求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

靳氏先祖碑文查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索
靳氏先祖碑文

来自 网络网的图片

靳氏先祖碑文,当代人杨威的作品,也是作者为靳氏家谱所作。文章采用典型的碑记体模式,用词简约,对仗工整,文字精当,表达传情,读来朗朗上口。[1]

基本信息

作品名称 靳氏先祖碑文

作者 作者

创作年代 当代

文学体裁 碑文

概述

基本信息

作品名称:靳氏先祖碑文

文学体裁:碑文

创作年代:当代

作者:杨威

作品原文

天墟寥旷,四辰熠以争光;人事绵邈,百家纷以竞爽。考靳氏之滥觞,时自战国;讨上祖之极源,迹肇荆壤。在嬴秦以播流,宅迁朔方;洎刘汉而勃兴,族望汾阳。枝胄迁散,梗泛朱明之年;洪武以降,根蔓南北之县。访先哲于前策,英声共江河恒流;稽茂实于故典,盛迹并华岱莫朽。位登鼎司,郢都之贵族;武克霸楚,汉家之公侯。奏陈万言,垂理财之宪典;图画百事,作谏辅之彝鉴。束水攻沙,沛泽被于蒸黎;赐粟奖廉,休光昭于宇内。平阳揽政,持国柄于一时;宽惠字民,扇仁风于两邑。智周阴阳,穷星历之玄机;学宗伊洛,入儒门之奥室。或德足以化俗,或能足以纬世。或负文名家,或业武匡时。英贤辈出,奕叶重光。济济翘楚,片楮难详。树碑祀奉,以申思仰。

作品注释

【注释】

【1】 天墟:泛称天空。韩愈《朝归》:"长风吹天墟,秋日万里晒。"寥旷:空旷,广远。归有光《从叔父府君坟前石表辞》:"府君筑居田野中,四望寥旷。"四辰:犹四星。即苍龙、白虎、朱鸟、玄武四星宿。争光:谓竞相显出光辉。

【2】 人事:指人世间事。陈汝元《金莲记·同梦》:"人事无涯生有涯,逝将归钓汉江槎。"绵邈:长久,悠远。刘勰《文心雕龙·史传》:"开辟草昧,岁纪绵邈。"百家:泛指许多宗族。竞爽:媲美,争胜。任昉《<王文宪集>序》:"虽张曹争论於汉朝,荀挚竞爽於晋世,无以仰模渊旨,取则后昆。"

【3】 考:推求。滥觞:比喻事物的起源、发端。虞世南《琵琶赋》:"强秦创其滥觞,盛汉尽其深致。"战国:靳姓的始祖是战国时楚国大臣靳尚,因其食邑于"靳",故其后子孙便以邑为氏,称靳氏。

【4】 讨:探求,推求。上祖:先祖。韩愈《唐故朝散大夫越州刺史薛公墓志铭》:"其上祖懿,为晋安西将军,实始居河东。"极源:远源。欧阳询《<艺文类聚>序》:"周流极源,颇难寻究。"迹:谓踪迹。肇:初始。荆壤:犹楚壤。即楚地。

【5】 嬴秦:指秦王朝。秦为嬴姓,故称嬴秦。沈采《千金记·遇仙》:"方当炎汉兴隆日,正是嬴秦失鹿时。"播流:迁徙。叶适《故朝奉大夫知峡州宋公墓志铭》:"继绝于罔象之余,立家于播流之后。"朔方:北方。《楚辞·刘向<九叹·远游>》:"览周流於朔方。"史载,楚亡于秦后,靳姓子孙开始渐次北移。

【6】 洎:及。刘汉:汉朝,因汉朝皇帝为刘姓,故称"刘汉"。勃兴:蓬勃兴起。《后汉书·冯衍传下》:"苗裔纷其条畅兮,至汤武而勃兴。"汾阳:汉初,靳氏出现两位开国功臣靳歙、靳强,靳歙封信武侯,靳强封汾阳侯。自汉始,靳氏世居西河一带,即今山西汾阳,并于此形成了靳氏的西河郡望。

【7】 枝胄:分支后裔。迁散:迁移分散。《宋书·索虏传论》:"魏代分离,种落迁散,数十年间,外郡无风尘之警。"梗泛:谓漂泊,转徙。黄景仁《送容甫归里》:"经年梗泛判游踪,一笑惊从意外逢。"朱明:指明朝。明朝皇帝姓朱,故称。

