求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

曹僖氏妻查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

《曹僖氏妻》选自《列女传·仁智传》,作者西汉刘向

文章赞颂了曹国大夫僖负羁的妻子独具慧眼,具有远见卓识。

相关话题

基本信息

                作品名称         曹僖氏妻                 创作年代         西汉
                作品出处         《列女传·仁智传》                 文学体裁         人物传记
                作 者         刘向

作品原文

曹大夫僖负羁之妻也。晋公子重耳亡,过曹,恭公不礼焉。闻其骈胁,近其舍,伺其将浴,设微薄而观之。负羁之妻言于夫曰:“吾观晋公子,其从者三人皆国相也。以此三人者,皆善戮力以辅人,必得晋国。若得反国,必霸诸侯而讨无礼,曹必为首。若曹有难,子必不免,子胡不早自贰焉?且吾闻之:‘不知其子者,视其父;不知其君者,视其所使。’今其从者皆卿相之仆也,则其君必霸王之主也。若加礼焉,必能报施矣。若有罪焉,必能讨过。子不早图,祸至不久矣。负羁乃遗之壶,加璧其上,公子受反璧。及公子反国,伐曹,乃表负羁之闾,令兵士无敢入。士民之扶老携弱而赴其闾者,门外成市。君子谓僖氏之妻能远识。诗云:“既明且哲,以保其身。”此之谓也。

颂曰:僖氏之妻,厥智孔白,见晋公子,知其兴作,使夫馈,且以自托,文伐曹国,卒独见释。[1]

白话译文

曹僖氏妻,是曹国大夫僖负羁的妻子。晋公子重耳在逃亡时,过曹国,曹恭公(曹共公)不但不以礼相待,并听说重耳身体畸形,便到他的住处,等重耳准备洗澡时,想近前而偷看。负羁的妻子对丈夫说:“我观察晋国公子重耳,随从他的三个人,都是国相的材料,凭着这三个都是善于全力辅佐人的人,他一定会回到晋国。如果他能返回晋国,一定会称霸诸侯,也一定讨伐对他无礼的人,而曹国可能就是他要讨伐的第一个国家。如果曹国有难,你肯定逃不了干系。你为什么不早早另做打算呢?我曾经听说,不知道儿子的,便看他的父亲;不知道国君,便可以看他所用的人。现在随从重耳的人,都是可做卿相的人给他当仆人,那么他们的主子一定是称王称霸的君主啊。现在如果以礼来对待他,以后也会得到他的回报;如果对他无礼,他以后肯定要算账。你如果不早早谋划,大祸不久就会到来啊!”负羁于是便以壶盛食物,放在玉璧之上,馈赠给重耳,重耳接受了食物,将玉璧返还。后来晋公子重耳回到晋国,讨伐曹国,于是在负羁的门前张表,命令士兵不能进入他家。当时曹国的士人和老百姓扶老擕弱,赶赴负羁的门前,负羁的门外好像成了市场。君子说僖氏的妻子有远见卓识。《诗经》中说:“既明且哲,以保其身。”说的就是这个啊。[1] 

参考资料