名将就这样殒灭了,这时,他才四十五岁。魏胜死后,刘宝便弃城而逃。
+
 不住敌营中射来的如蝗飞矢,一代名将就这样殒灭了,这时,他才四十五岁。魏胜死后,刘宝便弃城而逃。
  
 后来,宋孝宗知道了这件事,将刘宝家资抄没,贬到琼州,结束了他可耻的一生。而魏胜则被追赠为保宁军节度使,并谥为“忠壮”,在镇江府江口镇为他建造了“褒忠”庙,后来,又在他战死之处又立下一座“褒忠祠”。对他的两个儿子格外优恤,封长子魏郊为武功大夫,忠州刺史,次子魏昌为“承信郎”。淳熙十五年(1188)又加封魏郊为两浙西路马步军副总管。孝宗对大臣说:“人才必须用而后见其能。假如没有边衅,谁能识得魏胜这样的人才?”
+
 后来,宋孝宗知道了这件事,将刘宝家资抄没,贬到琼州,结束了他可耻的一生。而魏胜则被追赠为保宁军节度使,并谥为“忠壮”,在镇江府江口镇为
 +
 
 +
他建造了“褒忠”庙,后来,又在他战死之处又立下一座“褒忠祠”。对他的两个儿子格外优恤,封长子魏郊为武功大夫,忠州刺史,次子魏昌为“承信郎”。淳熙十五年(1188)又加封魏郊为两浙西路马步军副总管。孝宗对大臣说:“人才必须用而后见其能。假如没有边衅,谁能识得魏胜这样的人才?”
  
 
== 发明制造 ==
 
== 发明制造 ==
  
 为了有效地防范和攻击金兵,魏胜还发明了“如意战车”和炮车。如意战车每辆可容五十多士兵,只需两人推动便可进退自如。战车前面装有兽面木牌,木牌上有数十根大枪,大枪外面蒙以毡幕,战车两边则有挂钩,可分可合。行军时各车分开,装载辎重器甲;驻下时将各车钩连,形成营垒,既可御箭镞,又可防敌人接近。接阵时,战车在外,炮车居中,阵门两边弩车,上置弓弩,可射数百步远。炮车发火炮,有二百步外。两军相对,远则使用弓弩箭炮,近则刀斧枪戟,战斗时,则出骑兵两向掩击,得势则乘胜追击,不利则避入阵中。魏胜把这种战车的样式构造绘图上报给朝廷,得到重视,诏令各军仿照制造。[2]
+
 为了有效地防范和攻击金兵,魏胜还发明了“如意战车”和炮车。如意战车每辆可容五十多士兵,只需两人推动便可进退自如。战车前面装有兽面木牌,
 +
 
 +
木牌上有数十根大枪,大枪外面蒙以毡幕,战车两边则有挂钩,可分可合。行军时各车分开,装载辎重器甲;驻下时将各车钩连,形成营垒,既可御箭
 +
 
 +
镞,又可防敌人接近。接阵时,战车在外,炮车居中,阵门两边弩车,上置弓弩,可射数百步远。炮车发火炮,有二百步外。两军相对,远则使用弓弩箭
 +
 
 +
炮,近则刀斧枪戟,战斗时,则出骑兵两向掩击,得势则乘胜追击,不利则避入阵中。魏胜把这种战车的样式构造绘图上报给朝廷,得到重视,诏令各军仿照制造。[2]
  
 
== 历史评价 ==
 
== 历史评价 ==
行 79: 行 213:
 
 《中兴四将传》:故右武大夫、果州团练使、赠宁国军节度使臣魏胜,为山东忠义之冠,当清口寇攘之动,虽血战于淮阴,竟身膏于草野。况又皆志未尽展,时不再来,失机一瞬之间,抱恨九泉之下。虽生未及尽俘丑类,其殁或能为厉敌人。宜有屡书,以旌多伐,况方大规恢之略,所宜彰果毅之能。
 
 《中兴四将传》:故右武大夫、果州团练使、赠宁国军节度使臣魏胜,为山东忠义之冠,当清口寇攘之动,虽血战于淮阴,竟身膏于草野。况又皆志未尽展,时不再来,失机一瞬之间,抱恨九泉之下。虽生未及尽俘丑类,其殁或能为厉敌人。宜有屡书,以旌多伐,况方大规恢之略,所宜彰果毅之能。
  
