「葡萄牙语」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
Fan jin ying(對話 | 貢獻) |
Fan jin ying(對話 | 貢獻) |
||
(未顯示同一使用者於中間所作的 2 次修訂) | |||
行 1: | 行 1: | ||
− | + | [[File: 葡萄牙语.jpeg|有框|右|<big> 葡萄牙语</big>[https://pic3.zhimg.com/v2-8e8fe9476ef62f3b423faec962d05985_1440w.jpg?source=172ae18b 原图链接][https://zhuanlan.zhihu.com/p/39612062 来 自 知乎 的 图片]]] | |
− | + | ''' 葡萄牙 语'''(Português),中文也称葡萄牙文、葡语及葡文,是[[罗曼语族]]的一种语言。葡语以使用国家数量来算是 世 界排名第七的语言 , 使用地区 包括[[葡萄牙]]、[[巴西]]、[[安哥拉]]、[[莫桑比克]]、[[佛得角]]、[[圣多 美]]和[[普林 西 比]] 、 几内 亚 比绍、[[东帝汶]]和[[ 澳门]] , 共计九个国家或地区。超过两亿人口以 葡萄牙语为 母 语。 | |
− | + | 由于 葡萄牙 从15世纪和16 世纪 开始向外进行殖民扩张 , 建立了 包 括[[美洲]] 的巴西 、[[亚洲]] 的 澳门的殖民统治 ,葡萄牙语也 成为某些地区 最 常 用的 第二外 语 ,如[[西印度]] 的 达曼- 第乌联邦区 , 以及马来 西 亚 的 马六甲州 。 | |
− | + | 最古早的 葡萄牙语 ,源于[[中世纪]]的加里西亚王国所使用的一支通俗拉丁语变体。今日的母语人口约为2.1亿左右,若包含第二语言使用者则约为2.4亿人,通常被列为母语人口世界第6或第7多 的语言 。葡萄牙语使用区域占地相当广泛 , 同时主要因为 巴西 众多的 人 口,葡萄牙语也是[[南半球]]最多人使用的语言<ref>[https://www.sohu.com/a/296529342_100076754 说 葡萄牙语 最多的不是葡萄牙人,而是另一个大国 , 你知道吗?] ,搜狐,2019-02-22</ref>,和[[ 拉 丁美洲]]仅次于西班牙语 的 第二大语言 。 | |
− | 葡语界目前唯一的诺贝尔文学奖得主,若泽·萨拉马戈曾说:“世上没有葡萄牙语这种语言,而是有很多语言使用葡语。” | + | [[西班牙]]作家[[米格尔·德·塞万提斯]]曾把葡萄牙语称作“甜蜜的语言”,巴西诗人奥拉沃·比拉克则把葡萄牙语比作“última flor do Lácio, inculta e bela”,意即“拉齐奥最后一朵绚烂的野花”。 |
+ | |||
+ | 葡语界目前唯一的[[ 诺贝尔文学奖]] 得主,若泽·萨拉马戈曾说:“世上没有葡萄牙语这种语言,而是有很多语言使用葡语。” | ||
==历史== | ==历史== | ||
− | 现存最早的是用葡萄牙语书写的文档来自9世纪的政府文档,但是当中仍然有很多表达使用了拉丁语。这些语言今天被叫做“Proto-Portuguese”(使用于9世纪到12世纪)。 | + | 现存最早的是用葡萄牙语书写的文档来自9世纪的[[ 政府]] 文档,但是当中仍然有很多表达使用了[[ 拉丁语]] 。这些语言今天被叫做“Proto-Portuguese”(使用于9世纪到12世纪)。 |
古葡萄牙语:葡萄牙语-加利西亚语时期 | 古葡萄牙语:葡萄牙语-加利西亚语时期 | ||
