柒(雪夜彭城)檢視原始碼討論檢視歷史
《柒》是中國當代作家雪夜彭城的散文。
作品欣賞
柒
我國有很成熟的「柒」文化。
七個字,是詩家最上口的句式:清明時節雨紛紛……
三個字是這樣:
清明天
欲斷魂
酒何處
杏花村
五個字也常見:
雨落清明天
行人慾斷魂
酒家何處有
遙指杏花村
九個字行不行?
又是清明時節雨紛紛
暮春路上行人慾斷魂
小哥借問酒家何處有
牛背牧童遙指杏花村
讀來讀去,七個字的最順溜。
桃李春風一杯酒
江湖夜雨十年燈
嬌家門前八重坡
別人走少我走多
好似這七是一個非常好的數字,七子團圓,七姊妹下凡,七里橋,七步詩,七劍下天山……單獨一個字,是喜歡八的,因為八諧「發」,發財、發展是硬道理啊,古來就是,不為怪。但八也有關於不吉利的物事,如喪夫就是八個,有些地方,正月初八是給亡人拜年的日子。八個字為詩,大概跟吉利無關,只是讀起來不爽,不信比比,讀八個字後,在丟一個字,丟一個字順多了。
做事常一七作為基本周期,當然也可以二七、三七……甚至七七,就是四十九天。廟裡的和尚給俗世人做法事,動輒就是七七,每一七都有不同的折騰。
農人過新年,上七才吃羹(米糊糊)。
贛方言罵人,有「燒了一七」的說法,就是高燒七天,腦子都壞了的意思。
一星期有七天,七天不等於一個星期,因為星期中七天是有順序且和曆法中的日期對應的。
「星期制」是巴比倫人發明的。約公元前2000年,巴比倫人就能區分恆星和行星。他們認為行星一共有7個:金星,木星,水星,火星,土星,太陽,月亮。在他們心目中,地球是宇宙的中心,靜止不動,其餘星球都圍繞地球運動。
巴比倫人根據月象的變化,認定上蒼每天派一個星神光臨人間值班。太陽神馬什,月神辛,火星神奧爾伽,水星神納布,木星神馬爾都克,金象神伊什塔爾,土星神尼努爾達,「周」而復始。天星值班的日期,當然是星期。星期制後來傳播到猶太地區。猶太人把它傳到埃及,又從埃及傳到羅馬。公元三世紀以後,星期制傳入歐洲各國。明朝未年,星期制隨着基督教傳入中國。
第一天是太陽日,我國人稱日曜日,依次是月曜日、火耀日、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日。日月為先,之後從末倒着往前,土、金、木、水、火。這個說法(「一周間」)傳到日本、韓國去了,日本至今保持着對應的漢字。倒是中國後來把七天中的六天變成了「一、二、三、四、五、六」,第一天不變,還是星期日,但後來不知哪個聰明人覺得一日就是一天,就把星期日叫成星期天,這「星期天」是文字上說不通的。也把「星期天」說成「禮拜天」,這個跟基督教有關,基督教文化,第一天該去教堂做禮拜,所以日曜日就是禮拜天。
改革開放之處我國中學生的英文試卷上常有「Sunday is the first day in a week.」的之類的題目,彼時中國農村的學生總搞錯,錯在那星期里的一二三四五六和實際日序錯位了,星期六不是第六天,是最後一天。
一個周頭,一個周末,沒有雙休日之前,周末是要工作的,只有日曜日也就是禮拜天要去做禮拜不工作,後來呢,有了星期六休息半天的說法,再後來,星期六全休,有些國家,甚至金曜日下午也休息。
