求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

李白《白鳩辭》原文,注釋,譯文,賞析檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

李白

白鳩辭》此詩一作「夷則格上白鳩拂舞辭」,創作於盛唐時期,後用於舞曲的歌詞。[1]

這篇歌詞通過對白鳩形象的描繪,歌頌勞動人民德行高尚、溫順善良,清心寡欲、循政守法的高貴品質;借猛禽與鳳凰的形象對比,批判統治者的表里不一和貪婪殘忍,暗含抨擊佞臣李林甫的饞毀陷害忠良以及唐玄宗的昏庸。

原文

鏗鳴鐘,考朗鼓。歌白鳩,引拂舞。

白鳩之白誰與鄰,霜衣雪襟誠可珍。

含哺七子能平均。食不噎,性安馴。

首農政,鳴陽春。

天子刻玉杖,鏤形賜耆人。

白鷺之白非純真,外潔其色心匪仁。

闕五德,無司晨,胡為啄我葭下之紫鱗。

鷹鸇鵰鶚,貪而好殺。

鳳凰雖大聖,不願以為臣。

注釋

白鳩:一種白色羽毛的鳥。此指三國時期吳國舞曲《白鳩》。

首農政:本義是服從農業政令,這裡用擬人手法。表示白鳩的子女們都服從命令。

鳴陽春:白鳩每到農耕開始的時候,都會鳴啼報時,使農人不忘農事。

闕五德:謂白鷺不如雞有五德。引據《韓詩外傳》所載,雞有文、武、勇、仁、新、信六種德操。闕:此讀平聲音,同「缺」,缺失的意思。無司晨:這裡指白鷺不如雞能報曉。司:掌管。

葭:蘆葦。紫鱗:紫鱗魚。

鷹鸇鵰鶚:四種猛禽。

譯文

輕輕撞擊編鐘發出悅耳的聲音,手擊樂鼓,發出響亮的鼓聲。這樣的鐘鼓和鳴,適合高歌一曲《白鳩》,揚起長袖,翩翩跳起拂舞。

白鳩的羽毛潔白無瑕,試問誰能與它為鄰,同它相比?它那霜雪一樣潔白的羽毛,像義士的衣襟一樣彌足珍貴。

它銜來食物同時哺養七個子女,對每個孩子都公平對待。它的子女們不搶食,不貪吃,性情溫馴。

子女們也都服從命令,長大以後,每到農耕開始的時候,便鳴啼報時,促使農人不忘農耕。

天子為德高望重的老年人所賜的玉杖,上端就雕刻着白鳩,以示崇高美德得以傳承。

白鷺的羽毛雖然潔白,但卻不純真。它的外形潔白卻其心不仁。

缺失雞所具有的五種德行,也不像雞那樣能報曉啼鳴,還胡亂偷偷啄食我家蘆葦下的紫鱗魚。

再有就是鷹鸇鵰鶚這四種猛禽,它們個個貪婪而喜好殺戮,攪得禽鳥小獸不得安寧。

身為百鳥之王的鳳凰雖然具有聖賢的德行,但是也不願與之並列為臣。

參考文獻