19,447
次編輯
變更
西班牙语
,西班牙语是除[[英语]]、[[法语]]和[[阿拉伯语]]之外最多国家的[[官方语言]],同时为[[联合国]][[官方语言]]之一<ref>{{cite web|url=http://www.google.es/search?hl=es&q=%E8%A5%BF%E8%AF%AD |title={西语}在谷歌 |publisher=Google.es |date= |accessdate=2014-06-04}}</ref>。全世界有超过五亿人的母语或第二语言是西班牙语,另外有二千万的学生将西班牙语当作外语学习<ref>{{cite web |author=[[Instituto Cervantes]] |year=2013 |url=http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2013/noticias/diae-resumen-datos-2013.htm |title=cervantes.es }}</ref><ref>{{cite web |author=[[Instituto Cervantes]] |year=2013 |url=http://eldiae.es/wp-content/uploads/2013/06/2013_espanol_lengua_viva |title=eldiae.es |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140918150825/http://eldiae.es/wp-content/uploads/2013/06/2013_espanol_lengua_viva |archivedate=2014-09-18 }}</ref>。
== 历史 ==
西班牙语是从[[通俗拉丁语]]中发展而来的,同时受到[[巴斯克语]]和[[阿拉伯语]]的影响。西班牙语音的典型特征是[[辅音弱化]]、[[腭音化]]。相同的现象也可以在大部分的罗曼语系的语言中发现。
在西班牙语的发展历程中,作家[[塞万提斯]]占有极其重要的地位,以至西班牙语经常被人们称为“塞万提斯的语言”。
=== 分布 =={{see also|西班牙语国家和地区列表}}=
西班牙语是[[联合国]]的六大官方语言之一<ref name="langs">{{cite web |url = http://www.un.org/zh/aboutun/languages.shtml |title=联合国一览-联合国官方语文 |publisher= 联合国 |accessdate=2013年10月8日 }}</ref>,同时也是[[非洲联盟]],[[欧盟]]和[[南方共同市场]]的官方语言。
在21世纪使用西班牙语作为官方语言的国家和地区有:[[阿根廷]]、[[玻利维亚]]、[[智利]]、[[哥伦比亚]]、[[哥斯达黎加]]、[[古巴]]、[[多米尼加]]、[[厄瓜多尔]]、[[萨尔瓦多]]、[[赤道几内亚]]、[[危地马拉]]、[[洪都拉斯]]、[[墨西哥]]、[[尼加拉瓜]]、[[巴拿马]]、[[巴拉圭]]、[[秘鲁]]、[[波多黎各]]、[[西班牙]]、[[乌拉圭]]和[[委内瑞拉]]。在[[美国]]虽仅有[[新墨西哥州]]列为该州官方语言,但美国联邦政府、部份州政府及地方政府的网站、文件、商店、产品说明及公共场所等大多也会提供西班牙文。
== 字母表 ==
* [[A]] a (a)
* [[B]] b (be)
* [[Y]] y (y griega, ye)
* [[Z]] z (zeta)
此外,还有重音标志的字母''á''、''é''、''í''、''ó''、''ú''。字母''ü''用于字母组合''güe''和''güi''来表示''u''是发音的,因为其他的组合''gue''、''gui''中,''u''是不发音的。
根据1994年西班牙皇家学院的决定,「CH」跟「LL」不再作为单独的字母出现在字母表中。但是不受该院管辖的美洲西班牙语则依然将这两个字母列在字母表内。
注意:字母 "W" 和 "K" 平常时一般不被使用。它们只出现于外来词汇,比如 "kilogramo"(公斤)或 "wáter"(厕所)。
== [[语法]] ==
相对而言,西班牙语是一种[[屈折语]],依靠词形变化表明语素的联系,名词分为阴性和阳性,每个动词有约五十种变位形式,有人称和单复数的区别,并依[[时态]]、[[语气]]、[[体 (语法)|体]]和[[语态]]而变。且形容词和限定词随名词的[[性 (语法)|性]]、[[数 (语法)|数]]变化而变。但与[[古典拉丁语]]和[[俄语]]这样的强屈折语相比,西班牙语没有名词变格,且更多地借助[[前置词]]来建立受词与句子中其他部分的联系。西班牙语倾向于将修饰语置于中心语之后,但如需表达特定语义,形容词也会位于其所修饰的名词之前。如同其它罗曼语,基本语序为[[主谓宾结构]],但常常不限于此。西班牙语的主语可以省略,因为人称可以由动词变位体现,只要不引起歧义且不强调主语,表明主语就是没有必要的。西班牙语还是一种动词框架语言,以动词来表明路径,而不是像日耳曼语言那样用小品词或词缀。例如西班牙语的“subir corriendo”(向上跑)和“salir volando”(飞出),译为英语就是“to run up”和“to fly out”。
=== [[动词]] ===
西班牙语的动词体系复杂而规律,有很多不同的时态。在不同的时态中根据不同的动词和人称有不同的变位方式。通常西班牙语的动词分为三类:以-ar结尾的动词、以-er结尾的动词和以-ir结尾的动词。
西班牙语的陈述语序通常是[[主谓宾结构]]。西班牙语的感叹句、疑问句分别要在前加上{{link-en|倒感叹号及倒问号|Inverted question and exclamation marks}},后面加上感叹号、问号。例如:{{lang|es|¿Qué es esto?}}(这是什么?),{{lang|es|¡No es verdad!}}(那不是真的!)
有些动词并不规则,例如estar(状态~,~在~)和ser(是~):
=== [[副词]] ===
在西班牙语的形容词后加上''mente''会变成副词,o结尾的形容词则要换成a ,例如: {| style="width:80%;" class="wikitable"|-! 形容词 || 中文解释 || 副词 || 中文解释|-| frecuente || 频繁的 || frecuente'''mente''' || 频繁地|-| económico || 经济的 || económica'''mente''' || 经济地|-| lento || 慢的 || lenta'''mente''' || 慢慢地|-| rápido || 快的 || rápida'''mente''' || 快快地|}.
如果两个副词连续,mente只会在后面的副词用一次。如果前面本身的形容词为o结尾,也要把o改为a。
* 语言:
** [[西班牙语动词]]
{{reflist}}
== 外部连结 ===
* [http://www.dictionarist.com/ Chinese Talking Dictionary]<small>([http://www.dictionarist.com www.dictionarist.com])</small>
* [http://www.wordreference.com/ 线上法语、义大利语、西班牙语字典]<small>([http://www.wordreference.com WordReference.com])</small>