秦燕查看源代码讨论查看历史
|
秦燕,讲师,在读博士,国家人事部认证二级口译。担任财富全球论坛、东亚峰会、欧洽会、中国(四川)-南亚经贸合作圆桌会议、中国网络视听大会等会议的同声传译/交替传译译员。
人物简历
教育经历
2012年获西南财经大学文学学士;
2014年获四川大学翻译硕士;
2017年美国Kenyon College访问学者;
2022年-至今,香港理工大学哲学博士(翻译研究方向)在读
研究方向
视听翻译(Audio-visual translation),翻译社会学,新媒体研究
讲授课程
主旨口译,实用文体翻译,英语精读
获奖情况
1. 2015.10 中国财经院校外语教学研究会第十五届年会暨深化财经外语教学改革研讨会论文优秀奖
2. 2015.12 第十五届全国多媒体课件大赛高教文科组优秀奖
3. 2020.6 西南财经大学第一届外语教学微课比赛二等奖
4. 2021.3 西南财经大学优秀工会会员
5. 主持院级课题一项(2018),校级课题一项(2023)
科研成果
1. 王立非,李新涛,王红雨,谢娟,车瑜,秦燕. 新时代商务英语综合教程学生用书(第四册),北京:清华大学出版社,2019. ISBN 978-7-302-53049-7
2. He, L., & Qin, Y. (2023). Developing a Systematic-Dynamic Approach to Critical Discourse Analysis: A Study Protocol in the Context of the Doctor–Patient Relationship in Western China. International Journal of Qualitative Methods, 22.
3. Qin, Y. (2023). Book review: Online Collaborative Translation in China and Beyond: Community, Practice, and Identity. International Journal of Translation and Interpretation Studies[1]