【8】 洪武:明代第一个年号,在位皇帝为明太祖朱元璋。以降:犹言以后。《后汉书·逸民传序》:"自兹以降,风流弥繁。"根蔓:扎根蔓延。《新唐书·郑畋传》:"巢之乱本於饥,其众以利合,故能兴江淮,根蔓天下。"据《明史》、《明实录》等史书记载,自洪武六年(1373年)至永乐十五年(1417年)近50年内,先后共计从山西移民18次,其中洪武年间10次,永乐年间8次。这些移民被迁往河北、河南、山东、安徽、江苏、湖北、陕西、甘肃等十余省,500多个县市。山西靳姓作为洪洞大槐树迁民姓氏之一,被分迁于河南、山东、河北、安徽、陕西等南北各地。

【9】 访:探求,寻求。先哲:先世的贤人。张衡《思玄赋》:"仰先哲之玄训兮,虽弥高而弗违。"前策:过去的史籍。江总《举士诏》:"求之异等,久著前策。"英声:美好的名声。吴伟业《思陵长公主挽诗》:"英声超北地,雅操迈东乡。"江河:谓长江和黄河。《墨子·亲士》:"江河之水,非一源之水也。"恒流:谓长流不息。

【10】 稽:考稽。茂实:盛美的德业。司空图《成均讽》:"访徽猷於显庆,酌茂实於开元。"故典:旧的典籍。胡应麟《少室山房笔丛·艺林学山》:"子胥旧有是书,述吴越杂事,而后人温其故典而畅叙之,以传於世。"盛迹:前人的盛大功业。唐太宗《咏司马彪续汉志》:"书言扬盛迹,补阙兴洪志。"华岱:华山与泰山的并称。《三国志·魏志·王朗传》:"天子之军,重於华岱,诚宜坐曜天威,不动若山。"

【11】 鼎司:指重臣之职位。陈琳《为袁绍檄豫州》:"窃盗鼎司,倾覆重器。"郢都:春秋、战国时楚国都。《楚辞·九章·哀郢》:"发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?"贵族:指显贵的世家大族。《晋书·文苑传·王沉》:"多士丰於贵族,爵命不出闺庭。"这里指靳姓始祖靳尚,战国楚怀王时期大夫。

【12】 霸楚:指项羽。因曾自封西楚霸王,故称。陆机《汉高祖功臣颂》:"霸楚实丧,皇汉凯入。"汉家:汉室。《史记·梁孝王世家》:"方今汉家法周,周道不得立弟,当立子。"公侯:泛指有爵位的贵族和官高位显的人。《后汉书·朱景王杜马等传论》:"自兹下降,迄於孝武,宰辅五世,莫非公侯。"这里指靳氏先祖靳歙、靳强二人,二人均因伐楚有功而封侯。靳歙封信武侯,靳强封汾阳侯。

【13】 奏:指上奏于天子的文书。宪典:法式。王夫之《姜斋诗话》:"为律诗宪典,不顾杜陵九原大笑。"这里指明代太仆寺卿靳学颜。嘉靖进士,授南阳推官,后巡抚山西,应诏陈《理财》万余言,言甚切至,改吏部右侍郎。

【14】 谏辅:劝谏辅佐之臣。《书·泰誓中》:"剥丧元良,贼虐谏辅。"彝鉴:永恒不变之龟鉴。《宋书·谢庄传》:"此先事之盛准,亦后王之彝鉴。"这里指宋代州卒靳东发,尝集古今谏诤百事以为图,号《百谏图》。

【15】 束水攻沙:在宽浅河道上修堤或其他河工建筑物,束窄过水断面,增大流速,借以冲刷泥沙的河工措施。潘季驯《河议辩惑》:"筑堤束水,以水攻沙。"沛泽:盛大的恩泽。王明清《玉照新志》:"六十余年,幽枉无诉,宜沾沛泽,用慰泉扃。"蒸黎:百姓,黎民。司马光《祭雷道矩文》:"恨此膏泽,不沾蒸黎。"这里指清代治水专家靳辅。康熙间任河道总督,运用"束水攻沙"法,成功治理了黄、淮、运河,有《治河方略》等。