− | 葡萄牙在阿方索一世时于1143年成为独立国家。在古葡萄牙语的第一阶段(12世纪到14世纪),这种语言逐渐开始被全民使用。1290年,国王迪尼什一世在里斯本创办了第一所葡萄牙语大学(Estudo Geral),并下令表示,人们应该首先使用葡萄牙语(当时称为“俗语”)而不是拉丁语。1296年,皇家总理府(Royal Chancellary)接受了葡萄牙语,而葡萄牙语当时已经不仅在文学领域,也在法律等领域使用。 | + | 葡萄牙在阿方索一世时于1143年成为独立国家。在古葡萄牙语的第一阶段(12世纪到14世纪),这种语言逐渐开始被全民使用。1290年,国王[[ 迪尼什一世]] 在[[ 里斯本]] 创办了第一所葡萄牙语大学(Estudo Geral),并下令表示,人们应该首先使用葡萄牙语(当时称为“俗语”)而不是拉丁语。1296年,皇家总理府(Royal Chancellary)接受了葡萄牙语,而葡萄牙语当时已经不仅在文学领域,也在法律等领域使用。 |
− | 直到1350年,葡萄牙语-加利西亚语(Portuguese-Galician)仍然衹是葡萄牙和加利西亚的本地语言,但是到了14世纪,随着大量文学的产生,葡萄牙语成为一门成熟的语言,并在伊比利亚半岛的诗界流行起来,包括里昂、卡斯蒂利亚、阿拉贡和加泰罗尼亚的诗人。例如,《Cantigas de Santa Maria》就是由当时的卡斯蒂利亚国王阿方索十世所作。迟后,当西班牙语成为卡斯蒂利亚地区的书面语言后,加利西亚语开始受到卡斯蒂利亚语的影响,而其南方的变体,则成为葡萄牙的一种方言<ref>[https://www.sohu.com/a/403159935_120235986?_trans_=000019_hao123_pc 世界的一半曾经都属于葡萄牙?你没听错,一起认识葡萄牙12宗最] ,搜狐,2020-06-20</ref>。 | + | 直到1350年,葡萄牙语-加利西亚语(Portuguese-Galician)仍然衹是葡萄牙和加利西亚的本地语言,但是到了14世纪,随着大量文学的产生,葡萄牙语成为一门成熟的语言,并在[[ 伊比利亚半岛]] 的诗界流行起来,包括[[ 里昂]] 、[[ 卡斯蒂利亚]] 、[[ 阿拉贡]] 和[[ 加泰罗尼亚]] 的[[ 诗人]] 。例如,《Cantigas de Santa Maria》就是由当时的卡斯蒂利亚国王阿方索十世所作。迟后,当西班牙语成为卡斯蒂利亚地区的书面语言后,加利西亚语开始受到卡斯蒂利亚语的影响,而其南方的变体,则成为葡萄牙的一种方言<ref>[https://www.sohu.com/a/403159935_120235986?_trans_=000019_hao123_pc 世界的一半曾经都属于葡萄牙?你没听错,一起认识葡萄牙12宗最] ,搜狐,2020-06-20</ref>。 |
==当代葡萄牙语== | ==当代葡萄牙语== | ||
− | 1516年,《Cancioneiro Geral de Garcia de Resende》的出版标志着古葡萄牙语的终结。但是古葡萄牙语的变体作为一种方言仍然存在,特别是在圣多美及普林西比、巴西、葡萄牙和安哥拉。在现代葡萄牙语时期(16世纪至今),伴随着文艺复兴,大量古典拉丁语源和希腊语源的词汇加大了葡萄牙语的复杂性。葡语历史上重要的诗人贾梅士便是这个时代——十六世纪——的诗人,葡萄牙语也被称做“贾梅士的语言”。 | + | 1516年,《Cancioneiro Geral de Garcia de Resende》的出版标志着古葡萄牙语的终结。但是古葡萄牙语的变体作为一种方言仍然存在,特别是在圣多美及普林西比、巴西、葡萄牙和安哥拉。在现代葡萄牙语时期(16世纪至今),伴随着文艺复兴,大量古典拉丁语源和[[ 希腊语]] 源的词汇加大了葡萄牙语的复杂性。葡语历史上重要的诗人[[路易·德· 贾梅士|贾梅士]] 便是这个时代——十六世纪——的诗人,葡萄牙语也被称做“贾梅士的语言”。 |
