求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

白居易《直中书省》白话译文、创作背景、赏析查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

白居易

直中书省》是白居易的诗作。白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。[1]

原文

丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长。

独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。

注释

丝纶阁:指替皇帝撰拟诏书的阁楼。

刻漏:古时用来滴水计时的器物。

紫薇郎:唐代官名,紫葳侍郎的简称,即中书侍郎。

白话译文

我在中书省里拟诏书的丝纶阁值班,没什么文章可写,觉得周围一片寂静,只听到钟鼓楼上刻漏的滴水声,时间过得太慢了。在这黄昏的寂寞中,我一个人孤独地坐着,谁来和我作伴呢?惟独紫葳花和我这个紫薇郎寂然相对。

参考文献