依天立义查看源代码讨论查看历史
《依天立义》作者: 刘耘华,出版社: 上海古籍出版社,副标题: 清代前中期江南文人应对天主教文化研究,出版年: 2014-9,页数: 408,定价: 48.00元,装帧: 平装,丛书: 中西文学文化关系研究丛书,ISBN: 9787532573189。
“天主教”一词的西文源自希腊文,意为“全世界的”、“普遍的”。中文“天主”一词,为明末天主教[1]传教士进入中国后,借用中国原有名称对所信之神的译称,取意为至高至上的主宰,以与中国所信奉的神灵[2]相区别,故称其教为天主教。
内容简介
晚明以降,以天主教文化为代表的西方文化由传教士引入中国,至清代前中期已臻鼎盛,其范围主要涵盖了长江中游以南及下游南北岸(所谓“江左”)一带。本书立足于从思想史与文学史的视角来重新发掘和梳理与天主教文化具有较深交往的东吴文人(儒士)材料,探讨其对于天主教文化的回应与处置及其深层肌理。涉及当时名重一时的文人诸如徐光启、孙元化、许乐善、许三礼、陆世议、陈瑚、谢文洊等十余人,并分别析论了他们各自的情感与信仰世界,及其嬗变、流播与影响。并以宏观入手,阐释了当时东吴文人与天主教文化、西方科技、西方器物之关系。作者并不囿于已见文献,而是对翻检所得大量新的晚明及清代文献,爬梳剔抉,条分缕析,提出独到之见,令人瞩目。
作者介绍
刘耘华,男,湖南省茶陵县人。比较文学博士。主要从事基督教与古代中国文学文化关系及比较文学原理、中西比较诗学研究。曾在湖南湘潭大学中文系、北京首都师范大学文学院工作,先后任助教、讲师、副教授。现为上海师范大学人文与传播学院比较文学与世界文学研究中心主任、教授,博士生导师,国家重点学科——上海师范大学比较文学与世界文学专业负责人,兼任中国比较文学学会副秘书长,上海市比较文学研究会副会长。曾先后主持国家及省部级项目7项,撰写《诠释学与先秦儒家之意义生成》(上海译文出版社,2002年)、《诠释的圆环:明末清初传教士对儒家经典的解释及其本土回应》(北京大学出版社,2005/2006年),参与主编《新编比较文学教程》(湖南人民出版社,1997/2000年)、《简明比较文学教程》(江苏教育出版社,2008年),并在海内外重要刊物发表学术论文60余篇。目前正主持编纂“比较诗学与比较文化丛书”。
视频
依天立义 相关视频
参考文献
- ↑ 概念史视野中的晚清天主教与新教,搜狐,2018-08-01
- ↑ 中国信仰里的“神” ,搜狐,2021-12-29