不知是出於什麼樣的機緣,鋼琴鍵盤也是七個音鍵一組,命名為C、D、E、F、G、A、B,七個音鍵一周期,一七、二七、三七……一般的鋼琴就是有着完整的七七。之所以可以這樣循環,訣竅就在E、F之間是隔半階音,因為這個半音,造成B和C也是隔了半階音。有人說,我不彈白鍵,專彈黑鍵,哈,一樣一樣,不過只是整個錯過半階音而已。
當然,管弦樂器都是根據這個原理設計的,就是公園裡兒童玩的打擊樂器也是,看看那些看似扇形排開的不鏽鋼棒,你就發現這就是琴鍵上的C、D、E、F、G、A、B。
宇宙中,天體運行是有規律的,是固有的不以人的意志為轉移的,人世間卻有很多規律是自造的,屬於文化里的東西,有些是人造的規律來記錄、表現客觀規律。
比如星期,跟天體沒有任何關係,不過是人自造一個規律對應日、月、地球運行的年、月、日而已。人在神、鬼間行走,必然是有敬畏之心的,祖先定的規矩只要不是明顯錯誤的,一般都會久久的繼承,所以日本人至今還是日曜日、月曜日、火曜日……
自然佛教、道教的法事,一七、二七到七七,也並沒有什麼科學的東西在裡面,不過是自造一個周期,本質就是一個計量的辦法。
中藥的七日一療程也是,並不真的在服藥第七天後必然有個什麼東西完結或產生,第八天就開始循環了什麼東西。不過是,到了第七天就該超過了兩個「一而再再而三」,算是多日,該生效的也就生效了。
我喜歡「七」的文化。
你想,三字經伸不了腰,五言詩太氣短,九言又聽得人心累,總還是七言的好,所以分量大、質量好的詩多是七言的,春聯,一般也是用七言,五言是小品,九言以上不是居家過日子的東西。
星期的玩法也對人的食色,掐頭去尾,一周就是今天、昨天、前天、明天、後天。這樣讓累着的人有盼頭,閒着的人知警醒。
寫個作品吧,一篇開蒙,三篇出勢,七篇成了小規模,可以小憩一下,整頓一下,再出個一二三篇,如是一年在大刊物上出四七二十八篇東西那該算是可以請老鐵喝慶功酒的啦。要是出了七七四十九篇,那喝醉了誇誇自己老婆(老公)都是有資格的。
我年輕的時候喜歡唱歌,那時不知道自己五音(宮、商、角、徵、羽就是C、D、E、G、A,覺得該說七音才對)不全,覺得自己能玩「三個八度」,其實就是能唱出低、中、高的多勒米發嗦拉西,「三七」而已。就總是找空兒「在那桃花盛開的地方」,着實傻了好多年。「不惑」後才知羞,扎齊啞了。如今想來,全多虧當時的「少不更事」,讓自己的肺活量有了好的基礎,不然今日是跑不了馬拉松的。實話說,真的能清着嗓子、準確輕鬆地蹦出「三七」,不准還真能玩玩「大衣哥」什麼的。
我出來教書的時候精力好,除了繁重的教育工作,還玩一點文學,累是累,能堅持,一個星期,難也不過今天、昨天、前天、明天、後天而已。這樣「玩」了六、七年,市報上弄了些豆腐塊而已,後來事繁雜,寫作算是泥干自落了。等退居二線之後,心心念念,不管有沒有能耐,還是又玩起文學和書畫,歲月如掀書,眨眼就七年了。七年濕濕嘴,二七、三七、四七,那時總有些茅屋門前的光景吧?
人生在世,能耕出、畫出、寫出、彈出茅屋前的光景也行的。
青春是個活性的量詞,如甘蔗、青竹,一節一管,一階半階,往上走,太陽照東邊照西邊,那就有色印兒,翠斑兒,毛面兒;宮、商、角、徵、羽,瞪着眼睛看,反覆、跌宕,如易經里的爻辭,環環相扣。
一七起手,二七上勢……淋漓到七七四十九,人生好似就該這麼混。 [1]
作者簡介
雪夜彭城,本名劉鳳蓀,男,江西省都昌縣人。 發表關乎鄱陽湖文化的小說、詩歌、散文200萬字以上。