求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

利玛窦中国札记查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

利玛窦中国札记》,16世纪意大利耶稣会传教士的一部明代中国行记。利玛窦著。本书原稿25万字,利玛窦死后,由耶稣会士比利时人金尼阁于1614年从澳门带回罗马,并由意大利文译成拉丁文,加以润色,又增添了一些利玛窦的事迹和教会情况的叙述,于1615年在德国奥格斯堡出版。在欧洲,据原文翻译的各种文字译本,计有拉丁文本4种、法文本3种、德文、西班牙文、意大利文本各1种。1625年《普察斯朝圣者》丛书中收有英文摘译本,1942年始有完整的英译本译出,1953年再版。中译本系根据1953年加莱格尔英译本并参照德贤礼注释本译出,1983年中华书局出版。收编于《世界百科名著大辞典》。

内容简介

本书共5卷。第1卷系对中国的全面概述,从国名、土地、物产、科学技术、政治制度到风俗习惯等等。第2—5卷记述耶稣会传教士,主要是利玛窦本人在中国的传教经历。对于研究明代中西交通史、耶稣会入华传教史,乃至对明史的研究都有史料价值。

作者介绍

利玛窦(Mathew Ricci 1552—1610),生于意大利中部教皇邦安柯那省马塞拉塔城,自幼就读于教会学校,后到罗马进入罗马学院,参加耶稣会,攻读拉丁文、哲学、数学和天文学等。1582年参加赴中国的传教团到澳门,先后在肇庆、韶关、南昌、南京等地居留。又从南京到北京,获准向明万历帝呈献圣象、天主经、自鸣钟、世界地图、三棱镜、西洋琴等的机会,引起明朝皇帝的兴趣,默许他在北京居留传教。1610年死于北京。

相关信息

名著是书籍中的精华。它标志着人类认识发展的水平,影响乃至支配人们的思想和行动,影响乃至支配社会的各种实践活动[1]。《世界百科名著大辞典》,在浩如烟海的书籍中,筛选出价值高、作用大、影响广的一万部名著,把它们汇集一起,根据科学文化知识体系的区别和联系加以分门别类,并逐部作出精要的诠释。可以说,这是对科学文化的一次总结,是一项很有价值的科学文化建设工程。这部辞典是一部很有用的工具书[2]

视频

利玛窦中国札记 相关视频

文明互鉴 利玛窦中国札记
利玛窦,他成为第一个进入紫禁城的西方人!

参考文献