 黄道周:魏胜彦威,天生豪杰,聚认渡淮,涟水交结。宣德朝廷,涟民大悦。遂取海州,自行其节。释罪竭租,忠分义别。大愉人心,响应一辙。滕砦被圃,求救甚切。解围苍山,连战皆捷。金人恃强,招降饶舌。责其叛盟,方绕无说。魏胜旌旗,凡战前列。自制战丰,刀重箭叠。海戍甚严,皆为和辙。由清入淮,和不敢越。及败盟侵,无兵应接。杀死报君,犹和不绝。
+
 黄道周:魏胜彦威,天生豪杰,聚认渡淮,涟水交结。宣德朝廷,涟民大悦。遂取海州,自行其节。释罪竭租,忠分义别。大愉人心,响应一辙。滕砦被
 +
 
 +
圃,求救甚切。解围苍山,连战皆捷。金人恃强,招降饶舌。责其叛盟,方绕无说。魏胜旌旗,凡战前列。自制战丰,刀重箭叠。海戍甚严,皆为和辙。
 +
 
 +
由清入淮,和不敢越。及败盟侵,无兵应接。杀死报君,犹和不绝。
  
 
== 家庭成员 ==
 
== 家庭成员 ==
行 91: 行 229:
 
 《宋史·卷三百六十八·列传第一百二十七》
 
 《宋史·卷三百六十八·列传第一百二十七》
  
'''参考资料''':
+
 
 
1.
 
1.
 
 魏胜
 
 魏胜
 
2.
 
2.
 
 揭秘史上第一支炮兵:南宋曾用火炮击败金军
 
 揭秘史上第一支炮兵:南宋曾用火炮击败金军
 +
==视频==
 +
 +
==参考来源==

於 2023年12月4日 (一) 19:18 的修訂

魏勝
出生 1120年
逝世 1164年
國籍 中國
職業 軍人

魏勝(1120年—1164年),字彥威,宿遷(今江蘇宿遷西南)人[1]南宋名將。出身農家,早年曾為弓箭手[2]。膽略過人,驍勇善戰。曾多次參與抗擊金軍,在紹興三十一年(1161年)[3],金朝皇帝完顏亮出兵南侵的時候,他率軍三百,收復海州。隆興元年(1163年),他一度被賈和仲誣陷,後來魏勝被平反,改任楚州。在金國大將徒單克寧入侵時,魏勝力戰而死。宋朝追贈其保寧軍節度使,諡「忠壯」[4]

