求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

张君悌查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索
张君悌

张君悌(1910年-1971年),原名张少岩,后改名张君悌,又名张恺年,笔名金人。文学翻译家。河北南宫人。1933年毕业于哈尔滨法学院。1937年后在上海从事文学创作和翻译工作。曾参加文艺界抗日活动。1945年起历任《东北文学》、《生活报》,北京时代出版社编译,人民文学出版社。

1931年开始发表作品。1952年加入中国作家协会。译著《静静的顿河》、《荒漠中的城》、《只不过是爱情》、《契诃夫小说选》、《绿野仙踪》、《盖达尔的故事》、《普通一兵——马特洛索夫》、《磨刀石农庄》、《母亲》、《草原上的城市》、《熔铁炉》、《神圣的人》、《茹尔滨一家》、《列宁的故事》,电影文学剧本《斯大林格勒大血战》、《同盟国的真面目》等。

译作 译有(苏)肖洛霍夫《静静的顿河》、潘菲洛夫《磨刀石农庄》、柯切托夫《茹尔宾一家人》、茹尔巴《普通一兵--亚历山大·马特洛索夫》等[1]

1971年8月13日含恨逝世于文化部五七干校丹江分校,终年61岁。

参考资料