==视频== | ==视频== | ||
行 32: | 行 34: | ||
==参考文献== | ==参考文献== | ||
+ | |||
+ | [[Category:805 日耳曼語族]] |
於 2020年7月25日 (六) 01:01 的最新修訂
葡萄牙語(Português),中文也稱葡萄牙文、葡語及葡文,是羅曼語族的一種語言。葡語以使用國家數量來算是世界排名第七的語言,使用地區包括葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、佛得角、聖多美和普林西比、幾內亞比紹、東帝汶和澳門,共計九個國家或地區。超過兩億人口以葡萄牙語為母語。
由於葡萄牙從15世紀和16世紀開始向外進行殖民擴張,建立了包括美洲的巴西、亞洲的澳門的殖民統治,葡萄牙語也成為某些地區最常用的第二外語,如西印度的達曼-第烏聯邦區,以及馬來西亞的馬六甲州。
最古早的葡萄牙語,源於中世紀的加里西亞王國所使用的一支通俗拉丁語變體。今日的母語人口約為2.1億左右,若包含第二語言使用者則約為2.4億人,通常被列為母語人口世界第6或第7多的語言。葡萄牙語使用區域占地相當廣泛,同時主要因為巴西眾多的人口,葡萄牙語也是南半球最多人使用的語言[1],和拉丁美洲僅次於西班牙語的第二大語言。
西班牙作家米格爾·德·塞萬提斯曾把葡萄牙語稱作「甜蜜的語言」,巴西詩人奧拉沃·比拉克則把葡萄牙語比作「última flor do Lácio, inculta e bela」,意即「拉齊奧最後一朵絢爛的野花」。
葡語界目前唯一的諾貝爾文學獎得主,若澤·薩拉馬戈曾說:「世上沒有葡萄牙語這種語言,而是有很多語言使用葡語。」
歷史
現存最早的是用葡萄牙語書寫的文檔來自9世紀的政府文檔,但是當中仍然有很多表達使用了拉丁語。這些語言今天被叫做「Proto-Portuguese」(使用於9世紀到12世紀)。
古葡萄牙語:葡萄牙語-加利西亞語時期
葡萄牙在阿方索一世時於1143年成為獨立國家。在古葡萄牙語的第一階段(12世紀到14世紀),這種語言逐漸開始被全民使用。1290年,國王迪尼什一世在里斯本創辦了第一所葡萄牙語大學(Estudo Geral),並下令表示,人們應該首先使用葡萄牙語(當時稱為「俗語」)而不是拉丁語。1296年,皇家總理府(Royal Chancellary)接受了葡萄牙語,而葡萄牙語當時已經不僅在文學領域,也在法律等領域使用。
直到1350年,葡萄牙語-加利西亞語(Portuguese-Galician)仍然衹是葡萄牙和加利西亞的本地語言,但是到了14世紀,隨着大量文學的產生,葡萄牙語成為一門成熟的語言,並在伊比利亞半島的詩界流行起來,包括里昂、卡斯蒂利亞、阿拉貢和加泰羅尼亞的詩人。例如,《Cantigas de Santa Maria》就是由當時的卡斯蒂利亞國王阿方索十世所作。遲後,當西班牙語成為卡斯蒂利亞地區的書面語言後,加利西亞語開始受到卡斯蒂利亞語的影響,而其南方的變體,則成為葡萄牙的一種方言[2]。
當代葡萄牙語
1516年,《Cancioneiro Geral de Garcia de Resende》的出版標誌着古葡萄牙語的終結。但是古葡萄牙語的變體作為一種方言仍然存在,特別是在聖多美及普林西比、巴西、葡萄牙和安哥拉。在現代葡萄牙語時期(16世紀至今),伴隨着文藝復興,大量古典拉丁語源和希臘語源的詞彙加大了葡萄牙語的複雜性。葡語歷史上重要的詩人賈梅士便是這個時代——十六世紀——的詩人,葡萄牙語也被稱做「賈梅士的語言」。
視頻
葡萄牙語 相關視頻
參考文獻
- ↑ 說葡萄牙語最多的不是葡萄牙人,而是另一個大國,你知道嗎? ,搜狐,2019-02-22
- ↑ 世界的一半曾經都屬於葡萄牙?你沒聽錯,一起認識葡萄牙12宗最 ,搜狐,2020-06-20