求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

来自网络的图片

大名人把“馓”字读作sa洒,但字典里却读作san伞,“馓子”,只是其简称,其全称为“馓子麻花”。说的是一种油炸的面食品,可知其为麻花之一种。

与本文的“馓”毫不相干,究竟是字典太小收字标音不全,还是大名人的发明读音,答案毋庸质疑是后者。

基本信息

  • 中文名;馓
  • 外文名;oil fried wheaten food
  • 拼 音;sǎn
  • 注 音;ㄙㄢˇ

馓子

[sǎn] [ㄙㄢˇ] [oil fried wheaten food] 一种油炸的面食,细条相连并扭成花样

生产制作

(馓) 1. 〔~子〕一种油炸的食品,古时环钏形,现在细如面条,呈栅状。

2. (馓)

3. 郑码:OXQM,U:9993,GBK:E2CC

4. 笔画数:15,部首:饣,笔顺编号:355122125113134

饮食文化

羊肉卤馓,是大名县回族传统早餐食品。相传“馓”这种名小吃,本为南关清真寺中食品,在回族大节开斋节的时候,清真寺内做“馓”以招待穆斯林们。它是将熬稠的油浓“麦仁”浇上羊肉卤,泡入馒头或火烧,吃时浓香,肉味极佳。因其味美,慢慢传入民间。

馓铺每天都是座无虚席,生意颇为兴隆。外地客商到大名公干之余,众皆相约慕名到南关喝馓,以饱口福。当然少不了本地向导的美言,南关哪家馓铺做的馓如何如何有名,味道如何如何鲜美,言下之意就是到大名不去南关喝馓,实如到西安不品“老孙家”的羊肉泡馍、到保定而不品尝“李记”的冰糖葫芦一样,真是白来大名一趟。未曾谋面的馓,光听着就是如此的神秘撩人,你不妨到南关一品,管君大饱口福,不虚此行。(来源:据《大名史志网》蒋林魁的《羊群馓铺》整理

古籍解释

《广韵》《韵会》苏旱切《集韵》颡旱切,音散。《广韵》馓,饭也。《说文》熬稻粻也。

“馓”字在古代韵书中的释义,《说文》:“熬稻粻䊗也。”段注:“熬稻粻𫗮也……古字盖当作张皇……郭云:即干饴也。诸家浑言之,许析言之……䰞糯米为张皇。张皇者、肥美之意也。既又干煎之。若今煎粢饭然。是曰馓。……馓者,谓干熬稻米之张皇为之。”《广韵》:“馓,饭也。”

音韵解释

古汉语的“馓”,即今天之“焖大米”,与“馓子”的“馓”是两码事。今天所谓“馓子”应为古代粟特人或元代以后回回从西域带来的。试比较“馓子”:阿拉伯语“san aibnih”,土耳其语“San-oğul”,哈萨克语“Seiqır”,吉尔吉斯语“San-uulu”。其首音“san-”正好与汉语“焖大米”的“馓”相同,故以“馓”音译之。由此亦可知,“馓子”应为西域一带引入食品。其进入中原后,因其形制与“麻花”相近,故民间将其归为“麻花”的一种,称“馓子麻花”,简称“馓子”。[1]

参考文献

  1. , 360国学 ,