人物簡介

紹興三十一年(1161)七月,聚眾 300人起義抗金,攻克漣水(今江蘇淮安市漣水縣),智取海州(今江蘇連雲港西南),乘勢收復附近諸縣,自以

知州兼都統制的名義,招募義勇,整訓隊伍,聲勢大震。八月,金軍圍困沂州(今山東臨沂)蒼山義軍,魏勝率軍往救,至蒼山腳下遇伏,單騎掩護部隊

上山,被 500金騎包圍。他馳突四擊,戰馬中箭,步戰突圍,與部眾會合。遂又回師海州,引誘蒼山金軍撤圍來攻,激戰中他面部中箭,仍堅持督戰打退

金軍。十月,因攻授知海州兼山東路忠義軍都統制。後又在海州屢敗金軍,威名日盛。隆興二年(1164)八月,改知楚州(今江蘇淮安)。十一月,金軍

偷襲清河口,魏勝孤軍無援,苦戰竟日,中箭身亡。

人物平生

矢志抗金

欽宗靖康元年間(1126),金兵犯宋,虜走了徽欽二帝,不久,宿遷淪陷於金。


服見家鄉父老遭受金兵的蹂躪,年幼的魏勝對金兵恨之入骨,發誓要練一身本領,為鄉親們報仇。於是他跟着大人們學騎馬、練射箭、耍刀槍。

南宋高宗紹興四年(1134),韓世忠督兵於淮楚一帶。六年,置司楚州。年青的魏勝懷着對這位抗金英雄的無比崇敬和對金兵刻骨仇恨,攜家帶口遷居楚

州,並且應募投軍,成了一名弓箭手。紹興10年(1140),正當抗金捷報頻傳,勢欲直搗黃龍(金國都城)的時候,宋高宗趙構卻耽心自己失去帝位,在

秦檜的唆使下,嚴令各部停止攻擊。次年五月,「在淮十餘年而金人不敢犯」的韓世忠也被移駐鎮江,抗金的大好局面就是這樣被葬送了,魏勝心有不

甘,他要觀察金兵的動向,刺探他們的情報,於是便隱匿在山陽。宋金議和之後,魏勝經常喬裝成鹽販,匠人,渡過淮河,到漣水、海州、沂州等地去刺探金國軍情。

智取海州

紹興三十一年(1161),魏勝再次渡淮偵察,發現金主完顏亮到海州、漣水一帶活動,聚集糧草、製造器械,並在各地徵兵,準備大舉南侵,他把這一情

況報告給楚州知州藍師稷,建議趁金兵不備,襲取漣水。但是,藍怕負責任,不敢採納魏勝的建議。於是,魏勝自告奮勇,聚集了三百名自願參戰的義

士,對他們說:「現在金人一心想打咱們,而絕不會想到咱們也會去打他們,這正是我們收復失地的絕好機會!」。魏勝率領三百義士連夜渡過淮河,一

舉占領了漣水城。

占領漣水城後,魏勝嚴令部下:不准擅殺一人。他對城中百姓說:「漣水本是大宋的國土,你們原是朝廷的百姓。自從淮北被金侵占後,大家飽受金虜蹂

躪。我的家鄉宿遷比漣水淪陷還早,深知做亡國奴的痛苦,現在金主背信棄義,又要南侵,難道你們不要回歸朝廷,和我一起收復失地嗎?」百姓聽了以

後,萬分激動:「我們做夢都想回歸大宋,給金人當奴隸的滋味早就嘗夠了!」當下,就有數百人參加了魏勝的「忠義軍」,在漣水人民的支持下,忠義

軍直向海州進發。

海州的守臣叫高文富,是一個死心踏地投靠金國的漢奸。他聽說魏勝占領了漣水,便派兵前往收捕。當進兵到離海州南80里的大伊山時,只見魏勝揮舞大

刀,一馬當先,其餘戰士緊隨其後,奮勇衝殺。高文富於是撥馬而逃,退入城中。忠義軍只有五六百人,強攻是不行的。於是,魏勝就命一部分勇士繞道

海邊,假作從海上登陸,又叫部下在州城四面廣樹旗幟,多舉煙火為疑兵。這樣一來,高文富以為魏勝人馬眾多,嚇得緊閉城門,雖有數千軍兵,還是不

敢出城一戰,並把百姓趕到城上為他守城。魏勝見後,知道這個漢奸既膽怯,又不得人心,於是派人到各城門向守城百姓宣傳:「金人棄信背盟,無名舉

師,欲犯淮南。你們原本都是大宋子民,朝廷念你們飽受金人摧殘,派我等來此解放百姓,收復失土,懲治漢奸,你們可速開城門,協助我等共擒高賊,

忠義軍絕不擾民。」守城百姓喜從天降,立即打開城門迎接魏勝,並自動充當嚮導,直向州衙發動攻擊。高文富與其子安仁,率千餘牙兵拒守,負隅頑