【16】 奖:旌扬。休光:比喻美德。韩愈《与于襄阳书》:"士之能垂休光照后世者,亦莫不有后进之士负天下之望者为之后焉。"宇内:天下。贾谊《过秦论》:"包举宇内。"这里指明代靳义,由太学生做官,至监察御史。永乐初年,按察畿辅,惩办贪官,判明积案,使吏民畏服。他生活极为俭朴,每天只有青菜素食,当时皇太子曾赐给他鱼米,以旌表他的廉洁,后官湖广按察司副使。

【17】 平阳:十六国时期,汉国都城。揽政:掌握政治权力,总领朝纲。国柄:国家权柄。《管子·立政》:"大德不至仁,不可以授国柄。"一时:谓一个时期,短时间。陆机《五等诸侯论》:"故强毅之国,不能擅一时之势。"这里指十六国时,汉国大臣靳准,曾独揽朝政,自立为大将军、汉天王。

【18】 宽惠:宽厚慈惠。《管子·小匡》:"宽惠爱民,臣不如也。"字民:谓管理百姓。《逸周书·本典》:"字民之道,礼乐所生。"扇:播扬。仁风:形容恩泽如风之流布。旧时多用以颂扬帝王或地方长官的德政。《后汉书·章帝纪》:"功烈光於四海,仁风行於千载。"两邑:谓济源、莱阳二县。这里指明代刑部主事靳居,崇祯进士,曾知济源、莱阳二县,有政声。

【19】 阴阳:古代指有关日、月等天体运转规律的学问。《后汉书·张衡传》:"衡善机巧,尤致思於天文、阴阳、历算。"星历:天文历法。《元史·刘敏传》:"选民习星历者为司天太史氏。"玄机:深奥微妙的义理。张说《道家四首奉敕撰》:"金炉承道诀,玉牒启玄机。"这里指元朝著名大臣靳德进,精于星历之学,累迁秘书监、掌司天事,赠推诚赞治功臣、荣禄大夫、大司徒、柱国、魏国公,谥文穆。

【20】 伊洛:借指北宋理学家程颢、程颐。二程,洛阳人,讲学伊洛之间,故谓。儒门:犹儒家。《论衡·自纪》:"况未尝履墨涂,出儒门。"奥室:内室。宋濂《悦堂禅师<四会语>序》:"入奥室者,能探於幽邃;升危岑者,始瞩於冥茫。"这里指宋靳裁之,通儒术,学宗二程,胡安国尝师事之。

【21】 化俗:谓教化风俗。《后汉书·曹褒传》:"以礼理人,以德化俗。"纬世:犹经世。治理天下。《魏书·邢峦传论》:"邢峦以文武才策,当军国之任,内参机揆,外寄折冲,其纬世之器欤?"

【22】 负文:指写作诗文。刘勰《文心雕龙·杂文》:"伟矣前修,学坚才饱,负文余力,飞靡弄巧。"名家:谓自成一家。《汉书·艺文志》:"惟王阳名家。"业武:谓从事武事。苏轼《叶嘉传》:"或劝之业武。"匡时:匡正时世。顾炎武《寄李生云沾时寓曲周僧舍课子衍生》:"何如长白山中寺,莫使匡时雅志违。"

【23】 英贤:德才杰出的人。司马光《呈范景仁》:"地灵物秀气淑美,由来衮衮生英贤。"辈出:一批接一批地相继出现。李渔《闲情偶寄·词曲·格局第六》:"其中人才辈出,一人胜似一人。"奕叶:累世。蔡邕《琅邪王傅蔡郎碑》:"奕叶载德,常历宫尹。"重光:比喻累世功德,辉光相承。袁宏《后汉纪·献帝纪四》:"四叶重光。"

【24】 济济:众多貌。《诗·大雅·旱麓》:"瞻彼旱麓,榛楛济济。"毛传:"济济,众多也。"翘楚:比喻杰出的人材。孔颖达《<春秋正义>序》:"刘炫於数君之内,实为翘楚。"片楮:片纸。比喻简短的文字。郝经《书<磨崖碑>后》:"政令二贤书不工,只字片楮犹当奇。"

