求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

杨宪益查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索
杨宪益

圖片來源

杨宪益,(1915年1月10日 -2009年11月23日) 生於天津,這個家族聲勢顯赫,人才輩出祖籍淮安盱眙(今属江苏省淮安市)鲍集镇梁集村。


中国著名翻译家、外国文学研究专家、诗人

以翻譯《紅樓夢》等中國傳統和現代名著而知名的楊憲益在北京去世,終年94歲。[1]

杨宪益曾与夫人戴乃迭合作翻译全本《红楼梦》、全本《儒林外史》等多部中国历史名著,在国外皆获得好评,产生了广泛影响。

主要著作

零墨新笺(随笔集)1947,中华书局 《离骚》英文版 《离骚》英文版 零墨续笺(随笔集)1950自印 赤眉军(中篇小说)1957,中国少年儿童出版社 译余偶拾(随笔集)1983,三联书店 翻译作品 老残游记(长篇小说)1947,南京独立出版社 英国近代诗抄 1948,中华书局 离骚(楚辞)与戴乃迭合译,1953,外文出版社 屈原(话剧)与戴乃迭合译,1953,外文出版社 雪峰寓言 与戴乃迭合译,1953,外文出版社 唐代传奇 与戴乃迭合译,1954,外文出版社 王贵与李香香(诗歌)与戴乃迭合译,1954,外文出版社 白毛女(歌剧)与戴乃迭合译,1954,外文出版社 长生殿(戏剧)与戴乃迭合译,1955,外文出版社 鲁迅选集(1—4卷)与戴乃迭合译,1956,人文出版社 宋明平话选 与戴乃迭合译,1956,外文出版社 儒林外史(长篇小说)与戴乃迭合译,1957,人文出版社 牧歌(诗歌)古罗马维吉尔著,1957,人文出版社 汉魏六朝小说选 与戴乃迭合译,1958,外文出版社 关汉卿杂剧选 与戴乃迭合译,1958,外文出版社 阿里斯多芬喜剧二种 古希腊阿里斯多芬著,1959,人文出版社 地心游记(长篇小说)法国凡尔纳著,与闻时清合译,1959,外文出版社 中国小说史略(文学史)与戴乃迭合译,1959,外文出版社 故事新编(短篇小说集)与戴乃迭合译,1961,外文出版社 野草(杂文集)与戴乃迭合译,1976,外文出版社 红楼梦(1—3册)与戴乃迭合译,1978—1980,外文出版社 杨宪益译著 杨宪益译著 史记选与戴乃迭合译,1979,外文出版社 奥德修纪(史诗)古希腊荷马著,1979,译文出版社 呐喊(杂文集)与戴乃迭合译,1981,外文出版社 彷徨(杂文集)与戴乃迭合译,1981,外文出版社 三部古典小说节选 与戴乃迭合译,1981,《中国文学》杂志社 聊斋故事选 与戴乃迭合译,1981,《中国文学》杂志社 卖花女(戏剧)英国肖伯纳著,1982,中国对外翻译出版公司 古罗马喜剧三种 古罗马普劳图斯等著,1985,中国戏剧出版社

汉魏六朝诗文选 与戴乃迭合译,1986,《中国文学》杂志社