抗。魏勝派遣數十名勇銳之士攀登城樓,自己則率領部隊與高安仁大戰於譙門之內。忠義軍勇士以一當十,把高安仁及其爪牙全部消滅,活捉了漢奸高文富。

忠義軍拿下海州後,魏勝權知州事。他派人告渝胸山、懷仁、沭陽、東海諸縣,各地望風歸順。於是蠲租稅、釋罪囚、開倉庫、濟貧民、犒戰士。忠義軍

軍紀嚴明、深受百姓擁戴。魏勝自兼都統制,廣募忠義,以圖收復失地,旬日問便有數千壯士應募。他把部隊分為五軍,並將此情況報告境上帥守,希望

能夠得到軍裝器甲。然而,楚州蘭知州等雖然明知金人將背盟南侵,但因懼怕朝廷議和派的勢力,不敢上報,以致魏勝的忠義軍得不到武器裝備。為了解

決兵器問題,左軍統制董成準備攻打沂州。魏勝使人偵探後告誡董成;「我們現在器甲未備,而金兵又有數萬人開往沂州,將軍不要輕舉妄動。」董成性

急,率領一千多人襲擊沂州,經過激烈的巷戰,斬敵三千餘人,並得器甲數萬,這時金兵援軍已到,董成趕緊組織人力搬運器甲,並且親自斷後。只見金

兵紛紛爬上屋頂,居高臨下拋磚擲瓦,打得董成幾乎潰不成軍。幸虧魏勝及時接應,這才轉危為安。事後,追究董成擅自行動,使部隊損傷慘重的責任,

其罪當斬;但魏勝念他作戰驍勇,且奪得敵人器甲,因而准其將功折罪。

威震金兵

金主完顏亮聽到魏勝攻陷海州,奪取軍械的消息以後,派海州同知蒙恬鎮國率萬餘金兵攻打海州。魏勝得知後,設伏兵於險隘之處,自率精兵進抵離海州

二十里的新橋迎敵,與金兵展開殊死大戰。金兵憑藉人多勢眾,步步緊逼,魏勝佯敗且戰且退。正當金兵得意之際,突然後隊伏兵大發,金兵一下子亂了

陣腳。魏勝率隊殺了個「回馬槍」。蒙恬措手不及,被魏勝一刀斬下馬來。金兵失去主帥,更加慌亂,被斬千人,降數百,其餘倉皇逃遁。這一仗取得勝

利,魏勝軍威益振。山東人民均欲來投附。魏勝深感自己兵馬尚少,又無朝廷後援,於是傳檄山東百姓:「你們暫且集合起來,結寨自守,以待王師到來。」

沂州有數十萬百姓,結寨於倉山。金兵圍困日久,形勢危急,派人求救,魏勝立即分兵前往。到倉山之後,沖開敵陣,直赴寨中。敵軍伏兵襲來,魏勝手

持大刀,單騎斷後。金兵以五百騎兵,將魏勝團團圍住。只見他揮舞大刀,馳突四擊,待他衝出重圍時,自己已身受數十處槍傷。金兵只敢在後面用箭射

擊,臨進寨門,魏勝坐騎被流矢射倒,他便下馬步行入寨。金兵無一人敢於上前交戰。魏勝入寨以後,金兵圍攻愈緊,並且斷絕水道,企圖困死寨中軍

民。寨中飲水用完了,魏勝帶領軍民宰牛殺馬,取血當水,堅持鬥爭。正當雙方相持不下的時候,天降暴雨,敵人的陰謀破產了。金兵計劃失敗。反而攻

寨更急,並且四面設營。這種反常行動引起了魏勝的注意。他料定敵人必定要移兵海州,才這樣虛張聲勢。乘金兵不備,魏勝避開金營,偷偷回到海州募

士卒奮戰。不久,金兵果然撤去倉山之圍,移兵海州城下。

先頭部隊剛到時,魏勝即出城迎戰,連着打了幾個勝利。後來,大隊金兵到齊,箭矢如雨,一箭射中魏勝鼻唇,打掉上牙,他這才撤回城中,指揮固守。

金兵依仗人多勢眾,將海州團團圍住,四面猛攻。魏勝率領全城軍民,堅守城池,還不時乘夜色出擊,使金兵得不到休息。金兵圍攻海州七天,非但沒有

得到半點便宜,反而傷亡慘重,只好離去。從此,魏勝威震山東,不少金兵只要看到繡有。山東魏勝」的大旗,就倉皇退走。魏勝利用敵人懼怕自己的心

理,秘密製作了數十面旗幟,交給諸將。每當戰鬥激烈的時候,他們就猛地打出。山東魏勝」的大旗,使敵人一下子亂了陣腳,慌忙逃竄。由於魏勝忠義

軍的牽制,使完顏亮不能全力舉兵南下。雖多次分兵攻打海州,但均以失敗告終。魏勝當初起義時,既無州郡糧餉之給,又無府庫倉廩之儲。然而,他在

海州行工商、勸糶糧、課酒稅,榷鹽綱,保障了軍隊的供給。他又根據海州的地形,築重城,浚溝壤,塞關隘,造戰車,使海州成為扎在完顏亮脊背上的芒刺。[1]