【25】 树碑:立碑。《后汉书·桓彬传》:"乃共树碑而颂焉。"祀奉:祭祀供奉。百一居士《壶天录》:"香火祀奉,由来久矣。"思仰:谓思念仰慕。

作者简介

杨威,当代古文名家,字逸驎,号山泽故人,1985年生,安徽砀山人,中国矿业大学毕业。作品涉及序、赋、论、记、传、墓志铭等多种古代文体,出版有个人古文作品集《绍熙古泽》。2011年,作品《松江赋》在上海市松江区人民政府、解放日报报业集团、东方网联合举办的《松江赋》全国征文比赛中,从来自22个省、市、自治区的159篇作品中胜出,荣获最高奖;同年,作品《长治赋》在长治市委宣传部、长治市文联联合举办的《长治赋》全国征文比赛中,从来自15个省、市、自治区的60篇作品中胜出,荣获最高奖。杨威以"绍前修之遗轨"为创作宗旨,以"振百代之坠绪"为毕生追求,为文"崇骈俪之灵裁,重词句之雕析,章法谨严,辞藻赡丽,袭屈马之余风,播八代之流韵",被誉为"一时之健笔,复古之表倡"。

折叠编辑本段人物生平 靳氏宗族家谱重新创编于公元一九八四年元月成于本年春节

靳氏宗族亲属在西涧村居住有多少年的历史已无法考究清楚。由何而到此地众说纷云,都与何处为宗亲更无人流传与后。先祖只是给后辈留下了一片遗骨排列在家族宗坟里,排字类辈上只知有克、万、光、以下就终止了。老原始家谱更无处查找绪后,前几年几位长者曾聚众说合,要重新创编靳氏新族家谱来记载靳氏宗亲的史踪以此传后接代。

时值一九六二年社会潮流风起云涌,延十年之久严重地袭击了家谱创编。以至自然形成光字以下无轨可循乱作一团,命字有树、堂(第三字)、怀、向、次辈更便无法列举。公元一九八二年社会上逐渐趋于正轨,冬季农闲西涧村靳光义、靳光富、靳庆堂出面共议,重着手编辑家谱工作,为此曾请教过几位懂理识文之士,也参阅过别门家谱宗本。於公元一九八三年春节才正式坐下来办理此事。由靳光富主持兼筹文房四宝费用;编委有靳光富、靳光荣、靳光禄、靳跃堂、靳庆堂组成。经三天三夜的紧张工作确定了宗旨为:光字辈次辈乱名年龄较大命名无法整理更改,按现有命名登记宗谱入册乱辈往下正式定字由本人起名登记入册。依次定为继、望、欣、旭、仕、应、启、绪、循。

靳氏宗亲分居在西涧村、佐眼村、外爻村。靳氏老祖坟座落在西涧村狼河西边一块高地上,东西向头枕西坡脚凳庙凹山头共有七世之灵;岔坟有西涧村西坡边座落一处现已七世;蔡坡村西南地大弯方盘地座落有六世之灵已停用,现改建在护主坡西头顺路地林园之内。以迹象推算至少有三佰佰十年之久的历史,现整理归宗记载入册以明后世流芳千古。

发起人:靳光义、靳光富、靳庆堂

主持人:靳光富、靳庆堂

编谱人:靳庆堂

编委: 靳光荣、靳光富、靳光禄、靳跃堂、靳庆堂

辈数排列字程序

靳氏宗亲至今业有三佰佰十年的历史,由于先祖未将自己发踪记载入册,故无法从头做起,现今只有按照已有老人的记忆登记入册依次为克、福、万、光、乱辈(字多有堂、树、怀、向)继、望、欣、旭、仕、应、启、绪、循。

岔坟座落介绍

蔡坡岔坟位于蔡坡西南地大弯掌方盘地,坟地西高靠山,南低,东低,北连大地,东西走向。头枕大弯掌脚登古汉山,此坟五辈人,坟墓总数七。

祖坟方位于狼河一方高地之上,头枕西坡脚登庙凹山,正处在西坡前狼河交叉三角之洲:西高东低,北南有两叉河,在正东汇成一条大河,此坟七辈人,坟墓总数二十四。

新坟位于护主坡西头没牙河西岸林园地,坟地西有大路头枕河渠脚登南坡大谷堆,此坟两辈人,坟墓总数四。

西坡岔坟位于小西坡前大地,南北走向头枕佐眼脚登南坡二谷堆,此坟七辈人,坟墓总数二十七。

宗谱存根靳保印

自我介绍:我在宗谱里的名字叫靳继领也就是现在的名字靳如意,上有两个姐姐下有四个弟弟,亲姐弟七个,父亲靳玉堂,洛阳林业学校毕业。母亲郭玉英

參考來源