同仇敵愾

魏勝的「忠義軍」在海州節節勝利,威震蘇魯,但在很長一段時間內,朝廷還不知曉。直到沿海置制使李寶派他的兒子李公佐從海上刺探敵情,乘船到海


州以後才知道魏勝為國家立了這麼大的功勞。李寶聞訊大喜,一面向朝廷表奏,一面邀魏勝共商破敵之策。魏勝告訴李寶,金兵的舟舸都是由中原老百姓

駕駛的,我已經叫他們的家屬借送衣服的機會告知他們,等王師一進攻,就反戈一擊。

於是,李寶決定襲擊金兵水軍,先把舟師開到洋山島,偽張金人旗號,然後通知金營舟師中的內應。第二天,北風大作,金兵都躲進倉中避寒。一會兒,

風向掉轉,有的金兵出來看見南邊有許多船隻,有些疑惑:這是哪裡來的船?艄公們騙他們說:「那邊是金國的水師啊,你沒看見船上的旗號嗎?」那些金

兵遙遙望去,果然是金國旗號,不再疑心,又都躲進船艙。艄公們掛起信號,李寶舟師順風而至。待到宋軍抵近時,艄公們都棄船登岸。宋軍跳上金兵舟

船,在早已塗了桐油的船帆上放起火來。船帆一燒。船隻失去了動力。那些蒙在鼓裡的金兵被堵在艙里,戰不能戰,逃不能逃,只得束手就擒。這

一』仗,李寶全殲了敵人,截獲了金舟師船隻多艘,壯大了宋軍水師的力量。李寶表奏朝廷後,宋皇帝封魏勝為「閤門祗候」,正式任命他為海州知州兼

山東路忠義軍都統。這時,李寶也率領他的舟師繼續到海上巡邏去了。

金兵吃了大敗仗後,對魏勝恨之入骨,趁李寶舟師出海之機,又發二十萬兵攻海州。這時魏勝部隊還未進城,城外百姓聽說金兵大至,紛紛欲進城躲避。

守城統制郭蔚見狀,連忙緊閉城門。城外百姓不得入城,一時間牛馬遍野,哀號動地。魏勝入城告訴郭蔚:「金兵素來怕我,這次他先頭部隊十萬人,被

我殺了幾千,其他人就嚇跑了,只要固守城池,敵人奈何不了我們,你怎麼能把百姓關在城外,聽憑金兵虜殺呢?」郭蔚這才放下心來,大開城門,盡納

百姓入城。不多久,金兵就把海州包圍起來。魏勝與郭蔚分兵把守,偃旗息鼓,寂若無人。金軍驚疑。數日不敢攻。後乃架雲梯,置炮石,四面合圍,負

土填壕。魏勝待其近城,鳴鼓張旗,矢石俱發,繼以火牛、金液,如此三晝夜,金兵竟不能近,於是又使出老辦法,修營壘,絕河道,企圖困死魏勝,魏

勝一方面不斷出擊騷擾敵人,一方面派人向李寶求援。李寶派人告訴魏勝:「已命張子蓋率兵解圍」。不久,張部騎兵趕到,與魏勝里外夾擊,打得金兵

大敗。魏勝邀請子蓋與他一起乘勝追擊,但這位職業軍人說:「我只接受了解除海州之圍的命令,不知道還有其他什麼任務。」魏勝只好作罷。

張子蓋撤軍之後,城中百姓害怕金兵再來,紛紛出城,想隨王師南下。魏勝一路勸說,曉以大義,到了漣水軍時,大家被他的誠意所感動,又都隨他迴轉

海州。不久,金邦內訌,完顏亮被殺,金兵北歸。李寶舟師也回南方去了。

這時,魏勝在海州,操練軍旅,兵強馬壯。他還對自北方來歸者示以不疑,有貧困者,加以周濟,有訪親者,與之同食同臥。甚至抓到金國的間諜,他也

好言相勸,並賜以酒食,厚贈遣返。這樣一來,山東河北一帶,歸附者日眾。魏勝盡得金國內部的虛實,上報朝廷。都督張浚曾將魏勝接到建康(南京),向他諮詢軍務,並轉授他為「閤門宣贊舍人」,山東路忠義軍都統制兼鎮江府駐紮御前前軍統制,仍知海州。

慷慨悲歌

然而,儘管魏勝智勇雙全,打得金兵聞風喪膽,卻躲不過自己陣營中從背後射來的暗箭。

興隆元年(1163)朝廷派鎮江御前同統制魏全來守海州,又把山東河北路安撫使賈和仲的部隊調到海州駐紮。賈到海州以後,先施陰謀收買魏勝的部下,

企圖離間魏勝與部屬之間的關係。魏勝知道這事後與賈辨別是非,反而被賈向都督府告魏勝專權獨斷,不聽安撫,結果罷了他山東路忠義軍都統制等官

職,調建康駐紮。直到別人揭發了賈和仲誣陷魏勝之後,才復其原職,仍回海州駐守。第二年,朝中的議和派又占上風,與金議和後,海州又一次劃入金

國,魏勝被調任楚州知州,專門負責清河口(今淮陰市清浦區)的軍務,受淮東路安撫使劉寶的節制。

劉寶是一個既貪生怕死,又忌賢妒能的傢伙,他到楚州以後,只撥給魏勝少量軍隊,並把戰車收歸己有。對金兵,他則承主和派的旨意,一味忍讓。金兵

見有機可乘,便詐稱要以船運糧草到泗州去,由清河口入淮。魏勝知道這是金兵南侵的陰謀,便報告給劉寶。劉寶卻說:「剛剛議和,不許與金人交


戰!」金兵乘機會派騎兵向魏勝發動猛攻。魏勝只得率本部人馬與敵人殊死決戰,從早晨六點一直打到下午四時,未分勝負。這時,金兵又有大批軍隊趕

到。魏勝一面拚死抗擊,一面派人向劉寶告急。劉寶卑鄙地說:「宋金剛剛議和,絕不會發生戰爭。」儘管只有四十里的距離,劉寶競不發一兵一卒。魏

勝部隊的箭矢用完了,猶依據土崗為陣地,與敵人艱苦周旋。當他聽到劉寶不發救兵的消息後,悲憤地說:「我當戰死於此,以報大宋。如果你們能逃得

活命,希望能報告皇上。」接着,他命令步兵先撤,自己帶騎兵斷後。他與騎兵邊撤邊戰,當退到距離楚州只有九公里的時候,已是精疲力盡,再也抵擋

不住敵營中射來的如蝗飛矢,一代名將就這樣殞滅了,這時,他才四十五歲。魏勝死後,劉寶便棄城而逃。

後來,宋孝宗知道了這件事,將劉寶家資抄沒,貶到瓊州,結束了他可恥的一生。而魏勝則被追贈為保寧軍節度使,並諡為「忠壯」,在鎮江府江口鎮為

他建造了「褒忠」廟,後來,又在他戰死之處又立下一座「褒忠祠」。對他的兩個兒子格外優恤,封長子魏郊為武功大夫,忠州刺史,次子魏昌為「承信郎」。淳熙十五年(1188)又加封魏郊為兩浙西路馬步軍副總管。孝宗對大臣說:「人才必須用而後見其能。假如沒有邊釁,誰能識得魏勝這樣的人才?」

發明製造

為了有效地防範和攻擊金兵,魏勝還發明了「如意戰車」和炮車。如意戰車每輛可容五十多士兵,只需兩人推動便可進退自如。戰車前面裝有獸面木牌,

木牌上有數十根大槍,大槍外面蒙以氈幕,戰車兩邊則有掛鈎,可分可合。行軍時各車分開,裝載輜重器甲;駐下時將各車鈎連,形成營壘,既可御箭

鏃,又可防敵人接近。接陣時,戰車在外,炮車居中,陣門兩邊弩車,上置弓弩,可射數百步遠。炮車發火炮,有二百步外。兩軍相對,遠則使用弓弩箭

炮,近則刀斧槍戟,戰鬥時,則出騎兵兩向掩擊,得勢則乘勝追擊,不利則避入陣中。魏勝把這種戰車的樣式構造繪圖上報給朝廷,得到重視,詔令各軍仿照製造。[2]

歷史評價

宋孝宗:人材須用而後見,使魏勝不因邊釁,何以見其才?

《宋史》: 魏勝崛起,無甲兵糧餉之資,提數千烏合之眾,抗金人數十萬之師,卒完一州,名震當時,壯哉!然見忌於諸將,無援而戰死,亦可惜矣。

《中興四將傳》:故右武大夫、果州團練使、贈寧國軍節度使臣魏勝,為山東忠義之冠,當清口寇攘之動,雖血戰於淮陰,竟身膏於草野。況又皆志未盡展,時不再來,失機一瞬之間,抱恨九泉之下。雖生未及盡俘醜類,其歿或能為厲敵人。宜有屢書,以旌多伐,況方大規恢之略,所宜彰果毅之能。

黃道周:魏勝彥威,天生豪傑,聚認渡淮,漣水交結。宣德朝廷,漣民大悅。遂取海州,自行其節。釋罪竭租,忠分義別。大愉人心,響應一轍。滕砦被

圃,求救甚切。解圍蒼山,連戰皆捷。金人恃強,招降饒舌。責其叛盟,方繞無說。魏勝旌旗,凡戰前列。自製戰豐,刀重箭疊。海戍甚嚴,皆為和轍。

由清入淮,和不敢越。及敗盟侵,無兵應接。殺死報君,猶和不絕。

家庭成員

子:魏郊,武功大夫、忠州刺史

魏昌,承信郎

史書記載

《宋史·卷三百六十八·列傳第一百二十七》


1. 魏勝 2. 揭秘史上第一支炮兵:南宋曾用火炮擊敗金軍

視頻

參考來源